| Az angol kiadás előszava | |
| Bevezetés | |
| Az Úr Visnu megjelenik Prthu Mahárája áldozati arénájában | 1 |
| Az Úr Visnu megjelenik | 1 |
| Az okos ember nem kezd ragaszkodni a testhez | 4 |
| A bhakta elméje kitágul és kristálytiszta lesz | 9 |
| Az Úri Visnu Prthu Maháráját oktatja | 12 |
| Örömet okoz Neki Prthu jelleme | 19 |
| Prthu király imádja az Úr lótuszlábát | 22 |
| Prthu Mahárája imái | 25 |
| Hallani a tiszta bhaktákat - a legnagyobb áldás | 29 |
| Laksmi, az univerzum anyja | 35 |
| Akiket a Védák virágos szavai ragadnak el | 38 |
| Az Úr megáldja Prthu Maháráját | 43 |
| Az Úr visszatér hajlékára | 44 |
| Prthu Mahárája utasításai | 49 |
| A gyönyörűen feldíszített királyi város | 49 |
| A nép üdvözli a királyt | 51 |
| a félistenek Prthu nyomdokait követik | 56 |
| Prthu király nagy áldozatba kezd | 60 |
| Csodálatos szavai | 63 |
| A bűnös király sorsa | 68 |
| Lennie kell egy legfelsőbb tekintélynek | 71 |
| A bűnösök eltévednek a vallás útján | 77 |
| A bhakta mindig lemondott | 81 |
| Az Úr különféle áldozatokat fogad el | 85 |
| A vaisnavák sokkal hatalmasabbak, mint a királyi rend | 91 |
| A bráhmanák és a vaisnavák rendszeres szolgálata | 96 |
| Az Úr a bhakták száján keresztül elfogadja a felajánlást | 98 |
| A vaisnavák lótuszlábának pora | 102 |
| A szentek köszöntik Prthu királyt | 105 |
| Prthu Mahárája találkozik a négy Kumárával | 113 |
| A négy Kumára érkezése | 113 |
| A király imádatot mutat be nekik | 116 |
| Nagy tisztelettel beszél hozzájuk | 118 |
| A Kumárák örökre gyermekek maradtak | 124 |
| Sanat-kumára beszélni kezd | 131 |
| Az élet végső célja | 135 |
| Az Úr dicsőségének nektárja | 138 |
| A bhaktáknak egyszerűen kell élniük | 140 |
| Az odaadó szolgálat erősödése | 143 |
| A lélek megjelöléseknek van kitéve | 148 |
| A legnagyobb akadály | 154 |
| a felszabadulást nagyon komolyan kell vennünki | 156 |
| Paramátmá örökké transzcendentális | 162 |
| A tudatlanság óceánja | 166 |
| Prthu Mahárája mindenét felajánlja a Kumáráknak | 171 |
| A Kumárák Prthu Mahárája jellemét dicsérik | 177 |
| Prthu Mahárája egyetlen célja: örömet okozni az Úrnak | 179 |
| Prthu király mindenkit elégedetté tesz | 188 |
| Híre bejárja a világot | 192 |
| Prthu Mahárája hazatér | 195 |
| Prthu Mahárája az erdőbe vonul | 196 |
| Szigorú vezekléseket végez | 197 |
| Teljesen elmerül az odaadó szolgálatban | 205 |
| Elhagyja anyagi testét | 211 |
| Megszabadul minden megjelöléstől | 217 |
| Arci királynő követi férjét | 219 |
| Halotti máglyát rak | 222 |
| A félistenek feleségei Arci királynőt dicsőítik | 224 |
| A királynő arra a bolygóra kerül, amelyre a férje | 231 |
| Mahárája Prthu történetének meghallgatása nagy áldással jár | 233 |
| Még egy tiszta bhaktának is hallania kell róla | 239 |
| Az Úr Siva dala | 243 |
| Vijitasva a világ császára lesz | 243 |
| Antardhana Mahárája három fia | 245 |
| Barhisat Mahárája házassága | 251 |
| Pracinabarhi fiai találkoznak az Úr Sivával | 255 |
| Az Úr Sivát mindig veszélyes energiái kísérik | 258 |
| A Praceták egy hatalmas tavat látnak | 261 |
| Az Úr Siva a Pracetákhoz beszél | 267 |
| A bhakták nagyon kedvesek az Úr Sivának | 268 |
| Az Úr Siva imája | 274 |
| Aniruddhához imádkozik | 279 |
| Az Úr transzcendentális vibrációt áraszt | 284 |
| Az Úr a legidősebb lény, s a legfelsőbb élvező | 287 |
| Ő minden szépség tárháza | 292 |
| Válla az oroszlánéra emlékeztet | 296 |
| Lótuszlábának szépsége | 299 |
| A bhakták könnyen elérik az Urat | 303 |
| Az idő sohasem hat a bhaktákra | 305 |
| Az Úr szerte az univerzumban jelen van | 310 |
| Az univerzális forma | 314 |
| Az anyagi világ állítólagos boldogsága | 318 |
| Az idő mindent elpusztít | 321 |
| Még az Úr Brahma is imádja az Urat | 324 |
| Az Úr szent neve éneklésének yogája | 329 |
| A tudás elsajátítása a tökéletesség elérése | 334 |
| Aki az Úr Siva imáit elénekli, nagy áldásban részesül | 337 |
| Puranjana király tulajdonságai | 341 |
| Nárada megszánja Prácinabarhisat királyt | 343 |
| Akiket a "szép élet" érdekel | 347 |
| Nárada elmeséli Puranjana király történetét | 350 |
| Puranjana királynak megszámlálhatatlan anyagi vágya van | 356 |
| A kilenckapus város | 357 |
| Puranjana király találkozik egy gyönyörű leánnyal | 364 |
| Megszólítja a leányt | 369 |
| Nagy hősként mutatkozik be neki | 373 |
| A leány beszélni kezd a királyhoz | 377 |
| A családi élet boldogsága | 382 |
| A király és a leány belépnek a városba | 387 |
| A kilenc kapu leírása | 389 |
| A király teljesíti királynője minden kívánságát | 398 |
| A királyt egész életére becsapják | 400 |
| Puranjana király vadászni indul az erdőbe, és felesége megharagszik rá | 403 |
| A király az erdőbe indul | 404 |
| Ártatlan állatokat öl halomra | 408 |
| Aki önkényesen cselekszik, elbukik | 412 |
| A király belefárad az öldöklésbe | 417 |
| A szerelem istene ragadja magával | 421 |
| A jó feleség jó intelligenciát jelent | 425 |
| A király felesége szépségét dicsőíti | 432 |
| Candavega megtámadja Puranjana király városát. Kálakanyá tulajdonságai | 437 |
| Puranjana király felesége társaságát élvezi | 440 |
| Elveszti józan eszét | 441 |
| Ezeregyszáz fiat nemz feleségének | 445 |
| Megházasítja fiait és lányait | 447 |
| A félisteneket imádja | 452 |
| Candavega király | 456 |
| Puranjana király és barátai aggódni kezdenek | 460 |
| Az idő leánya megátkozza Náradát | 464 |
| A yavanák királya megszólítja Kálakanyát | 470 |
| Puranjana nőként születik meg | 473 |
| Veszedelmes katonák támadnak Puranjana városára | 474 |
| A király elveszíti minden szépségét és fenségét | 478 |
| Kálakanyá elpusztítja a király városát | 480 |
| A kígyó el akarja hagyni a várost | 483 |
| A király a családjáért aggódik | 486 |
| Megérkezik Yavana-rája, hogy elfogja a királyt | 491 |
| A király nem emlékszik a Felsőlélekre | 495 |
| Puranjana egy király leányaként születik meg | 499 |
| Malayadhvaja király gyermekei | 501 |
| Malayadhvaja király elvonul a világtól | 505 |
| Legyőzi a relativitást | 509 |
| tökéletes tudásra tesz szert | 512 |
| Vidarbhi királynő tovább szolgálja férjét | 515 |
| Férje halálát siratja | 518 |
| A bráhmana megvigasztalja a királynőt | 521 |
| A Felsőlélek a legjobb barát | 523 |
| A lélek a test városában rejtőzik | 529 |
| A lélek és a Felsőlélek valódi helyzete | 534 |
| Nárada és Prácinabarhi király beszélgetése | 543 |
| Az élőlények vándorlása | 544 |
| Az érzékek | 550 |
| A szemek a forma látására szolgálnak | 553 |
| Az elmére a természet kötőerői vannak hatással | 557 |
| A test élete egyre rövidül | 561 |
| Az élőlény különféle testeket kap | 565 |
| Az élőlény éppen olyan, mint egy kutya | 569 |
| Minden baj végső megoldása | 573 |
| A Krsna-tudat | 575 |
| A félistenimádat nem segít az Úr megértésében | 583 |
| A védikus szertartások nem az élet célját jelentik | 586 |
| Az Urat egyedül odaadó szolgálattal tehetjük elégedetté | 589 |
| A lelki tanítómester nem különbözik Krsnától | 592 |
| A családi élet veszélyekkel van teli | 596 |
| Még a nagy bölcsek sem ismerik az odaadó szolgálat természetét | 601 |
| A finom test mindig megmarad | 605 |
| Az élőlény végrehajta, amit az elméjében kitalál | 609 |
| Az elméből megismerhetjük a múltbéli és eljövendő testeket | 610 |
| A bhakta úgy látja az univerzumot, ahogyan az Úr | 617 |
| A lélek vándorlása | 623 |
| Az élőlény feltételekhez kötött lélekként csapdába esik | 628 |
| Prácinabarhi király elhagyja otthonát | 631 |
| E történet elbeszélése megtisztítja az anyagi világot | 634 |
| A Praceták tettei | 641 |
| A Praceták az Úr Siva kedvében járnak | 641 |
| Az Úr teste | 646 |
| Az Úr megszólítja a Pracetákat | 650 |
| Pramlocá és Kandu leánya | 653 |
| A Praceták nagy áldásban részesülnek | 657 |
| A bhakták mindig frissek, sohasem fásulnak bele tetteikbe | 662 |
| A Praceták imái | 665 |
| Az Úr tökéletesen függetlenül létezik | 667 |
| Az Úr minden cselekedet szemtanúja | 670 |
| Az Úr murti-kiterjedése | 673 |
| Az Urat Ananta néven dicsőítik | 676 |
| A tiszta Bhakták társasága | 678 |
| A bhakták megtisztítják a zarándokhelyeket | 683 |
| Az Urat Vásudevának is nevezik | 691 |
| A Praceták ki akarják irtani az összes fát a Földön | 694 |
| Daska születése | 696 |
| Nárada a Pracetákat tanítja | 701 |
| A Praceták elhagyják otthonukat | 701 |
| Nárada meglátogatja őket | 704 |
| Tanítja őket | 709 |
| A háromféle emberi születés | 711 |
| Minden áldásos tett célja | 716 |
| Minden a Legfelsőbb Úrtól jön | 719 |
| Az Úr minden lény Felsőlelke | 724 |
| Az Úrnak örömet okoznak bhaktái tettei | 728 |
| A Praceták hazatérnek, vissza Istenhez | 731 |
| Függelék | |
| Az íróról | 739 |
| Az idézett irodalom jegyzéke | 741 |
| Szójegyzék | 743 |
| A szanszkrit versek jegyzéke | 759 |
| Szanszkrit kiejtési útmutató | 775 |
| A magyarázatok versmutatója | 779 |
| Tárgymutató | 787 |