Görög költészet (Kr. e. VII. század - Kr. u. VI. század) | |
Árkhílokhosz: | |
Önarckép | 23 |
A pajzs | 23 |
Egy nőhöz | 23 |
Töredékek | 23 |
Múltbeli jó barátomról | 24 |
Álkmán: | |
...és évszakot hármat teremtett | 24 |
Alszik a hegy teteje... | 25 |
Szápphó: | |
Áphroditéhez | 25 |
...nyugszik a hold... | 26 |
Egy lányhoz | 26 |
Imádtalak, Átthisz | 26 |
Te tagjaimat oldó Szerelem | 26 |
Átthiszhez | 27 |
Gongülához | 27 |
Vetélytársnőjéhez | 28 |
...mint a vörös hegyi jácint... | 28 |
Töredékek | 28 |
Egy lányról | 28 |
Timász sírjára | 28 |
Hippónáx: | |
Hermészhez | 29 |
Gazdag turista | 29 |
Imádok verekedni | 29 |
Álkáiosz Mütilénéből: | |
Fohász tengeri viharban | 29 |
A városállam lényege | 30 |
Bordal-töredék | 30 |
Ánákreón: | |
Trák lány | 30 |
Oly szende vagy | 30 |
Szépszandálú leány | 31 |
Egy fiúhoz | 31 |
Szerelmi bánat | 31 |
Töredék | 31 |
Bordal | 31 |
Síremlék a harctéren | 31 |
Ártemón, az újgazdag | 32 |
Halál | 32 |
Xenophánész: | |
Atléta és filozófus | 32 |
Mimnermosz: | |
Árhrodité nélkül semmit sem ér az élet | 33 |
Phókülidész: | |
A városállam dicsérete | 33 |
A Delphi jósda | |
Üzenet Athén városának | 33 |
Szimónidész: | |
Dánáé a tengeren | 33 |
A sors | 34 |
Az erényről | 34 |
Félistenek | 34 |
Egy kalmár sírjára | 34 |
A szálámiszi győző sírjára | 35 |
A szálámiszi tengeri csata halottaira | 35 |
Áiszkhülosz: | |
Eüphorión fia, Áiszkhülosz | 35 |
Práxillá: | |
Töredékek | 35 |
Plátó: | |
Hellén zsoldosok sírjára Szúszánál | 35 |
Krátész: | |
Szerelem | 36 |
Ismeretlen költő | |
Boldogtalan ember sírjára (Anthologia Palatina, VII, 309) | 36 |
Pámphilosz: - életrajzi adatai ismeretlenek | |
A tücsök (A. P. VII, 201) | 36 |
Diotimosz Ádrámíthionból: (Kr. e. ? III. század) | |
Árisztón (A. P. VII, 546) | 36 |
Leónidász Tarentumból: | |
Álkimenész (A. P. VII, 656) | 37 |
Thérisz (A. P. VII, 295) | 37 |
Kréthón sírjára (A. P. VII, 740) | 37 |
Eüszthenész, a fiziognomista (A. P. VII, 661) | 37 |
Tulajdon sírjára (A. P. VII, 715) | 38 |
Thümoklész: - életrajzi adatai ismeretlenek | |
Egy gőgös szépfiúhoz (A. P. XII, 32) | 38 |
Ámmonidész: - életrajzi adatai ismeretlenek | |
Roppant csúnya nő (A. P. XI, 201) | 38 |
Theodoridász: (Kr. e. III. század) | |
Az idegen (A. P. VII, 722) | 38 |
Hajótörött... (A. P. VII, 282) | 38 |
Hérákleitosz, a filozófus sírverse (A P. VII, 479) | 39 |
Álkáiosz Messzénéből: (Kr. e. ? III. század) | |
Egy fiúhoz (A. P. XII, 30) | 39 |
Kállimákhosz Kürénéből: | |
Kháridász (A. P. VII, 524) | 39 |
Kisfiú a kútban (A. P. VII, 170) | 39 |
Hérákleitoszra emlékezem (A. P. VII, 80) | 40 |
Nosszisz, a költőnő (Kr. e. III. század) | |
Rhintón sírjára (A. P. VII, 414) | 40 |
Ismeretlen költő | |
Eüripidész sírverse (A. P. VII, 44, VII, 46 és VII, 51) | 40 |
Ászklépiádész: (Kr. e. III. század) | |
Nikáreté (A. P. V, 153) | 41 |
Árkheánásszá, a hetéra sírjára (A. P. VII, 217) | 41 |
A koszorú (A. P. V, 114) | 41 |
Egy vonakodó leányhoz (A. P. V, 85) | 41 |
A legfőbb gyönyörűség (A. P. V, 169) | 41 |
Dioszkoridész: (Kr. e. ? II. század) | |
A legyező (A. P. VI, 290) | 42 |
Rhiánosz Béneből: (Kr. e. 200 táján) | |
Dexioníkosz rigója (A. P. XII, 142) | 42 |
Istenség a napozóban (A. P. XII, 38) | 42 |
Meleágrosz: | |
Egy hűtelenhez (A. P. V, 8) | 43 |
Egy elhajózott fiú után (A. P. XII, 52) | 43 |
Philodémosz:, az epikureus | |
Boldogság (A. P. V, 121) | 43 |
Ismeretlen költő | |
A szofista Gorgiász sírjára (A. P. VII, 134) | 44 |
Ismeretlen költő (Kr. e. I. század) | |
Hogyha halott leszek... (A. P. VII, 704) | 44 |
Automedón: (Kr. e. I. század) | |
Az emberi szörnyeteg (A. P. XI, 46) | 44 |
Látogatás az edzőnél (A. P. XII, 34) | 44 |
Ismeretlen költő | |
Ami elmúlt, elmúlt (A. P. V, 304) | 45 |
Leónidász Alexandriából: (I. század) | |
Virágárus kamasz (A. P. V, 81) | 45 |
Ismeretlen költő | |
Metamorfózis (A. P. XI, 51) | 45 |
Ismeretlen költő | |
Philisztión, a komikus színész sírjára (A. P. VII, 155) | 45 |
Lukilliosz: (I. század) | |
A hosszútávfutó megvénül (A. P. XI, 85) | 46 |
Ökölvívó és kutyája (A. P. XI, 77) | 46 |
Eütükhosz, a festő (A. P. XI, 215) | 46 |
Sovány lány (A.P. XI, 101) | 46 |
Ismeretlen költő | |
Epiktétoszról (A. P. VII, 676) | 46 |
Márkosz Árgentáriosz: (I. század) | |
Fehér leányszoba (A. P. V, 127) | 47 |
Jótanács (A. P. V, 116) | 47 |
Tümnész: | |
A "Bika" nevű máltai házőrző kutya sírjára (A. P. VII, 211) | 47 |
Halál idegenben (A. P. VII, 477) | 47 |
Diodórosz: (I. század) | |
Koráx (A. P. VII, 632) | 48 |
Traiaus császár: (53-117) | |
Nagy orrú férfiú (A. P. XI, 418) | 48 |
Rhuphinosz: | |
Cáfolom a városi pletykát (A. P. V, 19) | 48 |
Prodikénél, lánynézőben (A. P. V, 66) | 48 |
Fürdő lány (A. P. V, 60) | 49 |
Dilemmában (A. P. V, 75) | 49 |
Kikötői szajha (A. P. V, 44) | 49 |
Még egyszer Prodikéhez (A. P. V, 21) | 50 |
Mezítelen lány az utcán (A. P. V, 41 és V, 43) | 50 |
Szeretkezés utáni búbánat (A.P. V, 77) | 50 |
Ámmiánosz: (II. század) | |
A gonosz Neárkhosz (A. P. XI, 226) | 51 |
Szküthinosz: (? II. század) | |
Viszonzatlan szerelem (A. P. XII, 22) | 51 |
Lukiánosz: | |
Három hetéra Áphroditéhez (A. P. VI, 17) | 51 |
Mulandóság (A. P. X, 31) | 52 |
Ismeretlen költő | |
Bokszoló a viadal után (A. P. XII, 123) | 52 |
Sztrátón: | |
Kürosz (A. P. XII, 213) | 52 |
Diodórosz dicsérete (A. P. XII, 9) | 52 |
Gazdag fiatalember (A. P. XII, 214) | 52 |
Erőtlen a farizma... (A. P. XII, 7) | 53 |
Alexandria utcáin (A. P. XII, 227) | 53 |
Vöröshajú fiú (A. P. XII, 40) | 53 |
Szívhez szóló ajánlat (A. P. XII, 211) | 54 |
Vénemberek a fürdőnél (A. P. XII, 185 és XII, 212) | 54 |
Ántiokhosz: | |
Modern festő (A. P. XI, 421) | 55 |
Diogenész Láertiosz: | |
Epikurosz halála (A. P. VII, 106) | 55 |
? Julianus császár | |
Alacsony férfiú | 55 |
Pálládász: | |
Embersors (A. P. X, 72) | 55 |
Rossz házasság (A. P. XI, 287) | 56 |
A krisztiánus szekták (A. P. XI, 384) | 56 |
Az alexandriai vágóhíd előtt (A. P. X, 85) | 56 |
Paulosz Szilentáriosz: | |
Kurta monológ (A. P. V, 252) | 56 |
Ismeretlen Hellén költő (III. vagy IV. század) | |
Ezt jelentsd a királynak... | 56 |
Kínai költészet (Kr. e. VI. század - Kr. u. VI. század) | |
A dalok könyvéből | |
93. dal: A Keleti Kapunál | 59 |
111. dal: Eperlevél | 59 |
126. dal: Az ifjúság kocsiján | 59 |
139. dal: Nád és sás | 60 |
185. dal: A hadügyminiszter | 61 |
201. dal: Vihar és napsütés | 61 |
234. dal: Katonák | 62 |
Régi stílusú költemények | |
Folyton megyek, egyre tovább | 62 |
Jüán Csi: | |
Kinyilvánítom véleményemet | 63 |
Cu Jö, az énekeslány (IV. század) | |
Szerelem | 63 |
Csáng Feng-Séng: (IV. század) | |
Vitorláson hazafelé | 63 |
Táo Jüán-Ming: | |
Az üres csónak | 64 |
Retrospektíva | 64 |
Borivás | 65 |
Orchidea | 65 |
Bordal | 65 |
Az évszakok múlása | 66 |
Részegségemet mentegetem | 66 |
Táo Hung-Csing: | |
Válasz Kao császárnak | 66 |
Fán Jün: | |
Búcsú egy jó baráttól | 67 |
Népdalok (V-VI. század) | |
Szűzlány az éjszakában | 67 |
A lány panasza | 67 |
Évszakok | 67 |
Latin költészet (Kr. e. I. század - Kr. u. IV. század) | |
Catullus:, Caius Valerius | |
Lesbiához (VII) | 71 |
Ne járd, szegény Catullus... (VIII) | 71 |
Üzenet Lesbiának (XI) | 71 |
Fabullusom, remekül vacsorázhatsz... (XIII) | 72 |
Töredék (XIV-A) | 72 |
Aurelius (XV) | 73 |
A veronaiakhoz (XVII) | 73 |
Oly lágy vagy... (XXV) | 74 |
Könyörgök néked... (XXXII) | 74 |
A vetélytársakhoz (XXXVII) | 74 |
Cornificiushoz (XXXVIII) | 75 |
Acme és Septimius (XLV) | 75 |
Ciceróhoz (XLIX) | 76 |
Sorok Liciniushoz (L) | 76 |
Töredék Caesarhoz (LIV-A) | 76 |
Kuncogj, mert elmondom... (LVI) | 76 |
Caesar és Mamurra ellen (LVII) | 77 |
Caeliushoz (LVIII) | 77 |
Engem akar férjnek... (LXX) | 77 |
Mondjad... (LXXXI) | 77 |
Gyűlölöm és szeretem (LXXXV) | 77 |
Caesarhoz (XCIII) | 78 |
Aufilenusba szerelmes... (C) | 78 |
Számtalan országon... (CI) | 78 |
Árverésen (CVI) | 78 |
Légy öngyilkos, Catullus... (LII) | 78 |
Maecenas:, Caius Cilnius | |
Töredék | 79 |
Horatius Flaccus:, Quintus | |
Mondd, melyik illatozott... (I, 5) | 79 |
Ne tudakold... (I, 11) | 79 |
Lydia, hogyha Telephus... (I, 13) | 80 |
A jó ember... (I, 22) | 80 |
Cloéhez, I, 23) | 81 |
Lydia öregszik (I, 25) | 81 |
Ne búslakodj, Tibullus... (I, 33) | 82 |
Most, mikor templomodat... (I, 31) | 82 |
Lelki nyugalmadat... (II, 3) | 83 |
Még nem tudja... (II, 5) | 84 |
Nem veszed észre... (III, 20) | 84 |
Exegi monumentum | 85 |
Új harc vár rám... (IV, 1) | 85 |
Tűnik a hó a mezőn... (IV, 7) | 86 |
Jaj, fiam, te kegyetlen... (IV, 10) | 87 |
Tibullus:, Albius | |
Bevezető | 87 |
Déliához | 89 |
A béke-elégia | 90 |
Cerinthushoz | 91 |
Phaedrus: | |
A farkas meg a bárány | 96 |
Propertius Sextus Aurellius: | |
Cynthia messze került | 92 |
Hajnali látogatás | 93 |
Éjféli verekedés | 94 |
Egyetlen leány nem elég | 95 |
Petronius Arbiter: | |
Durva a coitus... | 96 |
Tenger, tengerpart... | 96 |
Martialis:, Marcus Valerius | |
A szenátor szónokol | 97 |
Legyen néked könnyű a föld | 97 |
Nero Thermáiban | 97 |
Hadrianus császár (Publius Aelius Hadrianus Imperator) | |
Búcsúja lelkétől | 97 |
Iuvenalis:, Decimus Iunius | |
Az első szatírából | 97 |
Ismeretlen költő | |
Gyönyörű fiú | 98 |
Gallienus:, Publius Egnatius császár | |
Nászdal | 98 |
Ausonius:, Decimus Magnus | |
A bánat erdejében | 98 |
Hindu költészet (III-XVIII. század) | |
Ismeretlen Szanszkrit költők | |
Az őzsuta szeme | 101 |
A kaland kezdete | 101 |
Emlék | 101 |
Ártatlan állatok | 101 |
Ámáru: | |
A papagáj | 101 |
A férfi nem jött | 102 |
Gyönyör | 102 |
A nő ellenáll | 102 |
A feleség panasza | 102 |
A régi szerető látogatni jön | 102 |
Fiútestvérek | 103 |
Ismeretlen Szanszkrit költő | |
Kamaszfiú és az asszony | 103 |
Bhárthári: | |
Körtánc | 103 |
Kiábrándulás | 103 |
A párzás átka | 104 |
A párzás öröme | 104 |
Ismeretlen Szanszkrit költők | |
A szegények gyermekei | 104 |
Majmok az ablakban | 104 |
Univerzáliák | 105 |
Tiltott szerelem | 105 |
Szép lány | 105 |
Szeretkezés közben | 105 |
Szeretkezés után | 105 |
Verebek | 106 |
Rámprászád Szen: | |
Káli anyám, a halál istennőjéhez | 106 |
Arab költészet (VI-XIV. század) | |
Ibn Ádijá, Ász-Számúál Ibn Ghárid | |
Törzsem, a Bánul-Dáján dicsérete | 109 |
Imrul-Qáisz: | |
Óda | 109 |
Ál-Hánszá: (Tumádír Bint Ámr Ibn Ás-Sárid) | |
Óda Sákhr fivérem halálára | 114 |
Ántárá Ibn Sáddád:, a fekete lovag | |
Bemutatkozom | 115 |
Ibn Ál-Ábrász:, Abíd | |
Vén törzsfőnök fiatal feleségéhez | 116 |
Ibn Ár-Ráib:, Málik | |
Epilóg | 117 |
Át-Tirimáh: | |
Trónok és fellegek ura | 117 |
Megmosolygom önmagamat | 117 |
Ibn Ál-Áhnáf: | |
Előkelő leány | 117 |
Ábú Núvász: | |
Levél osztálytársamhoz, a szép Muhámmád Ibn Iszmáihoz | 118 |
Beköszöntő | 118 |
Fiatalon és szegényen Bagdadban | 119 |
Reggeli borozás | 120 |
Látogatás a hánnái monostorban | 121 |
Solymászat | 121 |
Formális vacsorameghívás a nemes fiatalember, Jáhjá ál-Árqátnak | 122 |
Régi szeretőm meglátogat | 122 |
A Hámmám | 123 |
Hadgyakorlat | 124 |
Lovaspóló | 125 |
Üzenet Nureddinnek, egy darabka papíroson | 125 |
Ibráhim án-Názzám | 126 |
Ájjúb ál-Kátib | 126 |
A háromszög megoldása | 126 |
Rögtönzés Rusztem ál-Hátímihez | 126 |
A kalifához | 128 |
Házam bejárójában... | 128 |
Szerencsétlen házasságom után írom | 128 |
Muhámmád ál-Ámín, a trónörökös | 128 |
Kairói emigrációmból - a kopt fiú | 129 |
A kalifa teljesíti három kívánságomat | 129 |
Halál | 130 |
Megtérés | 130 |
Muhámmád ál-Ámín kalifa halálára | 131 |
Ismeretlen arab költő | |
A barmakídák siratója | 131 |
Ibn Ál-Ábbár Ál-Iszbili:, Ábú Dzsáfár Áhmád | |
Ártatlan fiú | 132 |
Át-Táliq herceg | |
Az áz-záhrai börtön éjszakáján | 133 |
Cordova, napszállta után | 134 |
Viharfelhő | 134 |
Önarckép | 134 |
Ál-Máárrí, Ábúl-Álá | |
A vak költő védekezik | 134 |
Rezignáció | 134 |
Hívők és hitetlenek | 135 |
Ávicenna: | |
Négysoros vers | 135 |
Ibn Ábbád:, Muhámmád Ábúl-Kászim | |
Virágzó jázminbokor | 135 |
A lótusz kelyhe | 135 |
Vörös tulipánbimbó | 135 |
Ibn Suháid:, Ábú Ámír Áhmád | |
Levél Ibn Hazmnak | 136 |
Ibn Házm Ál-Ándáluszi:, Ábú Muhámmád | |
Nem hunyhatom le a szemem | 137 |
Csak ketten voltunk egyedül | 137 |
Szerelmem érted nem halványul | 137 |
Szelíd s engedékeny vagyok | 138 |
Ha beszélgetés közben | 138 |
Ismerősöm a tél derét | 139 |
Kamasz-szeretőd elment | 139 |
Szeretőm hajnaltájban felkelt | 139 |
Az alkalom villámfény | 140 |
Ibn Zájdun Ál-Kortóbi:, Ábúl-Uálid Áhmád | |
Cordova | 140 |
Uálládá hercegnőhöz | 140 |
Uálládá Omájjád hercegnő | |
Négysoros vers | 141 |
Ismeretlen arab költő | |
Uálládá hercegnőhöz | 141 |
Mór közmondás | 141 |
Át-Tughlibi:, Szulájmán Ibn Khálef Ibn Száád Ál-Bádzsi | |
Jáhjá fiam halálára | 141 |
Ál-Mutádid Ibn Ábbád:, Sevillai király | |
Én | 141 |
Ász-Szumájszir:, Ábúl-Qászim Háláf Ibn Fárádzs | |
Almería nyáron | 142 |
Zord idő | 142 |
Berberek | 142 |
Ál-Mútámid:, Sevillai király | |
Kard nevű apródomhoz | 143 |
Bordal | 143 |
Ibn Ál-Áttár:, Ábúl-Qászim | |
Gyönyör | 143 |
Tükör előtt | 144 |
Ál-Hidzsári: | |
Búcsú a piactéren, a karavánnal | 144 |
Ismeretlen arab költő | |
Toledo eleste után | 144 |
Ibn Ár-Rámái: | |
Szülőfalum | 144 |
Ibn Hámdisz Asz-Szíqqílí:, Abú Bekr Muhámmád | |
Szicília | 145 |
Borozás a király kertjében | 145 |
Ibn Háfádzsá:, Ábú Iszhák Ibráhim | |
Mit korbácsol a déli szél | 146 |
Márjám Bint Ábi Jákúb Ál-Ánszári: | |
Vénség | 148 |
Áz-Zárákuszti:, vagy Át-Turtuszi, Ábú Bekr Ibn L-Uálid | |
Éjjel kiállok házam udvarára | 148 |
Ibn Szárá Ász-Szántárini:, Ábú Muhámmád Ábdálláh | |
Könyvkötészet | 148 |
A Guadalquivir este | 148 |
Kék szemű fiatalember | 149 |
Át-Tútuli:, Ál-Ámá | |
Hűtlen szeretőmhöz | 149 |
Ibn Quzmán Ál-Kortóbi:, Ábu Bekr | |
A zállákai diadal (1086) (XXXVIII, 9. versszak) | 149 |
A szép pékné (XCIX) | 150 |
Ha szépfiú ül mellettem... (LXII) | 150 |
Melankólia Sevillában (LXXVIII) | 151 |
Szívem legjobb barátja (I+II+VI) | 151 |
Keserveimből nyaralót... (töredék) (CLXXIX) | 153 |
Piknik előtt (XXVIII) | 153 |
Tündöklő telihold vagy (LXXXVIII) | 153 |
A táncos szépsége (CLXV) | 154 |
Zenekar a lugasban | 155 |
Test és lélek (LIX+CVI) | 155 |
Berber fiú (CXC) | 156 |
Romok, varjak, vénség (CXLVII) | 156 |
Vénség (számozatlan töredék) | 157 |
Ávenzoár: (Ibn Zuhr, Ábú Bekr Muhámmád) | |
Sírvers | 157 |
Ibn Nizár Ál-Uádi-Uászi: | |
Fényét a teliholdtól | 157 |
Ibn Ál-Árábi:, Muhzseddin Ábú Ábdálláh | |
Háromféle szerelem | 157 |
Szúfi hitvallás | 158 |
Ás-Sustári:, Ábúl-Hászán | |
Misztikus szerelem | 158 |
Felgöngyöltem az életet | 159 |
Ál-Izráíli:, Ábu Iszhák, Ibráhim Ibn Száhl | |
Négysoros | 159 |
Ász-Szálmáni:, Liszán Ád-Din Ábú Ábdálláh Ibn Ál-Hátíb | |
Granada | 159 |
Kínai költészet (2) (Táng-kor: VI-X. század) | |
Uáng Csi: | |
Mi kell nékem? | 163 |
Uáng Fán-Csö: | |
Halál | 163 |
Lu Csáo-Lin: | |
Lótuszok | 163 |
Szu Ting miniszterelnök | |
Kertem falára írom | 163 |
Meng Háo-Zsán: | |
Kolostor a hegytetőn | 164 |
Éj a Csein-ti folyón | 164 |
Alkony a főváros utcáin | 164 |
Az emberek ízlése | 164 |
Elbúcsúzom Uáng Uéjtől | 165 |
Hazatérés a Lu-meng-hegységbe | 165 |
Uáng Csáng-Ling: | |
Határerőd alatt állok | 165 |
A császári hárem romjai | 165 |
A szomorúfűz gyászt hoz | 166 |
Csáng Csi: | |
Hegyi madarak | 166 |
Jüán Csie: | |
Civilizáció | 166 |
Uáng Uéj: | |
Őzek kertje | 166 |
Fehérkavics-rév | 167 |
Békalencse tó | 167 |
Barackos tavasszal | 167 |
Séta a folyóparton | 167 |
Négysoros vers | 167 |
Beszélgetés önmagammal | 167 |
Kérvény Si-Hszing herceg miniszterelnökhöz | 168 |
Jing Jáo búcsúztatója | 168 |
Hazatérés a Szung-hegyhez | 168 |
Buddhista a szerzetes testvéreim | 169 |
Búcsú Csu-Mu titkártól | 169 |
Meglátogatom unokafivéremet, Cui Hsziáng-Cungot, a remetét | 169 |
Vendég a fővárosból | 169 |
Őszi este egyedül | 170 |
Kései bánat | 170 |
Őszi tücsökdal | 170 |
Csónakban | 170 |
Sih Tö: | |
Öregszem | 170 |
Li Csi: | |
Elkísérem Csen Csáng-fu barátomat... | 171 |
Csáng Csien: | |
Buddhista szentély a Repedt-hegyen | 171 |
Csin Ué: | |
Hiába keresem a remetét házában | 172 |
Li Po: | |
Egyedül ülök a Csung-ting-hegyen | 172 |
Tanár vagyok Csángánban... | 172 |
Vakmerő utazás | 173 |
Tünemény az úton | 174 |
Poharazás hármasban | 174 |
Ének a Hán-folyón | 174 |
Három barátomhoz | 175 |
Ivászat a hegyen | 176 |
Nánkingi lány | 176 |
Su-jün államtitkárnak írom a Hszien Tiáo villából | 176 |
Meng Háo-zsán elvitorlázik a Jángcén | 176 |
Ho Csi-csáng emlékére | 177 |
Nyári erdőben | 177 |
Látomás éjfélkor | 177 |
A Csuipo-tó mellett | 177 |
Lusánba költözöm | 177 |
A Tungting-tónál | 177 |
Beszélgetés a hegyek között | 178 |
Csángáni lány | 178 |
Száműzötten a Jángce-parton | 178 |
Feleségemhez, elutazásom előtt | 178 |
Dal a Lu-sán-hegyről | 179 |
Liu Csáng-Csing: | |
Ling Csö zarándok lemegy a hegyről | 179 |
A lantos játékát hallgatom | 180 |
Tu Fu: | |
Négysoros | 180 |
Udvari hivatalnok lettem | 180 |
Birsalmafámat kidöntötte a vihar | 180 |
Örülök a tavaszi esőnek | 181 |
A nefritkő palota | 181 |
Dombtetőn a sivatag szélén | 182 |
Magány | 182 |
Téli hajnal | 182 |
Főúri hölgyek | 183 |
Tavaszi tájkép | 183 |
Hazatérés | 184 |
Fehér éj | 185 |
Parti fecskék | 185 |
Ismét találkozom Li Kuéj-niennel... | 185 |
Nyári éjszaka | 185 |
Legkisebb fiamnak | 185 |
Öregség | 186 |
Éjszaka a bárkán | 186 |
Cen Sán: | |
Káo generális stratagémája | 186 |
A Vágtázó-Paripa-folyóról szóló vers... | 186 |
A szerzetesről a Tájpej-hegységben | 187 |
Uéj kormányzó lova | 188 |
Ku Kuáng | |
Éjjel a császári palotában | 188 |
Csien Csi: | |
Búcsú egy hazainduló japán paptól | 189 |
Boldog ház a völgyben | 189 |
Uéj Jing-Wu: | |
A fiatal diákkal, Csáo Pi-csiánggal túrázom a Kőkapu-hegységben | 189 |
Gúnyvers a hun katona lováról | 190 |
Lu Lun: | |
A határon | 190 |
Beteg katona | 190 |
Hazaúton megpillantom Csángánt | 190 |
Li Ji: | |
Fiatalasszony keserve | 190 |
A Su-Hsziángi citadellából hallgatom a hunok sípjait | 191 |
Hadsereggel a Góbi sivatagban | 191 |
Liu Csung-Jáng: | |
Lovaskatonák éneke | 191 |
Meng Csiáo: | |
Ismét megbuktam az államvizsgán | 191 |
Végre átmentem a vizsgán | 191 |
A keleti vizek pavilonjában | 192 |
Kirándulás a Sárkánytó Kolostorhoz | 192 |
A Csung-nán-hegyen | 193 |
Folyó a szakadékban | 193 |
Őszi meditáció 1 | 193 |
Őszi meditáció 2 | 194 |
Lu Jin siratója | 194 |
Hán Jü: | |
Őszi vers | 195 |
Uáng Csien: | |
A császári palotában | 195 |
Mikor hírt kaptam, hogy fiatal barátom hazatér a háborúból | 196 |
Liu Jü-Hszi: | |
Dal a bambuszkalapokról | 196 |
Lány a kertben | 196 |
Po Csü-Ji: | |
Lefekszem magános ágyamba | 197 |
A főváros, Tienmen útján | 197 |
A kalapról, melyet Li Csientől kaptam | 197 |
A Ling-Jing kilátóban | 197 |
Arany Csengettyű | 198 |
Hegyek közt dalolok bolondul | 198 |
Jüán Csen emléke | 198 |
Gyerekek | 199 |
Éjszakára megállok Zseng-Jángban | 199 |
Ráébredek az élet hiábavalóságára | 199 |
Csing-csu kormányzója lettem és fákat ültetek | 200 |
Velem egyidős Liu Ju-hszi barátomnak ajánlom | 200 |
Vendégem mondta | 201 |
Liu Cung-Jüán: | |
Száműzetésben, Liucsu városa őstornyán | 201 |
Megszeretem a száműzetést | 202 |
Csáng Csin | 202 |
Utolér az öregség | 202 |
Csáng Hu: | |
Búcsú | 203 |
Jüán Csen: | |
Fiam halálára | 203 |
Néhai Hszüán-cung császár nyári palotája | 203 |
Vége a tavasznak | 203 |
Csiá Táo: | |
Éjszaka a meditációs csarnokban | 204 |
Liu Teh-Zsen: | |
Hárfáslánnyal a fogadóban | 204 |
Kora tavaszi erdő | 204 |
Különös esküvő | 204 |
Alkonyi lovaglás | 204 |
Lányos családnál | 205 |
A telihold varázsa | 205 |
Falusi házban, nyáron | 205 |
Vacsora a fogadóban | 205 |
Házitanító lettem | 205 |
Mindjárt temetés után | 205 |
Felvilágosítom a város fiatalságát | 206 |
Boldog élet | 206 |
Li Ho: | |
Ne ültess fát! | 206 |
Hán Jü irodalmi államtitkár... | 206 |
Ne lépj ki házad ajtaján! | 207 |
A hódító tivornyázik | 207 |
Május eleje | 208 |
A fiatalember éneke, ki atyja gyilkosát keresi | 208 |
Liáng herceg terasza | 208 |
Alkony I. | 209 |
Alkony II. | 209 |
Hangosan mondd e versemet! | 209 |
Október | 210 |
Hszi kisasszony felébred | 210 |
Ping városa alatt | 210 |
Kétségbeesés | 211 |
Őszi dal | 211 |
A csángpingi csatatéren | 212 |
Tu Mu: | |
Hegyek közt | 212 |
Tavasz Mongóliában | 212 |
Pavilon a folyónál | 213 |
Fürdőmedence a kertben | 213 |
Bárkával a Csin-huáj-folyón | 213 |
Búcsú egy fiatal kurtizántól | 213 |
Jáng-csü vöröslámpás negyedében | 213 |
Nem bántam meg semmit | 213 |
Ismét odahaza | 214 |
Múltamra gondolok | 214 |
Az aranyszínű völgyben | 214 |
Öregem újra meglátogatom szülőfalum barlangjait | 214 |
Li Sáng-Jin: | |
Tiltott szerelem | 214 |
Cü Csih hivatali kartársamnak | 215 |
Az élet nem volt könnyű | 215 |
Csu Csing-Jü: | |
Udvarhölgyek | 215 |
Hszüe Feng: | |
Reggel a császári palotában | 215 |
Uen Ting-Jün: | |
Hajnali dal a vízióráról | 216 |
Csön Táo: | |
Halott katonák | 216 |
Pi Zsi-Hsziu: | |
Olvasmányok | 216 |
Gyermekvers a tengeri rákról | 216 |
Lo Jin: | |
Sorok Vu Hsziáng szerzeteshez | 217 |
Uej Csuáng: | |
Nánkingi tájkép | 217 |
Fenyőfákhoz és bambuszokhoz szólok | 217 |
Sz-Szu-Kung Tu: | |
Ősz a Magas-hegységben | 218 |
Az Ökörfő Monostornál | 218 |
Japán költészet (1) (VIII-XII. század) | |
Ótomo No Szákánue asszony | |
Istenség szentélyében | 221 |
Kászá asszony | |
Három tanka Ótomo no Jákámocsinak | 221 |
Szugávárá No Micsidzáne: | |
Ámáróról álmodom | 222 |
Izúmi grófnő, az udvarhölgy | |
Hat tanka | 222 |
A Riozsin Hisóból | |
Dalocskák | 223 |
Fudzsivárá No Sunzej: | |
Négy tanka | 224 |
Sikisi hercegnő | |
Hét tanka | 225 |
Fudzsivárá No Teiká: | |
Négy tanka | 226 |
Mioje, Buddha papja | |
Tanka | 227 |
Minámoto No Szánetomo: | |
Három tanka | 227 |
Középkori latin, görög és kelta költészet (VI-XV. század) | |
Gottschalk, az eretnek | |
Ének a száműzetésből | 231 |
II. Róbert, francia király | |
Veni sancte spiritus | 232 |
Ismeretlen latin költő (X. század) | |
Vénusz istenaszony... | 233 |
Clairvaux-i szent barát | |
A világ hiúsága | 234 |
Ismeretlen költő (? XII. század) | |
Kölni diáknóta | 235 |
Assisi Szent Ferenc: | |
Naphimnusz... | 235 |
Ismeretlen költő (XIII. század) | |
Lányka voltam | 236 |
Ismeretlen költő (XIII. század) | |
Koldusdiák, avagy kolduló barát éneke | 238 |
Giacopone da Todi: | |
Stabat Mater | 239 |
Mikháilosz Ákominátosz: (?1140-1210) | |
Athén | 241 |
Ismeretlen költő (XV. század) | |
A lány ajka | 241 |
Ismeretlen költő (XV. század) | |
Utolsó mise a Szent Szofiában | 242 |
Amergin: (VI. század) | |
Mágikus naptár | 243 |
Aneirin: (VI. század) | |
Catraeth alatt | 243 |
Taliesin: (VI. század) | |
Tökéletes ritmust, melódiát... | 244 |
Ismeretlen Walesi bárd (VI. század) | |
Sírvers | 244 |
Sedulius Scotus: | |
Tanítok, írok, olvasok | 245 |
Meilyr Brydydd: (XII. század) | |
A halálos ágyon | 245 |
Ismeretlen Walesi bárd (XII. század) | |
Sírvers | 245 |
Giolla Brighde Macnamee: (XIII. század) | |
Gyermektelenül | 246 |
Perzsa költészet (X-XVII. század) | |
Sáhidi-Bálkhi: | |
Kétsorosak | 249 |
Rúdáki, Ábú Ábdálláh Dzsáfár Ibn Muhámmád | |
Imádság helyett | 249 |
Jó tanács irigy embereknek | 249 |
Táncosfiú | 249 |
Intelem fiataloknak | 250 |
Monológ | 250 |
Szerelmemhez | 250 |
Búcsú | 250 |
Dáqíqí, Muhámmád | |
Április | 251 |
Firdáúszi: | |
A költő utolsó imája | 251 |
Az ősz | 252 |
Szép lány | 252 |
Kora tavasz, pirkadat előtt | 253 |
Mánotséri: | |
Emlék | 254 |
Hűtlen szeretőmhöz | 254 |
Keserű összegezés | 255 |
Ászádí Ábú Nászr Ibn Áhmád Túszi: | |
Téli sötét éj | 255 |
Még sötétebb éj | 255 |
Pompás paripa | 255 |
A nyári éj | 255 |
Nappal és éjszaka | 255 |
Test és lélek | 256 |
Unszúri, Ábul-Kászim Hászán | |
Udvari költő lettem | 256 |
Nagyon szép fiatalember | 256 |
Ázáz, Máhmúd szultán apródja | 256 |
Lányokról szeretnék írni | 256 |
Rúni, Bul-Fárázs | |
Újév | 257 |
Mászúd-I Szád-I Szálmán: | |
Náj vára kazamatiában | 257 |
Omár Khájjám | |
Huszonhat rubáí | 258 |
Szánái, Ábúl-Mádzs Mádzsúd | |
Jó tanács | 260 |
Ánvárí, Áuhadud-Dín Muhámmád | |
A közhelyek hatalma | 261 |
Muizzí: | |
Felépülésemre | 261 |
Kháqání, Áfdálud-Din Ibráhím | |
Gonosz asszony | 262 |
Számadás | 262 |
Dzsámál Iszfáhánból, Dzseláleddin | |
Bölcs ember | 262 |
Tűrhetetlen fiatalember | 262 |
Halál | 262 |
Menj a fenébe | 263 |
Bejlákáni, Mudzsír | |
Borozás közben | 263 |
Nizámí: | |
Döglött kutya | 263 |
Nászíráddin Túszí: | |
Aki tud és aki nem tud | 264 |
Rúmí, Mauláná Dzsáláleddín Muhámmád Ibn Muhámmád | |
Misztikus szerelem | 264 |
Mesterem, Sámsz-i Tábrízhez | 264 |
Iráqi, Fákhruddin Ibráhím | |
Misztikus szeretőmhöz | 265 |
Szúfik kocsmája | 266 |
Száádi, Muszhárifuddin Ibn Muszlihuddín | |
Gnómák | 266 |
Ámír, Kuszráv | |
Búcsúzkodás | 267 |
Háfiz, Számszuddin Muhámmád | |
Puritán zsarnokság | 267 |
A szép pohárnok | 267 |
Tavasz | 268 |
Vágyaim palotája | 268 |
Síráz dícsérete | 269 |
Angyalok a kocsmában | 269 |
Szerelmi bánat | 270 |
Négysoros | 270 |
Kámál, Khudzsándí | |
Szeretők bánata | 270 |
Bábur, a Timurída, Hindusztán császára | |
Négysoros | 271 |
Kámrán herceg, a Timurída | |
Bátyám, Humájun császár halálhírére | 271 |
Humájunhoz, mikor megvakított | 271 |
Urfi-i-Sirázi, Muhámmád | |
Aznap, amikor majdnem meghaltam | 271 |
Qádszi, Háfi Muhámmád Dzsán | |
Az utolsó ítélet | 272 |
Kálim, Ábú Tálib | |
Vágyakozás | 272 |
Önarckép fiatalon | 273 |
Ez a gyalázatos élet | 273 |
A világ | 274 |
Száib-I-Tábríz: | |
Kesergés, életem vége felé | 274 |
Széljegyzetek | 275 |
Középkori zsidó költészet (X-XIII. század) | |
Hánnágid, Smuel | |
Fellegvár romjain | 279 |
A háború | 279 |
Fogyó hold | 279 |
A pogrom vezetője | 280 |
Nem menekülhetsz | 280 |
A mester | 280 |
Életemet adom a gazelláért | 280 |
Légy bátor | 280 |
Ibn Gábirol, Slómó | |
Istenhez | 281 |
Ibn Ezrá, Móse | |
Az utazás | 281 |
Jogos osztályrészünk | 281 |
Hálévi, Jehuda | |
Szívem keletre vágyik | 282 |
Ábúláfiá, Todrosz | |
Emlék | 282 |
Trubadúrok és minnesängerek (XI-XV. század) | |
IX. Vilmos, Aquitánia hercege | |
Barátaim... | 285 |
Az évszak egyre édesebb lesz... | 285 |
Bernart de Ventadorn: | |
Nem csoda, hogy szebb verset írok... | 286 |
Bertran de Born: | |
Sirventes-t írok most a két királyról... | 287 |
Guiraut de Bornelh: | |
Dicső király, világosság, fénytenger | 288 |
Arnaut Daniel: | |
E szép, édes dallamra... | 289 |
Ismeretlen Minnesänger | |
Aquitániai Eleonóra királyné szépsége | 290 |
Der von Kürenberg: | |
Szép sólymocskát neveltem... | 290 |
Jó későn tegnap éjjel... | 290 |
Walther von der Vogelweide: | |
Róma ura... | 291 |
Megvan a hűbér... | 291 |
VI. Henrik német-római császár | |
Édes úrnőmet köszönti az ének... | 291 |
V. Konrád német király | |
Örülök a piros virágnak... | 292 |
Steinmar: | |
A kis lovász a mindenessel... | 292 |
Oswald von Wolkenstein: | |
Mindenható | 293 |
Európai költészet (1) (XIII-XVII. század) | |
Angiolieri, Cecco | |
Bár volnék tűz... | 297 |
Dante Alighieri: | |
Ti mind, nemes szívek... | 297 |
A kurta napokhoz... | 298 |
Petrarca:, Francesco | |
Tűnődve, egyedül... | 299 |
Menny, föld és szél... | 299 |
Szeme, melyről oly égő szenvedéllyel... | 300 |
Villon:, Francois | |
Chanson a párizsi szépasszonyokról | 300 |
Kerítőballada Villonról és kövér Margot-járól | 301 |
Négysoros vers | 302 |
Ballada a parlamenthez | 303 |
Ballada a múlt idők dámáiról | 303 |
Tanulságos utóirat | 304 |
Ballada a senki fiáról | 305 |
Ismeretlen francia költők (XV. század) | |
Chanson | 306 |
Dal a katonáról | 306 |
Ének La Peronelle-ről | 307 |
Nagy Isten, hol a vigaszom? | 307 |
Társasjáték dalban | 308 |
Rondeau | 308 |
Jacopo Sannazaro: | |
Cesare Borgia jelszavára | 308 |
Lucretia Borgia sírjára | 308 |
Ismeretlen, latin nyelven író költő (XV. század) | |
Vándorszínészek karácsonyi éneke | 309 |
Ismeretlen spanyol költők (XV. század) | |
A rab románca | 310 |
Juliána románca | 310 |
Arnaldos gróf románca | 310 |
Michelangelo Buonarotti: | |
Szonett Giovanni da Pistoiához | 311 |
Befejezetlen Madrigál 1522-ből | 311 |
Szonett | 312 |
Töredék | 312 |
Sorok egy fiatalemberhez | 312 |
Szonett-töredék 1531-ből | 313 |
Szonett | 313 |
Stanza | 313 |
Két töredék | 313 |
Madrigál Tomasso de'Cavalierinek | 314 |
Madrigál Tomasso de'Cavalierinek | 314 |
Szonett Tomasso de'Cavalierihez | 314 |
Szonett Tomasso de'Cavalierihez | 315 |
Válasz Tomasso de'Cavalierinek | 315 |
Szonett Tomasso de'Cavalieriről | 316 |
Szonett Vittoria Colonnához | 316 |
Szonett Vittoria Colonnához | 316 |
Giovanni Battista Strozzi: (1479-1547) | |
Vers Michelangelo szobrára, az Éjre | 317 |
Michelangelo válasza | 317 |
Töredékben maradt szonett | 317 |
Szonett | 318 |
Töredékek az utolsó évekből | 318 |
Befejezetlenül maradt szonett | 319 |
Sachs, Hans | |
A vénasszony és a zsarnok | 319 |
Marot, Clément | |
Tízsoros vers | 320 |
Nem vagyok többé... | 320 |
Lope de Rueda: | |
Dal | 320 |
Ismeretlen spanyol költő (XVI. század) | |
Tölgyek alján... | 321 |
Ismeretlen spanyol udvaronc | |
Dal | 322 |
Du Bellay, Joachim | |
Róma (V) | 322 |
Róma (VII) | 323 |
Bevezető egy verseskönyvhöz | 323 |
Akarod tudni... | 324 |
Honvágy | 324 |
Ó szép ezüst haj... | 325 |
III. Gyula pápáról | 325 |
Labé, Louise | |
Gyöngysorszonett | 326 |
Ronsard, Pierre de | |
Szonett Helénához | 326 |
Az ágyú ellen | 327 |
Az Iliász olvasása előtt | 327 |
Sinope-ém, életem te | 328 |
II. Henrik francia királyhoz... | 328 |
Ölelj meg, kedvesem... | 329 |
Köszöntelek, csodás barázda... | 330 |
Ágyő, ovális női kagylócskák | 330 |
Mert oly nagyon szeretlek... | 331 |
El kell hagynom a házat | 331 |
Életem hóhérai... | 331 |
Búcsú | 332 |
Camoes, Luíz de | |
Pero Montez tengerészbajtársam halála | 332 |
Spenser, Edmund | |
Egy nap leírtam nevét... | 333 |
D'Aubigné, Théodore Agrippa | |
Szonett a királyhoz | 333 |
Sidney, Sir Philip | |
Ma, mert lovamnak... | 334 |
Papillon, Marc de | |
Szonett Noémihez | 334 |
Tichborne, Chidiock | |
Elégia a Tower börtönében | 335 |
Campion, Thomas | |
Ha hazatérsz... | 335 |
Tölgyfahamut dobj fel... | 336 |
William Shakespeare: | |
Tavasz | 336 |
Tél | 336 |
XVIII. szonett | 337 |
XX. szonett | 337 |
XXIX. szonett | 338 |
XXXI. szonett | 338 |
XXXIII. szonett | 338 |
XXXV. szonett | 339 |
LIII. szonett | 339 |
LIV. szonett | 340 |
LV. szonett | 340 |
LVII. szonett | 340 |
LXI. szonett | 341 |
LXV. szonett | 341 |
LXXI. szonett | 342 |
LXXIII. szonett | 342 |
LXXVI. szonett | 342 |
LXXXVI. szonett | 343 |
XCVII. szonett | 343 |
CIV. szonett | 344 |
CVI. szonett | 344 |
CXVI. szonett | 344 |
Donne, John | |
Elégia a vetkőzésről | 345 |
Elégia portrémról | 346 |
Állhatatos nő | 346 |
Elégia az illatszerről | 347 |
A szerelem istenségéhez | 348 |
A jelenés | 249 |
Európai költészet (2) (XVI-XVIII. század) | |
Terrazas, Francisco | |
Mexikó | 353 |
Medrano, Francisco de | |
Óda egy kurtizánhoz | 353 |
Don Juan de Arguijóhoz | 354 |
Argensola, Lupercio Leonardo de | |
Az október venyigéinket rázza... | 354 |
Góngora y Argote, Luis de | |
Amíg hajaddal mindhiába verseng... | 355 |
Lope de Vega Carpio, Félix | |
Kapud előtt... | 355 |
Széplány panasza | 355 |
Befejezésül | 356 |
Vauquelin, Nicolas Sieur de sYventeaux | |
Szonett | 356 |
Campanella, Tommaso | |
Ámor ellen | 356 |
Az inkvizíció börtönéből | 357 |
Ismeretlen spanyol költő (XVI. század) | |
Krisztushoz a keresztfán | 357 |
Davis Sir John (1569-1626) | |
Ódivatú szerelmi vallomás | 358 |
Quevedo Y Villegas, Francisco de | |
Róma | 358 |
Hazám védőbástyáit... | 359 |
Maynard, Francois de | |
Két nézet | 359 |
Felfedezés | 359 |
Gyönyör | 359 |
Vidulj fel, mert itt jövök... | 360 |
Viau, Théophile de | |
Kétségbeesés | 360 |
Epigramma | 361 |
Herrick, Robert | |
A "Hesperidák" bevezetője | 361 |
Hajadonoknak való jó tanács | 361 |
A hanyagság dicsérete | 362 |
Ibolyák | 362 |
Júlia ruhája | 362 |
Júlia combja | 363 |
Ahogy szeretők jönnek, mennek | 363 |
Meditáció kedvesemhez | 363 |
Júlia mellbimbóiról | 364 |
A venyige | 364 |
Saint-Amant, Marc-Antoine Gérard, Sieur de | |
Melankolikusan és nagy lustán... | 364 |
Ínyencek | 365 |
Berthelot | |
Falun | 365 |
Saint-Pavin, Denis Sanguin de | |
Életemet megreformálták | 366 |
Vion, Charles Sieur de Dalibray | |
Szonett kövérségemről | 366 |
Milton, John | |
A vak szonettje | 367 |
Sandoval Y Zapata, Luis de | |
Fiatal színésznő a ravatalon | 367 |
Az ősanyaghoz | 368 |
Scarron, Paul | |
Párizsról | 368 |
Epigramma | 368 |
Sírvers | 369 |
Saint-Évremond, Charles Sieur de | |
Ninon de Lenclos kisasszonyhoz... | 369 |
Gryphius, Andreas | |
A haza könnyei, anno 1636 | 369 |
Marvell, Andrew | |
A bermudai emigránsok éneke | 370 |
Aratómunkás a szentjánosbogárhoz | 371 |
Vonakodó kedvesemhez | 372 |
Silesius, Angelus | |
"Az angyali vándor" párrímeiből | 373 |
Marigny, Jacques Carpentier de | |
Levélben, Sévigné márkinéhez | 374 |
Flatman, Thomas | |
Nősülésről | 374 |
Plessy-Villeneuve, René le Pays, Sieur du | |
Egy kisasszonyhoz... | 374 |
Ismeretlen francia költő (XVII. század) | |
Sírfelirat | 374 |
Sedley, Sir Charles | |
Fiatalkori vers | 375 |
Életveszélyes úriember | 375 |
Ismeretlen angol költő (XVII. század) | |
Csóró a repedtsarkúhoz | 375 |
Behn, Aphra | |
Fantasztikus triumfusában... | 376 |
Monnoye, Bernard de la | |
Életkörülményeim, anno MDCXC | 377 |
Boldogság | 377 |
Gilles Ménage, a fűzfaköltő halálára | 378 |
Ismeretlen angol költő (XVII. század) | |
Szűzlánnyal való bajaink | 378 |
Ismeretlen angol költő (?XVII. század) | |
John Anderson | 378 |
Wilmot, John, Rochester őrgrófja | |
Dalocska | 379 |
Élet és szerelem | 380 |
Asbaje, Juana de | |
Zöld káprázat | 380 |
Maradj még... | 381 |
Tükröm előtt | 381 |
Kínai költészet (3) (X-XIX. század) | |
Csáng pen (X. század) | |
Háború után | 385 |
Szun Kuáng-Hszien (?-968) | |
Pávatollak | 385 |
Gazdag gavallér | 385 |
Li Csien-Hszün (X. század) | |
Az udvarhölgy | 385 |
Li Jü, Dél-kínai császár | |
Legszebb udvarhölgyem | 386 |
Az udvarnép szerelme | 386 |
Éjszaka Nánkingben | 386 |
Ma lettem negyvenéves | 387 |
Nánking emléke | 387 |
A bánat folyója | 387 |
Mej Jáo-Csen | |
Mentegetem magam... | 388 |
Nyomor | 388 |
Találkozás az újoncokkal | 388 |
Ngu Jáng-Hsziu (1007-1072) | |
Keserű vénség | 388 |
Liu Jáng (XI. század) | |
Öregszem | 389 |
Uáng Án-Si | |
Erdei folyó mentén | 389 |
Tavaszi nyugtalanság | 390 |
Elhagyott ház | 390 |
Bolyongás a hegyek között | 3990 |
Kolostor udvarán | 390 |
Szu Tung-Po (1037-1101) | |
Újszülött fiamhoz | 390 |
Huáng Ting-Csien (1045-1175) | |
A Kuáj pavilonban | 391 |
Éji népvándorlás a temetőben | 391 |
Csu Tun-Zsu (1080-1175) | |
Részegség | 392 |
Csen Jü-Ji (1090-1138) | |
Tavaszi reggelen | 392 |
Jáng Uán-Li (1124-1206) | |
A légy | 392 |
Hideg lámpás | 393 |
Kétségbeesés | 393 |
Mint a buborék | 393 |
Liu mester megfesti arcképemet... | 393 |
Éjszaka a Holdfürdő Teraszon | 394 |
Lu Ju (1125-1210) | |
Szilvafák a hóban | 394 |
Álom | 394 |
Vége a tavasznak | 394 |
Hitvány szálláson és részegen írtam | 395 |
Jó barátomhoz, aki télidőn vendégségbe hívott... | 395 |
Történelem | 396 |
A látogató eltűnik | 396 |
Önéletrajz | 396 |
Halál | 396 |
Hszin Csi-Csi (1140-1207) | |
Éltes kurtizánnal, fiatalon | 397 |
Letelepszem a Po-Sán Kolostorban | 397 |
Csin Táo költőnő (? XII. század) | |
Férjemnek, a generálisnak,... | 398 |
Tiáo Lin-Jü (XII. század) | |
Hintaló | 398 |
Kuán Hán-Csing (1229-?1300) | |
Virágok | 398 |
Csáng Jáng-Háo (1269-1329) | |
Új élet | 399 |
Dzung Sz-Szu-Cseng (?1275-1350) | |
Vers rútságomról | 399 |
Csiáo Dzi (1280-1345) | |
Vallomás | 400 |
Kuán Jün-Sih (1286-1324) | |
Augusztusi éj | 400 |
Csen Ju-Ting (?-1368) | |
Csu generális száműzetésbe indul | 400 |
Jáng Dzsi-Séng (1516-1555) | |
Végrendelet | 401 |
Csáng Fong-Csu (XVII. század) | |
Újév | 401 |
Wu Uéj-Jö (1609-1671) | |
A főváros előtt | 402 |
Ná-Lán Hszing-Tö (?1654-1685) | |
A Sárkány-tó partján | 402 |
A Nagy Falnál | 403 |
Őszi vadászat | 403 |
Jüán Mej (1716-1798) | |
A régiek | 404 |
Öregség | 404 |
Még egyszer az öregségről | 405 |
A játék végén | 405 |
Csáo Ji (1727-1814) | |
Ébredés a csapszékben | 405 |
Japán költészet (2) (XV-XIX. század) | |
Ikkiju Szódzsun (1394-1481) | |
Öt vers | 409 |
Kisun Rijuki (1511-1591) | |
Újév napján | 410 |
Még egy újévi vers | 410 |
A Zenrinkusu gyűjteményből (XVII. század) | |
Öt versszak | 410 |
Mácuo Báso (1644-1694) | |
Tizenkét haiku | 411 |
Kááj Csigecu asszony (?1644-?1708) | |
Három haiku | 412 |
Háttori Ránsetsu (1654-1707) | |
Haiku | 412 |
Uedzsimá Onicurá (1661-1738) | |
Haiku | 412 |
Náito Dzsóso (1662-1701) | |
Két haiku | 413 |
Tákámászá (XVII. század) | |
Az egér | 413 |
Báso, Dzsokusi, Szenszecu, Buszon, Sugen, Isszá, Totáku és Uedzsima | |
Ankét a békákról | 413 |
Csijozso, az apáca (1703-1775) | |
Haiku | 414 |
Tán Tájgi (1709-1771) | |
Két haiku | 414 |
Csinoku (XVIII. század) | |
Haiku | 415 |
Joszá Buszon (1716-1738) | |
Tizenkét haiku | 415 |
Nátszume Szejbi (1749-1816) | |
Öt haiku | 416 |
Rióken (1758-1831) | |
Ezt akartam mindig | 417 |
A tavasz lehelete | 417 |
Téli éj | 418 |
Rongyok, koldusbot | 418 |
Előttem havas hegycsúcsok | 418 |
Kobájási isszá (1763-1827) | |
Tizenkét haiku | 418 |
Enomoto Szejfu-Dzso (?-1814) | |
Haiku | 419 |
Osu, a kurtizán (XIX. század) | |
Végrendelet | 420 |
Gáráku (1777-1859) | |
Haiku | 420 |
Ismeretlen költők (XVIII-XIX. század) | |
Tizenhat szenriú | 420 |
Európai költészet (3) (XVIII. század) | |
Byrom, John (1692-1763) | |
A pártviszály ellen | 425 |
Baffo, Giorgo | |
Szonett egy színésznőhöz | 425 |
A kamasz | 425 |
Plátói szerelem | 426 |
Szonett Catto ifjasszonyhoz Páduában | 426 |
A jezsuita rend közelgő felosztásának hírére | 427 |
Günther, Johann Christian (1695-1723) | |
Vigasztaló | 427 |
Beumarchais, Pierre-Augustin de (1732-1799) | |
Felirat kertem falára,... | 428 |
Delille, Jacques (1738-1813) | |
A kávé | 429 |
Chamfort, Sébastien-Roch-Nicolas de (1741-1794) | |
Boldog kor | 429 |
Roucher, Jean-Antoine (1745-1794) | |
Sorok egy ceruzarajzra | 430 |
Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832) | |
Prométheüsz | 431 |
A hárfajátékos dala | 432 |
Hátem | 432 |
Florian, Jean-Pierre-Claris de (1755-1794) | |
Repülőhal | 433 |
Blake, William | |
A tigris | 433 |
A négergyerek | 434 |
A Szerelem Kertje | 434 |
Burns, Robert | |
Az egérhez, melyet ekémmel kifordítottam hajlékából... | 435 |
A szép bányászlány | 436 |
Egy vasgyároshoz | 436 |
Van egy jó feleségem... | 436 |
Add meg a lány jussát... | 437 |
Kislány vagyok... | 437 |
Láttad-e... | 438 |
Oly szép és zöld az árpaföld... | 439 |
Kocsmárosné, a számlát | 439 |
Isten veled, vén hitvesem | 440 |
Volt ellenségei Thomsont magasztalják | 440 |
Az Elibanks s az Elibraes! | 441 |
A flaska | 441 |
Vacsora hármasban | 442 |
A vén várfal tövén... | 442 |
Egy hölgy kriptájára | 442 |
Elégia a pap kancájáról | 443 |
Jonn Anderson | 443 |
Schiller, Friedrich | |
Anno 1801 | 444 |
Chénier, André-Marie | |
A kisfiú | 445 |
Jambusok | 445 |
Európai költészet (1) (XIX. század) | |
Hölderlin, Johann Christian Friedrich | |
Az élet felén | 451 |
A kellemest e világból kivettem... | 451 |
Wordsworth, William | |
Lucy halála | 451 |
A Westminster-hídon | 452 |
A Velencei Köztársaság vége | 452 |
Miltonhoz - London, 1802 | 452 |
A világ | 453 |
Aranyliliomok | 453 |
Ismeretlen angol költő (?1800-?) | |
Gyermek, gyermek, nyafka gyermek... | 454 |
Chamisso, Adalbert von | |
Jezsuita szerenád | 454 |
A Boncourt-kastély | 455 |
Shelley, Percy Bysshe | |
Ozymándiász | 456 |
Az idő | 457 |
Dal Anglia férfiaihoz | 457 |
Keats, John | |
Az utolsó szonett | 458 |
Platen-Hallermünde, August graf von | |
Trisztán | 458 |
Heine, Heinrich | |
Memento | 459 |
Fenyőfa | 459 |
Szemezés az ablakban | 459 |
Új tavasz | 460 |
Diána | 460 |
Emma | 460 |
Donna Clara | 461 |
Bertran de Born | 463 |
A világ sora | 463 |
Egy német vakondok Párizsba érkezik | 464 |
Az azra | 465 |
Látogatás síromnál | 465 |
Hol? | 466 |
Morfium | 466 |
Hagyd a jámbor példálódzást... | 466 |
1849 októberében | 467 |
Virulni sok virágot láttam... | 468 |
Enfant perdu... | 469 |
Életmódunk nem alantas... | 470 |
Leopardi, Giacomo | |
A végtelen | 470 |
Szombat faluhelyen | 471 |
Önmagamhoz | 472 |
Szolomosz, Dionüsziosz | |
Pszára szikláin | 472 |
Puskin, Álekszándr Szergejevics | |
Szőlő | 473 |
A próféta | 473 |
A szabadság | 474 |
Hugo, Victor-Marie | |
Olykor, ha mind alusznak... | 474 |
Oceano Nox | 475 |
Mezítláb ült... | 476 |
A madarakat mindig nagyon-nagyon szerettem... | 476 |
Mit érdekel, szívem... | 477 |
Látomás | 477 |
Júniusi éjszakák | 478 |
Kislányom... | 478 |
Fújjátok meg! | 478 |
A háború | 479 |
A császár kabátja | 481 |
Boáz alszik | 482 |
Tyutcsev, Fjodor Ivánovics (1803-1873) | |
Silentium | 484 |
Prado y Aliaga Felipe (1805-1869) | |
Új zsarnok | 484 |
Grün Anastasius | |
Metternich Kelemen herceg | 485 |
Poe, Edgar Allan | |
A tudományhoz | 486 |
Helénához | 486 |
A holló | 487 |
Musset, Alfred-Louis-Charles de | |
Andalúz nő | 489 |
Velence | 490 |
Gautier, Pierre-Jules-Théophile | |
A művészet | 492 |
Az Escoriál | 494 |
Pasztellképek | 494 |
Storm, Theodor | |
A város | 495 |
Fizeliére, Albert Patin De La | |
Falusi nyaralás | 495 |
Whitman, Walt | |
Ó, napsütött fiú... | 495 |
Kolumbusz imája | 496 |
Polgárháború | 497 |
Lincoln temetése | 497 |
Győzelem | 498 |
Ó, mindig élni és meghalni mindig! | 498 |
Ahogy társaimmal ülök... | 498 |
Világos éjszaka | 499 |
Az estebéd s a társalgás után | 499 |
Az ócska hajó | 499 |
A vénség kigyúló hegytetői | 499 |
Baudelaire, Charles | |
Az albatrosz | 500 |
Vándorcigányok | 500 |
Don Juan az alvilágban | 501 |
Fároszok | 502 |
Az óriáslány | 502 |
Kései bánat | 503 |
A dög | 503 |
Hullámzik rajta... | 504 |
Egzotikus parfüm | 505 |
A fedő | 505 |
Leszbosz | 505 |
Spleen | 507 |
Spleen | 508 |
Spleen | 508 |
A rongyszedő bora | 509 |
Az ékszerek | 509 |
A szeretők halála | 510 |
A szegények halála | 511 |
Az utazás | 511 |
Arnold, Matthew | |
A doveri parton | 515 |
Palacio, Vicente Riva | |
A szélhez | 516 |
Mallarmé, Stéphane | |
Az ablakok | 517 |
Verlaine, Paul | |
Párizsi vázlat | 518 |
Szerenád | 518 |
Szemtelen szerelmesek | 519 |
Szentimentális párbeszéd | 519 |
Rokokó pázsiton | 520 |
Holdvilág | 520 |
A kagylók | 520 |
A balkon | 521 |
Tavasz | 521 |
Intézeti lányok | 521 |
E kávéházban... | 522 |
Spleen | 522 |
Walcourt | 523 |
Caspard Hauser énekel | 523 |
Szövegtelen románc | 524 |
A remény fakón fénylik... | 524 |
Dekadencia | 525 |
E versért megrágalmaznak | 525 |
Az orléans-i szűz | 525 |
Berenike hercegnő | 526 |
Út menti fogadó | 526 |
A Batignolles-i temető | 527 |
Ritának | 527 |
Mille e tre | 528 |
A lila budoárban, 1830 | 530 |
Frigid nő | 530 |
Balladácska | 532 |
Egy lányhoz | 533 |
Tanács kisfiúknak nyárra | 534 |
Nouveau, Germain | |
Spirituális szerelem | 535 |
Díaz Mirón, Salvador | |
"Példát kell statulálni" | 536 |
Rimbaud, Jean-Arthur | |
A völgy alvója | 536 |
Gyalázat | 537 |
Vándorélet | 537 |
A csillagfény... | 537 |
Faunfej | 538 |
Téli utazás | 538 |
Esti imádság | 538 |
Kastélyok, estek, éjek | 539 |
Magánhangzók | 539 |
Züllés | 540 |
A részeg hajó | 540 |
Othón, Manue José | |
Pusztaság Mexikóban | 543 |
Az elátkozott sztyeppén... | 543 |
Idill a vadonban | 544 |
Icaza, Francisco de | |
Vak koldus panasza | 544 |
Kínai költészet (4) (Az utolsó 100 év) | |
Lu Hszün | |
Emlékezés egy kivégzett íróra | 547 |
Szu Mán-Su | |
Japán kotójátékos szépséghez | 547 |
Búcsú a kotójátékos leánytól | 547 |
Japán költészet (3) (Az utolsó 100 év) | |
Murákámi Kijo (1865-1938) | |
Hat haiku | 551 |
Másáoka Siki (1867-1902) | |
Három haiku | 551 |
Tákáhámá Kiosi (1874-1959) | |
Három haiku | 552 |
Joszáno Ákiko költőnő (1878-1942) | |
Nyolc tanka | 552 |
Tákámurá Kotáro (1883-1956) | |
A bálna | 553 |
Ozáki Hószáj (1885-1926) | |
Két haiku | 554 |
Mizuhára Suosi (1892-1981) | |
Haiku | 554 |
Nisiváki Dzsunzáburo (1894-1980) | |
Haiku | 554 |
Márujámá Káoru (1899-1974) | |
Szótlan, szomorú búcsú | 554 |
Szürkület a folyón | 554 |
Elhagyott ágyú a tengerparton | 555 |
A kapitány iszik | 555 |
Szájto Szánki (1900-1962) | |
Haiku | 555 |
Tádszudzsi Mijosi (1900-1964) | |
Haiku | 555 |
Hátszui Sizuje (1900-1982) | |
Két haiku | 555 |
Jászáo Ákéda | |
Lárva | 556 |
Hino Szódzso (1901-1956) | |
Haiku | 556 |
Ono Tozáburo (1903-1982) | |
Páfrányok | 556 |
Káto Suszon | |
Két haiku | 556 |
Icsiro Ándo (1907-1972) | |
Koponya | 557 |
Káneko Tótá (1919) | |
Két haiku | 557 |
Isigáki Rin asszony (1920) | |
Kagylók | 557 |
Jádzsi Mikádzso (1924) | |
Versenyfutó | 558 |
Tádá Csimáko asszony (1930) | |
Tükör | 558 |
Tákáhási Mutszuo (1937) | |
Búcsú fiatal testemből | 558 |
Európai költészet (5) (XX. század) | |
Hardy, Thomas (1840-1928) | |
Az újév ébredése | 563 |
Az ökrök | 563 |
A népek romlása idején | 564 |
Külvárosi hóesés | 564 |
Mondtam a Szerelemnek... | 565 |
Housman, Alfred Edward (1859-1936) | |
Az "Egy Shropshire-i kamasz" című verseskönyvből | 565 |
A jósda | 566 |
Posztumusz versek | 566 |
Pálámász, Kosztisz | |
A ciprus | 567 |
Athén | 568 |
Theopháno császárné | 568 |
Káváfisz, Konsztántinosz | |
Gyertyák | 569 |
Ithaka | 569 |
A város | 570 |
Iónia | 571 |
Várunk a barbárokra | 571 |
Amennyire csak lehet | 572 |
Thermopíle | 572 |
Isteneink egyike | 573 |
Antoniust elhagyja az Isten | 573 |
Érzéki gyönyör | 573 |
Lüsziász, a grammatikus sírjára | 574 |
Hajón | 574 |
Vers Ántiokhosz királyra | 574 |
A Szerápeion papja | 575 |
Tükör az előcsarnokban | 575 |
Unamuno, Miguel de | |
Falusi temető Kasztíliában | 576 |
Yeats, William Butler | |
Ír pilóta megsejti halálát | 577 |
A hableány | 577 |
Sziget Innisfree taván | 578 |
Irodalmárok | 578 |
Propertius így írta volna le | 578 |
Vándorlegény éneke | 579 |
A XIX. század és utána | 579 |
A sarkantyú | 579 |
Hajón Bizánc felé | 580 |
Az ember éjsötét... | 581 |
Yeats felirata út menti sírjára | 581 |
Ruben, Dario | |
Szimfónia szürkében | 581 |
Végzet | 582 |
George, Stefan | |
Maximinhez | 582 |
Masters, Edgar Lee | |
Knowlt Hoheimer | 583 |
Taylor, a diakórus | 583 |
A. D. Blood | 584 |
Roger Heston | 584 |
Jang Jin | 584 |
Frank Drummer | 584 |
Dr. Siegfried Iseman | 585 |
Lois Spears | 585 |
Barney Hainsfeather | 586 |
Tablada, José Juan (1871-1928) | |
Hat haiku | 586 |
Valéry, Paul | |
Heléna | 587 |
Chesterton, Gilbert Keith (1874-1936) | |
A szamár | 587 |
Lugones, Leopoldo | |
Vihar | 588 |
Vénusz megadja magát | 588 |
Az óceán leánya | 588 |
Machado, Manuel | |
IV. Fülöp király | 589 |
Frost, Robert (1874-1963) | |
Havas zuhany | 589 |
Hófolt | 590 |
Havas este az erdőben | 590 |
Tavaszi szél | 590 |
Hová visz, s hová nem visz az út | 591 |
Taposom az avart | 591 |
Sírvers | 592 |
Rilke, Rainer Maria | |
Őszi nap | 592 |
A párduc | 592 |
Archaikus Apollo-torzó | 593 |
Az Olajfák hegyén | 593 |
Machado, Antonio | |
Az alvás... | 594 |
Sandburg, Carl (1878-1967) | |
Expressz | 594 |
Masefield, John (1878-1967) | |
Epilógus | 594 |
Campbell, Joseph (1879-1944) | |
Öregasszony | 595 |
Arghezi, Tudor | |
Dal | 595 |
Bizonytalanság | 596 |
Zsoltár | 596 |
Ima közben | 597 |
Tinka | 598 |
Vacsora | 598 |
Rablókórház | 599 |
Ráda | 600 |
A vőlegény | 601 |
Jöjj hozzám! | 601 |
Saba, Umberto | |
A kecske | 602 |
Bandeira, Manuel | |
Ahogy a temetési menet haladt... | 603 |
Sassoon, Siegfried (1886-1967) | |
Roham | 603 |
A tábornok | 603 |
Trakl, Georg | |
Rondel | 604 |
Gyönyörű ősz | 604 |
Az elnémítottak | 604 |
Panasz | 605 |
Suttogás a délutánba | 605 |
Grodek | 605 |
Brooke, Rupert (1887-1915) | |
Heléna és Meneláosz | 606 |
Ungaretti, Giuseppe (1888-1970) | |
San Pietro del Carso | 607 |
Mistral, Gabriela (1889-1957) | |
A jéghideg kriptából... | 607 |
Pászternák, Borisz Leonyidovics | |
Hamlet | 608 |
Éva | 608 |
A lelkem | 609 |
Mándelstám, Oszip Emiljevics | |
Álmatlanság | 610 |
Az udvaron | 610 |
Idegen, s irreális az ország... | 610 |
Az élet értéke | 611 |
Millay, Edna St. Vincent | |
Hol csókolt ajkam... | 611 |
Ivánov, Georgij Vlágyimirovics | |
Párizsi park padján | 612 |
Jeszenyin, Szergej Álekszándrovics | |
Az első hó | 612 |
Ott, hol a hajnal... | 613 |
Ősz | 613 |
Csónakon | 613 |
Dal a szukáról | 614 |
Bűnbánat | 614 |
Úgy van! | 615 |
Egy örömöm maradt... | 616 |
García Lorca, Federico | |
Felkelt a hold | 616 |
Az út | 617 |
Szonett | 617 |
A kiszáradt narancsfa éneke | 618 |
Olajfák | 618 |
Szűzlány a misén | 619 |
Lucía Martínez | 619 |
Vers más költők stílusában | 619 |
Lovasember éneke | 620 |
Hűtlen feleség | 620 |
Holdkóros románc | 621 |
Hajnal New Yorkban | 623 |
Alba | 624 |
Ignacio Sanchez Mejías torreádor siratója | 624 |
Gacela a váratlan szerelemről | 630 |
Az álmatlan szerelem éjszakája | 630 |
Brecht, Bertolt | |
Dal a szegény B. B.-ről | 631 |
Kästner, Erich (1899-1975) | |
A piramis | 632 |
Ha mi, németek győztünk volna | 633 |
Alberti, Rafael (1902) | |
Egy hajó kapitányához | 634 |
Andrade, Jorge Carrera (1903) | |
A földi szállás | 635 |
Cernuda, Luis (1904-1963) | |
Régi tavasz | 635 |
Chairlil Anwar | |
Nagyapám sírjára | 636 |
Proklamáció | 636 |
Kérsz, könyörögsz, kívánsz... | 636 |
Vonaton utazom... | 637 |
Az élet | 637 |
Őrszem az éjszakában | 637 |
Ecetfák sora | 638 |
Ez mindig így van... | 638 |
Celan, Paul | |
Halálfúga | 638 |