1.034.873

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Rókavigasztaló

Gyermekversek a világirodalomból

Szerző

Kiadó: Móra Ferenc Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 265 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér és színes illusztrációkkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

Semmit se talál az ember
Thorbjörn Egner: Semmit se talál az ember (G. Beke Margit fordítása)9
Alan Alexander Milne: Elveszett (Végh György fordítása)10
Walter de la Mare: A elveszett cipő (Tótfalusi István fordítása)11
Alan Alexander Milne: Bűnbocsánat (Devecseri Gábor fordítása)12
Joachim Ringelnatz: Amikor a kesztyűm párját megtaláltam (Kosztolányi Dezső fordítása)14
Jakob Akim: Hová tűnt a kiskanál? (Tarbay Ede fordítása)15
Christian Morgenstern: A kísértet (Mándy Stefánia fordítása)19
Pompás leves
Lewis Carrol: Pompás leves (Kosztolányi Dezső fordítása)23
Carl Sandburg: A tök mesél (Kormos István fordítása)23
Thorbjörn Egner: Borsoslepény-sütő nóta (G. Beke Margit fordítása)24
Alan Alexander Milne: A király reggelije (Mándy Stefánia fordítása)25
Sül a fánk (Dán népköltés; Károlyi Amy fordítása)29
Süssél, süssél rétest... (Finn népköltés; Weöres Sándor fordítása)30
Miron Bialoszewski: Ballada arról, hogy lementem a boltba (Kerényi Grácia fordítása)30
A fák mögött... (Holland népköltés; Csukás István fordítása)32
Óriási termekben rohangáltunk
Ingrid Sjöstrand: Óriási termekben rohangáltunk (Tótfalusi István fordítása)35
Siv Widerberg: Cilla és én (Tótfalusi István fordítása)35
Siv Widerberg: Valamikor (Tótfalusi István fordítása)36
Ingrid Sjöstrand: Holnap leszek nyolcéves (Tótfalusi István fordítása)37
Szamuil Marsak: Szeptember elseje (Fodor András fordítása)38
Agnyija Barto: Felnőtt lettem (Tóth Eszter fordítása)41
Alvaro Yunque: Anyám, ha egyszer nagy leszek (Kormos István fordítása)42
Jaroslav Seifert: Dal a kalandról (Végh György fordítása)42
Theodor Storm: Erdőben (Weöres Sándor fordítása)43
Vologyimir Ladizsec: Malom (Petrovácz István fordítása)44
Paula Dehmel: Játék (Tótfalusi István fordítása)45
Josef Hora: Játszanak a gyerekek (Végh György fordítása)46
Vera Ferra-Mikura: A körhinta (Mándy Stefánia fordítása)47
Eva Rechlin: Egy perc alatt (Rab Zsuzsa fordítása)48
Walter de la Mare: Ne még! (Tótfalusi István fordítása)49
Walter de la Mare: Ó, szegény Tim! (Kormos István fordítása)51
Robert Louis Stevenson: Takaróország ura (Végh György fordítása)52
Eleanor Farjeon: Lefekvés előtt (Kormos István fordítása)53
Altatódal (Svéd gyerekdal; Tótfalusi István fordítása)54
Walter de la Mare: Sok kicsi (Mándy Stefánia fordítása)54
Christian Morgenstern: A nádszék (Kosztolányi Dezső fordítása)55
Thomas Hardy: A kerti szék (Szabó Lőrinc fordítása)56
Luis Cane: Néger kislány románca (Majtényi Zoltán fordítása)57
Ingrid Sjöstrand: Gyereknek lenni azért rossz (Tótfalusi István fordítása)58
Ingrid Sjöstrand: Ha lenne apukám (Tótfalusi István fordítása)59
Christian Morgenstern: A nátha (Mándy Stefánia fordítása)60
Eldorádó, csodaország
Hans Sachs: Eldorádó, csodaország (Végh György fordítása)63
Johann Wolfgang Goethe: A bűvészinas (Kardos László fordítása)66
Robert Louis Stevenson: Idegen tájakra vágyom (Végh György fordítása)70
Friedrich Rückert: Az örök ifjú (Jékely Zoltán fordítása)71
August Heinrich Hoffmann von Fallersleben: Menjünk Bergengóciába! (Jékely Zoltán fordítása)73
August Kopisch: A törpék (Hajnal Anna fordítása)75
K. di San Faustino: Bergengócia (Majtényi Zoltán fordítása)79
Hazudócska
Hazudócska (Német népköltés; Tandori Dezső fordítása)83
Két szomorú nyuszit láttam... (Francia gyerekdal; Végh György fordítása)85
Robert Desnos: A hangya (Tamkó Sirató Károly fordítása)86
James Krüss: Hangya-gyermek (Jékely Zoltán fordítása)87
Christian Morgenstern: A nagy elefántról (Tandori Dezső fordítása)87
Julian Tuwim: Csodák és furcsaságok (Sebők Éva fordítása)88
Alan Alexander Milne: Binker (Devecseri Gábor fordítása)90
Joanna Kulmowa: Kis dal a nem-szárnyakról (Sebők Éva fordítása)91
Fordított világ (Német népköltés; Tandori Dezső fordítása)93
Christian Morgenstern: Az orofánt (Hárs László fordítása)94
Marie Vancalys: Tojásháború (Tamkó Sirató Károly fordítása)95
Edward Lear: A bagoly és a cica (Hajnal Anna fordítása)96
Frantisek Halas: Visszájára fordult világ (Végh György fordítása)97
Az esett kútba... (Német népköltés; Tandori Dezső fordítása)98
Thorbjörn Egner: A beszélő teve meséje (Végh György fordítása)98
Napóleon nem kérkedhet... (Német népköltés; Tandori Dezső fordítása)99
Christian Morgenstern: A tölcsérek (Mándy Stefánia fordítása)100
Joachim Ringelnatz: Hontalan (Weöres Sándor fordítása)100
Volt egy gum-gum-gumitó... (Német népköltés; Tandori Dezső fordítása)101
German Berdiales: Vasárnap hajnalban (Majtényi Zoltány fordítása)102
Minden nótát végigfújtunk (Orosz népköltés, Rab Zsuzsa fordítása)103
Mondd, milyen az illata a szélnek?
Anasztasz Sztojanov: Mondd, milyen az illata a szélnek? (Csíkhelyi Lenke fordítása)109
Walter de la Mare: Bújócska (Mándy Stefánia fordítása)110
Alan Alexander Milne: A szél hova fut... (Devecseri Gábor fordítása)110
Julian Tuwim: Két szél (Sebők Éva fordítása)112
Johann Wolfgang Goethe: Szélcsend a tengeren (Szabó Lőrinc fordítása)113
Christian Morgenstern: Hintaszék az elhagyott teraszon (Szabó Lőrinc fordítása)114
Dragisa Penjin: Farsangi szél (Fehér Ferenc fordítása)114
Walter de la Mare: A ház (Tótfalusi István fordítása)116
Émile Verhaaren: A szél (Kosztolányi Dezső fordítása)117
Szung Jü: A szél (Weöres Sándor fordítása)118
Federico García Lorca: Zöld szél (Nagy László fordítása)120
George Topirceanu: Pajkos szél (Bajor Andor fordítása)120
Paula Dehmel: Kis történet a szélről (Tótfalusi István fordítása)122
Po Csü-ju: Éji hóesés (Weöres Sándor fordítása)123
Vologyimir Ladizsec: Nyírfa (Petrovácz István fordítása)124
Táncol a jegenyefa... (Görög népköltés; Weöres Sándor fordítása)124
Liu Csen: Fenyő (Illyés Gyula fordítása)125
Fut a kicsi felhő... (Lengyel népköltés; Weöres Sándor fordítása)125
Józef Ratajczak: Nap (Sebők Éva fordítása)126
Victor Hugo: Gyermekek, madarak, virágok (Kálnoky László fordítása)126
Rímes mondások az időjárásról (Francia népköltés; Illyés Gyula fordítása)128
Holdkérlelő
Holdkérlelő (Óceániai népköltés; Rákos Sándor fordítása)133
Húzok vizet, szép hajadon (Orosz népköltés; Kormos István fordítása)133
Három madár (Délszláv népköltés; Nagy László fordítása)135
Szentistván-napi ének (Svéd népköltés; Fehér József András fordítása)136
Óceániai kiszámolók (Rákos Sándor fordítása)138
Kicsi lepke... (Román népköltés; Nagy László fordítása)140
Johann Wolfgang Goethe: Vadrózsa (Képes Géza fordítása)141
Más földre juték, bogyócska (A Kalevalából; Vikár Béla fordítása)142
Helvi Inkeri Juvonen: A csodálatos tapír (Képes Géza fordítása)143
James Krüss: Háromszor hárman egymás nyomában (Mándy Stefánia fordítása)144
Csíjja, Jovó (Délszláv népköltés; Nagy László fordítása)146
Jön egy varjú... (Román népköltés; Weöres Sándor fordítása)146
Szarka fészkén... (A Dalok könyvéből; Nemes Nagy Ágnes fordítása)147
A zöld legyek zúgnak-dongnak... (A Dalok könyvéből; Lator László fordítása)147
Menjünk, menjünk... (A Dalok könyvéből; Rab Zsuzsa fordítása)148
Walter de la Mare: A kis zöld ligetben (Mándy Stefánia fordítása)149
Uccu, fut a fürge nyúl
Uccu, fut a fürge nyúl... (Vietnami népköltés; Balássy László fordítása)153
A hajnal kisnyula... (Indián népköltés; Rab Zsuzsa fordítása)153
James Stephens: A csapda (Mándy Stefánia fordítása)154
Parton ül a két nyúl... (Lengyel népköltés; Weöres Sándor fordítása)155
Melvin Walker La Follette: A vörös róka balladája (Tarbay Ede fordítása)155
Gustaf Fröding: Hahó! (Fehér József András fordítása)156
Rókavigasztaló (Bolgár népköltés; Rab Zsuzsa fordítása)158
Gustav Kdklec: A hopponmaradt róka (Fehér Ferenc fordítása)158
Tudor Arghezi: Sündisznó-tánc (Majtényi Erik fordítása)159
Eduard Mörike: Egérfogó-mondóka (Weöres Sándor fordítása)160
Wiktor Woroszylski: Farkinca-kereső (Sebők Éva fordítása)160
Rose Fyleman: Egerek (Károlyi Amy fordítása)161
Lewis Carrol: Az Egérhez (Kosztolányi Dezső fordítása)163
A szalma zirren-zörren... (Osztrák népköltés; Devecseri Gábor fordítása)165
Joachim du Bellay: Macskám sírjára (Nemes Nagy Ágnes fordítása)165
Theodor Storm: Macskaszámtan (Végh György fordítása)166
Harold Monro: A cica tejet kap (Szabó Lőrinc fordítása)167
Thomas Stearns Eliot: A macska neve (Tótfalusi István fordítása)169
Itt sétál, ott mászkál... (Lengyel népköltés; Weöres Sándor fordítása)171
Csü Jüan: Pávakakas (Weöres Sándor fordítása)171
Pici fészken... (Görög népköltés; Weöres Sándor fordítása)172
Cao Cse: Kakasviadal (Nagy László fordítása)173
Ho Si Minh: Kukorékolás (Weöres Sándor fordítása)174
Tudor Arghezi: A keltetőgép (Jékely Zoltán fordítása)174
Yolanda Lleonart: Csip-csip körtánc (Majtényi Zoltán fordítása)176
Sárga madár, sárga madár... (Kínai népköltés; Illyés Gyula fordítása)177
Matsuo Basho: Óhaj (Illyés Gyula fordítása)178
Hal-tanóra
Olaf Jörgsen: Hal-tanóra (Kormos István fordítása)181
Halászló-játék (Óceániai gyerekdal; Rákos Sándor fordítása)186
Halak játszanak... (A Zenepalotából; Kormos István fordítása)187
Ajtó-szemöldökfa árnyán... (A Dalok könyvéből; Weöres Sándor fordítása)188
A Rák-vitézek (Indián népköltés; Rab Zsuzsa fordítása)188
August Kopisch: A mohrini tó nagy rákja (Jékely Zoltán fordítása)189
Aaro Hellaakoski: A csuka dala (Képes Géza fordítása)192
Johann Wolfgang Goethe: A békák (Eörsi István fordítása)193
Vologyimir Ladizsec: Húgomnak harcsát ígértem (Petrovácz István fordítása)194
Tudor Arghezi: Ákombákom (Szemlér Ferenc fordítása)195
Lewis Carrol: Táncdal (Tóth Eszter fordítása)196
Fehér sziklán forrás csorran... (Bolgár népköltés; Devecseri Gábor fordítása)198
William Cooper: A csiga (Szabó Lőrinc fordítása)199
Emily Dickinson: A kígyó (Weöres Sándor fordítása)200
K. di San Faustino: Kikötő (Majtényi Zoltán fordítása)201
Charles Cros: Füstölt hering (Szabó Lőrinc fordítása)203
Az állatkertben
Alan Alexander Milne: Az Állatkertben (Mándy Stefánia fordítása)207
Federico Torres: Tarka tollú páva (Majtényi Zoltán fordítása)208
Szamuil Marsak: Az állatkertben (Weöres Sándor fordítása)209
Eeva-Liisa Manner: A víziló (Képes Géza fordítása)211
Claude Roy: A rinocérosz (Tamkó Sirató Károly fordítása)212
William Blake: A tigris (Szabó Lőrinc fordítása)214
Rainer Maria Rilke: A párduc (Szabó Lőrinc fordítása)214
Rudyard Kipling: Elefánt-dal (Weöres Sándor fordítása)215
Francis Jammes: Szeretem a szelíd... (Rónay György fordítása)216
Jean-Luc Moreau: A jószagú avarban (Lator László fordítása)217
Aleksis Kivi: A mókus (Képes Géza fordítása)217
William Butler Yeats: Egy mókusnak (Szabó Magda fordítása)219
Blaise Cendrars: Kék madár (Kassák Lajos fordítása)219
Alexandru Macedonski: A fülemüle dara (Jékely Zoltán fordítása)220
Kakukk-nóta (Ismeretlen angol költő; Szabó Lőrinc fordítása)220
Christian Morgenstern: A papagáj (Mándy Stefánia fordítása)221
Kovácsoljunk, testvér
Kovácsoljunk, testvér... (Orosz népköltés; Rab Zsuzsa fordítása)225
Francis Jammes: A munka nagy csupán... (Radnóti Miklós fordítása)226
Vera Ferra-Mikura: Mi minden van fából (Mándy Stefánia fordítása)226
Öreg asztalosműhely felirata (Svéd népköltés; Fehér József András fordítása)227
A párizsi piac (Francia népköltés; Jékely Zoltán fordítása)228
Jó apám dolgozik... (Cseh népköltés; Csukás István fordítása)231
Szapulnak a lányok (Görög népköltés; Weöres Sándor fordítása)232
Liang Hung: Panaszdal (Illyés Gyula fordítása)232
Claus Frimann: A norvég halász (Fodor András fordítása)233
Friedrich Schiller: A vadász (Weöres Sándor fordítása)235
Gianni Rodari: A mesterségek színei (Karsai Lucia fordítása)235
Guillaume Apollinaire: Kötéltáncosok (Radnóti Miklós fordítása)237
K. di San Faustino: Zebulon kertészhez (Majtényi Zoltán fordítása)239
Szergej Mihalkov: Hát nálatok? (Weöres Sándor fordítása)239
Vlagyimir Majakovszkij: Mi legyek? (Devecseri Gábor fordítása)242
Az útkaparó dala (Francia népköltés; Weöres Sándor fordítása)252
Nicolás Guillén: Bölcsődal kis négerek ébresztésére (Gáspár Endre fordítása)253
Siv Widerberg: Piszkos (Tótfalusi István fordítása)255
Ingrid Sjöstrand: Titkos béketárgyalások (Tótfalusi István fordítása)256
Ingrid Sjöstrand: Van hozzá közöd? (Tótfalusi István fordítása)256
Franz Fühmann: A gyerekek (Weöres Sándor fordítása)257
Hans Baumann: A nyelv, amit mindenki ért (Mándy Stefánia fordítása)258
Paul Fort: Körtánc a világ körül (Végh György fordítása)259
Christine Busta: Miről álmodik az űrhajós a földön? (Hajnal Gábor fordítása)260
Szajfi Kudas: Mint kert, ha virágba borul (Szabó Lőrinc fordítása)261
A költők betűrendes névsora263
Betűrendes tartalom273
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Rókavigasztaló Rókavigasztaló Rókavigasztaló Rókavigasztaló

A borító kopott, sérült. Az előzéklapon ajándékozási bejegyzés található.

Állapot:
1.640 ,-Ft
8 pont kapható
Kosárba
konyv