1.035.078

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A kerubi vándor (dedikált példány)

(Szellemi gondolat-és végrímek)

Szerző
Fordító

Kiadó: Kairosz Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 387 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 18 cm x 12 cm
ISBN: 963-9484-17-2
Megjegyzés: Padányi Gulyás Gábor fordító által dedikált példány.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


ANGELUS - eredeti nevén: S I L E S I U S J0^1^1168 Scheffler,
orvos és püspök - a
(1624-1677) . / ,
kereszteny hit és
vallás egyik legnagyobb és legbölcsebb misztikus költője. Fő művének, a jelen fordítás alapjául szolgáló Kerubi Vándor című versciklusának első öt könyvét 1651 és 1653 között írta meg, míg a teljes mű - kiegészítvén a 6. könyvvel - 1675-re készült el. E teljes versciklus, vagyis az összesen 1675 verses aforizma (3673 verssorban) magyar nyelven most kerülhet első ízben az olvasók kezébe. Eddig különféle fordításokban - gyűjteményekben, folyóiratokban - mindössze 731 jelent meg. A költői forma a kiemelkedő tartalommal teljes összhangban van - mintegy maga is részévé válván annak -, melynek okán az eredeti versmértékhez jó okunk volt ragaszkodni.
A fordító a fordításhoz bátorságát pedig a hitén túlmenően, a 27 éve változatlan intenzitással folyó, az egyetemes metafizikai tradiciona-litás és teológia területére kiterjedő - hivatalos illetve autodidakta -... Tovább

Fülszöveg


ANGELUS - eredeti nevén: S I L E S I U S J0^1^1168 Scheffler,
orvos és püspök - a
(1624-1677) . / ,
kereszteny hit és
vallás egyik legnagyobb és legbölcsebb misztikus költője. Fő művének, a jelen fordítás alapjául szolgáló Kerubi Vándor című versciklusának első öt könyvét 1651 és 1653 között írta meg, míg a teljes mű - kiegészítvén a 6. könyvvel - 1675-re készült el. E teljes versciklus, vagyis az összesen 1675 verses aforizma (3673 verssorban) magyar nyelven most kerülhet első ízben az olvasók kezébe. Eddig különféle fordításokban - gyűjteményekben, folyóiratokban - mindössze 731 jelent meg. A költői forma a kiemelkedő tartalommal teljes összhangban van - mintegy maga is részévé válván annak -, melynek okán az eredeti versmértékhez jó okunk volt ragaszkodni.
A fordító a fordításhoz bátorságát pedig a hitén túlmenően, a 27 éve változatlan intenzitással folyó, az egyetemes metafizikai tradiciona-litás és teológia területére kiterjedő - hivatalos illetve autodidakta - tanulmányaiból merítette, valamint a bevezetőben társfordítóként megemlített barátainak és családjának támogató szeretetéből. Vissza
Fülszöveg Kép

Tartalom


Vissza

Angelus Silesius

Angelus Silesius műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Angelus Silesius könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv