1.034.149

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A kiátkozott

Szerző

Kiadó: Zikkurat Produkció
Kiadás helye:
Kiadás éve:
Kötés típusa: Tűzött kötés
Oldalszám: 63 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 11 cm
ISBN:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Amikor 1986-ban megjelent Édua és Kun László című történelmi regényem, nem sejthettem, hogy a korszak és a téma felkelti majd Szörényi Levente figyelmét. Kun László a magyar történelem egyik, ha nem éppen a legrosszabb emlékű királya volt, de nem csupán saját gyöngeségéből, hanem a rettentő korszak folytán, melyet az iskolában "feudális anarchiaként" tanultunk. A regényben a drámát Szörényi Levente és Sárdi Mihály "fedezte fel", és szinte kész jelenetsorrendet állítottak össze a regény alapján. Nekem már csak meg kellett írnom a dialógusokat, s nagy örömömre, Shakespearei drámai jambusokban, mert a blank verse igen illik a középkori témához. A most olvasható szöveg nagyjából a húzások nélküli eredeti, bár számos, rövidebb betoldás is található benne. Mondjuk úgy: a zene nélküli, prózai szöveg ez, mely érthetővé teszi a szükségképpen rövidített zenés változat anyagát és hátterét. A végleges szöveg kialakulását természetesen a rendező, Iglódi István észrevételei is nagyban segítették,... Tovább

Fülszöveg

Amikor 1986-ban megjelent Édua és Kun László című történelmi regényem, nem sejthettem, hogy a korszak és a téma felkelti majd Szörényi Levente figyelmét. Kun László a magyar történelem egyik, ha nem éppen a legrosszabb emlékű királya volt, de nem csupán saját gyöngeségéből, hanem a rettentő korszak folytán, melyet az iskolában "feudális anarchiaként" tanultunk. A regényben a drámát Szörényi Levente és Sárdi Mihály "fedezte fel", és szinte kész jelenetsorrendet állítottak össze a regény alapján. Nekem már csak meg kellett írnom a dialógusokat, s nagy örömömre, Shakespearei drámai jambusokban, mert a blank verse igen illik a középkori témához. A most olvasható szöveg nagyjából a húzások nélküli eredeti, bár számos, rövidebb betoldás is található benne. Mondjuk úgy: a zene nélküli, prózai szöveg ez, mely érthetővé teszi a szükségképpen rövidített zenés változat anyagát és hátterét. A végleges szöveg kialakulását természetesen a rendező, Iglódi István észrevételei is nagyban segítették, és azt hiszem, egy színdarab esetében nincs is értelme "végleges" változatról beszélni. Negyedszáz színdarab írása után meg amúgy sincs értelme magyarázkodni éppen arról a darabról, mely minden valószínűség szerint legismertebb munkám lesz - hála szerzőtársaimnak. Vissza

Szentmihályi Szabó Péter

Szentmihályi Szabó Péter műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Szentmihályi Szabó Péter könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv