| Prológus. Írta Gerő Ödön | 5 |
| Shakespeare életének színjátéka. Írta Londesz Elek | 14 |
| Shakespeare Stratfordban. Írta Szini Gyula | 43 |
| Magyar Shakespeare-színészek. Írta Molnár László | 55 |
| Lady Macbeth. Írta Jászai Mari | 77 |
| Shakespeare a színpadon. Írta Salgó Ernő | 85 |
| Shakespeare költői szépségei. Írta Gagyhy Dénes | 95 |
| Shakespeare leányai. Írta Pekár Gyula | 99 |
| A magyar Shakespeare. Írta Bányai Elemér | 119 |
| Séta a képek körül. (Jelenetek Shakespeare műveiből. Külföldi Shakespeare-művészek) | 127 |
| Képek | |
| Shakespeare arcképe | |
| Shakespeare az első folio-kiadás címlapján | 6 |
| A folio Dreshout-féle képe | 6 |
| Caesar szelleme: "Találkozunk Filippinél!" | 7 |
| Korcsma Shakespeare korában | 8 |
| Forbes-Roberston mint Romeo | 9 |
| A tragédia és komédia istennői dajkálják a gyermek Shakespearet | 10 |
| Shakespeare a dolgozószobájában | 11 |
| Bolinghbroke szellemet idéz | 15 |
| Londoni színpad Shakespeare korában | 16 |
| Shakespeare-korabeli színház belseje | 16 |
| Romeo és Julia első kiadásának címlapja | 17 |
| Shakespeare stratfordi arcképe | 18 |
| Idealizált Shakespeare-arckép | 18 |
| III. Rikhárd: "Ó gyáva bűntudat, miként gyötörsz!" | 19 |
| Shakespeare színháza | 21 |
| Burbadge Rikhárd, Shakespeare színésztársa | 22 |
| Alleyn Edvard, Shakespeare színésztársa | 22 |
| A megelevenedett szobor | 23 |
| Hamlet első kiadásának címlapja | 24 |
| A "Hableány"-korcsma | 25 |
| Falstaff fogadójának, a "Vadkanfő"-nek cégére | 25 |
| Angol Erzsébet keresztelője | 26 |
| F. R. Benson: Marcus Antonius | 27 |
| Shakespeare leánya, Judith | 28 |
| Francis Bacon | 29 |
| Davison: Shylock | 30 |
| A gyilkosok elviszik IV. Edvard fiainak holttestét | 31 |
| Falstaff: "Besózott hering legyek, ha nem szégyenlem a katonáimat!" | 32 |
| Hamlet vára Helsingőrben | 33 |
| Schrőder: Falstaff | 34 |
| Sonnenthal: Hamlet | 35 |
| Hamlet sírja Helsingőrben | 36 |
| Devrient: Lear király | 37 |
| Lewinsky: III. Rikhárd | 38 |
| Antonius megmutatja a népnek Caesar sebeit | 39 |
| Beregi Oszkár: Romeo | 41 |
| Shakespeare sírja Stratfordban | 42 |
| Shakespeare feleségének háza | 44 |
| Shakespeare szülőháza Stratfordban | 45 |
| Sonnenthal: Lear király | 46 |
| Othello: "Megöllek és aztán tovább szeretlek!" | 47 |
| Kean: Coriolan | 49 |
| A szoba, a melyben Shakespeare született | 50 |
| A stratfordi Shakespeare-színház, a költő szobrával | 51 |
| Henry Irving: Shylock | 53 |
| A régi kolozsvári Nemzeti Színház | 54 |
| A Nemzeti Színház épülete a legrégibb formájában | 56 |
| Egressy Gábor | 57 |
| Régi színlap a Nemz. Színház ereklyetárából (Hamlet) | 58 |
| Régi színlap a Nemz. Színház ereklyetárából (Coriolan) | 58 |
| Tóth József: Jágó | 59 |
| Tóth József | 60 |
| Molnár György: Hamlet | 60 |
| Lendvayné mint Julia | 61 |
| Felekiné Munkácsy Flóra: Julia | 61 |
| Ifj. Lendvay Márton és Fáncsy Ilka mint Romeo és Julia | 62 |
| Ujházi Ede: Wolsey bibornok (VIII. Henrik) | 63 |
| Rónai Gyula | 64 |
| Lendvay Márton, a "legszebb Romeo" | 65 |
| Beregi Oszkár: Hamlet | 66 |
| Nagy Imre: Hamlet | 67 |
| Törzs Jenő: Hamlet | 67 |
| Molnár László: Hamlet | 68 |
| Sz. Hetényi Antonia: Ophelia | 69 |
| Szacsvay Imre: Lear király | 70 |
| Hubert meg akarja vakítani Arthur herceget | 71 |
| Varsányi Irén: Pukk | 73 |
| Somló Sándor: Romeo | 73 |
| Szacsvay: Lear; Vizváry: a Bolond | 74 |
| Gál Gyula: Kent | 75 |
| Hegedűs Gyula: Petrucchio | 75 |
| E. Kovács Gyula | 76 |
| Jászai Mari | 78 |
| Lady Macbeth | 79 |
| Ellen Terry: Lady Macbeth | 81 |
| Kean: Macbeth | 82 |
| Shylock és Jessica | 83 |
| Az 1763-iki híres londoni Macbeth-előadás, az akkori polgáir viseletben. Macbeth: Garrick; lady Macbeth: mrs. Pritchard | 84 |
| Garrick mint III. Rikhárd (Hogarth híres képe) | 86 |
| A "Globe" színház nézőtere és színpada VI. Henrik előadásán | 87 |
| Pepys kiasasszony Desdemona szerepében, az 1861-iki londoni Othello-előadáson | 87 |
| Salvini: Othello | 88 |
| Henry Irving: Hamlet | 88 |
| Monet-Sully: Hamlet | 89 |
| Sonnenthal: VI. Henrik király | 89 |
| Ira Aldridge néger Shakespeare-színész | 90 |
| Ira Aldridge: Othello | 90 |
| Kaintz József: Romeo | 91 |
| Sarah Bernhardt: Hamlet | 91 |
| Titánia királynő | 93 |
| Gloster és IV. Edvard fiai | 94 |
| Antonius kétségbeesése | 95 |
| Ophelia kútja Helsingörben | 96 |
| Ivánfi Jenő: Shylock | 97 |
| Sznetgyörgyi István: Kent (Lear király) | 98 |
| Bulyovszkyné: Julia | 100 |
| Ristori Adél: Ophelia | 100 |
| Ellen Terry: Portia | 101 |
| Rachel: Volumnia | 101 |
| Márkus Emília: Cleopatra | 102 |
| Petrucchio szelíditi a bősz Katát | 103 |
| Fáy Szeréna: Margit királyné (III. Rikhárd) | 105 |
| Falstaff szerlemes levelei | 106 |
| Lily Hanbury: Calphurnia | 107 |
| Mary Anderson: Julia | 107 |
| Hunyady Margit: Cleopatra | 108 |
| K. Hegyessy Mari: Hermion | 109 |
| Duse Eleonora: Cleopatra | 110 |
| Cordélia | 111 |
| Hamlet követni akarja apja szellemét | 114 |
| VIII. Henrik és Bullen Anna | 115 |
| Imogén a barlangba megy | 116 |
| Julia ébredése Romeo holtteste mellett | 117 |
| Miss G. Ward: A "tigrisszívű" Margit királyné | 118 |
| Régi Shakespeare-előadások színlapjai a Nemzeti Színház ereklyetárából | 120 |
| Régi Shakespeare-előadások színlapjai a Nemzeti Színház ereklyetárából | 121 |
| Henrik herceg elveszi alvó apja koronáját | 123 |
| Sir John Falstaff mulat | 125 |
| Apotheozis. Garrick Shakespeare szobránál, amelyet a Shakespeare-drámák alakjai vesznek körül | 129 |
| Sokszínű műmellékletek | |
| IV. Henrik | |
| Sok hűhó semmiért | |
| Romeo és Julia | |
| Vízkereszt | |
| Téli rege | |
| A velencei kalmár | |
| Antonius és Cleopatra | |
| Szentivánéji álom | |
| Hamlet | |
| Ahogy tetszik | |
| Lear király | |
| A windsori víg nők | |