1.034.885

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Átváltozások

Latin, francia, német, angol, román költők verseiből

Fordító

Kiadó: Irodalmi Könyvkiadó
Kiadás helye: Bukarest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 253 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Hieronymus óta a műfordítás hősei a büszkeség és az alázat méltóságával hirdették, hogy művészetük alkotás. Nézetüket nem volt könnyű elfogadni. Se manapság már nemigen vonják kétségbe; korunk... Tovább

Előszó

Hieronymus óta a műfordítás hősei a büszkeség és az alázat méltóságával hirdették, hogy művészetük alkotás. Nézetüket nem volt könnyű elfogadni. Se manapság már nemigen vonják kétségbe; korunk rangadó kor, hírnévvel jutalmazza a dalénekesek zongorakísérőit, a szépségkirálynők kalaposait, s az elismerést a műfordítóktól sem tagadja meg. Vissza
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Átváltozások Átváltozások

A védőborító szakadozott.

Állapot:
1.780 ,-Ft
9 pont kapható
Kosárba
konyv