| A fordító előszava | 3 |
| A könyvben idézett írók neve | 4 |
| A kasztiliai király szabadalomlevele | 4 |
| Manuel Mola atya, a Szt. Domokos-rend tagjának és a madridi Atocha-templom hitszónokának birálata | 5 |
| Főtisztelendő Antonio Perez atyának, a Szt Benedek-rendnek Madridban levő Szt Márton-zárda apátjának birálata | 6 |
| Az aragoniai király szabadalomlevele | 6 |
| Dr. Miguel Beltran testvér, a Montesa-rend tagjának, Borriana Szt János perjelének és a király káplánjának birálata | 7 |
| A könyv ára | 8 |
| Ajánlás | 8 |
| Bevezetés | 9 |
| Első könyv. A betűknek elemeikre való felbontása | |
| A kasztiliai nyelvben alkalmazott betűn latin betűk, melyeknek elnevezését a hagyomány módosította | 11 |
| A latin betűket feltalálták-e és ha igen, mily módon történt e feltalálás? | 12 |
| Ha a latin betűk más betűk utánzatai, melyek lehetnek ez utóbbiak és mily mértékben utánoztattak ezek? | 14 |
| Ha a latin betűk nem a héber betűk utánzatai, hanem a görögök által találtattak fel, ezek közül ki találta fel és milyen nevet adtak azoknak? | 16 |
| Minden betűnek az a hang a neve, melyet megjelöl | 19 |
| A hang elemzése | 20 |
| Melyek az összetett betűk és mily szerepet játszanak ezek az olvasásnál? | 22 |
| A régi grammatikusoknak a betűkről írt magyarázata az egyszerű betűkre vonatkozik | 24 |
| Hogyan osztották fel a betűket a régi grammatikusok és mely beosztás a legmegfelelőbb, hogy tanításunk művészetét a legjobban megértessük? | 25 |
| Hogy a halló gyermekek az olvasást oly nehezen tanulják meg, annak az az oka, hogy a tanításnál a betűk neveit használjuk | 27 |
| A betűknek más elemzése, mely azok használatát megmagyarázza | 28 |
| Hogyan értendő a betűk összetett neveinek egyszerűsítése | |
| A száj állása az egyszerű betűk kiejtésénél. Az ok, melynélfogva a jelenlegi alakukat adták, előnyben részesítve ezeket mások felett. A rövidítések, melyeket az egyes betűk kifejeznek, továbbá a betűk számértéke a latin és spanyol nyelvben | 30 |
| A | 30 |
| B | 31 |
| C | 31 |
| D | 32 |
| E | 32 |
| F | 32 |
| G | 32 |
| H | 33 |
| I | 33 |
| L | 33 |
| M | 34 |
| N | 34 |
| O | 34 |
| P | 34 |
| Q | 35 |
| R | 35 |
| S | 35 |
| T | 35 |
| V | 36 |
| X | 36 |
| Y | 36 |
| Z | 36 |
| C | 37 |
| Jtá | 37 |
| N (N tildával) | 37 |
| Mit kell az egyes betűkből elvenni, hogy egyszerű nevüket megkapjuk? Némely betű kiejtésének különféle módja | 38 |
| Második könyv | |
| A némaság okai, melyik a legkedvezőbb kor, melyben a némáknak beszédtanítása megkezdődjék? | 39 |
| A néma nem képes más módon beszélni tanulni, mint az e művészetben megjelölt módon | 40 |
| A betűkre a némákat jelek által kell megtanítani | 42 |
| A J, Y, Z és a tilda újj-jele | 44 |
| Hogyan tanítsuk a némát a betű kiejtésére? | 44 |
| Mely állásban kell a néma szájának, nyelvének, fogainak és ajkainak lenni és mily mozgásokat kell e különféle szerveknek az egyes betűk létrehozásánál véghezvinni? | 45 |
| Hogyan tanítsuk meg a némát a betűket összekötni? | 50 |
| A beszéd három részre bontható fel. E három rész felsorolása | 51 |
| A "név" magyarázata, a nevek különböző fajtái és az a mód, amely szerint tanítandók | 52 |
| A kötőszó magyarázata | 53 |
| A szavak nemei a spanyol nyelvben | 54 |
| A nevek neme, kivételek a szabály alól | 55 |
| Szabály, mely szerint a némát a nevek többes számára tanítjuk | 57 |
| Mi az ige és miről ismerjük meg? | 59 |
| Hogyan értessük meg a némával az ige három idejét? | 60 |
| A "tomo" (veszek), "tomas" (veszel) igének ragozása és az e szerint ragozott igék jegyzéke | 61 |
| Azon igék jegyzéke, melyek úgy ragoztatnak, mint tomo, tomas | 62 |
| A doy, estoy és soy igék kivételek | 62 |
| A como, comes ige ragozása és azok az igék, melyek hasonlókép ragoztatnak | 63 |
| A soy, eres (lenni) igéről | 64 |
| Hogyan kell a némát a számolásra megtanítani? | 64 |
| Hogyan tanítsuk a némát az ellentétes fogalmakra? | 64 |
| Hogyan gyakoroljuk be a némával a beszélgetést? | 66 |
| Mily könyveket olvasson a néma kiművelődésre, vannak-e elég biztos szabályok arra nézve, hogy a néma megtanulhassa a beszédet az ajkak mozgásából megérteni? | 67 |
| Utasítás arra, hogy miként lehet e művészet idegen nemzetek hasznára | 69 |