1.034.668

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A néhai Mr. Shakespeare

Szerző
Szerkesztő
Fordító

Kiadó: Gondolat Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 537 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 22 cm x 14 cm
ISBN: 978-963-693-513-9
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Egy londoni bordély manzárdszobájában egy öreg komédiás William Shakespeare első életrajzán dolgozik. Ki volna alkalmasabb erre a feladatra, mint ő, Robert Reynolds, alias Pickleherring, aki zsenge ifjúságától kezdve olyan fontos női szerepek első megformálója volt a Mester társulatában, mint Kleopátra, Júlia, Rosalinda vagy Lady Macbeth? És aki igen közel állt Shakespeare-hez, barátja, sőt tán szerelme volt?
Megtudhatjuk például e könyvből, hogy milyen szerepet játszott Erzsébet királynő Shakespeare fogantatásában. Vagy hogy mivel foglalkozott Will, mielőtt drámaírásra adta volna a fejét. Avagy hogy kiről mintázta Falstaff alakját. És hogy ki(k) volt(ak) a szonettek titokzatos Fekete Hölgye(i). Meg hogy pontosan hogyan is halt meg Shakespeare, s melyek voltak az utolsó szavak, melyek elhagyták ajkát. Nem is beszélve egy teljes szonettről és elveszett drámarészletekről, melyek műveinek egyetlen kiadásában sem láttak még napvilágot. És sok-sok egyébről: mesékről, balladákról,... Tovább

Fülszöveg

Egy londoni bordély manzárdszobájában egy öreg komédiás William Shakespeare első életrajzán dolgozik. Ki volna alkalmasabb erre a feladatra, mint ő, Robert Reynolds, alias Pickleherring, aki zsenge ifjúságától kezdve olyan fontos női szerepek első megformálója volt a Mester társulatában, mint Kleopátra, Júlia, Rosalinda vagy Lady Macbeth? És aki igen közel állt Shakespeare-hez, barátja, sőt tán szerelme volt?
Megtudhatjuk például e könyvből, hogy milyen szerepet játszott Erzsébet királynő Shakespeare fogantatásában. Vagy hogy mivel foglalkozott Will, mielőtt drámaírásra adta volna a fejét. Avagy hogy kiről mintázta Falstaff alakját. És hogy ki(k) volt(ak) a szonettek titokzatos Fekete Hölgye(i). Meg hogy pontosan hogyan is halt meg Shakespeare, s melyek voltak az utolsó szavak, melyek elhagyták ajkát. Nem is beszélve egy teljes szonettről és elveszett drámarészletekről, melyek műveinek egyetlen kiadásában sem láttak még napvilágot. És sok-sok egyébről: mesékről, balladákról, dalokról, ízes káromkodásokról, mondókákról, szaftos pletykákról és bölcs elmélkedésekről.
Pickleherring írása rendkívül tudós mű, ugyanakkor rendkívül pajzán is; egyszerre a nagy drámaíró életrajza és egy cseppet sem szégyellős bohém önéletrajza. A Róbert Nye életművét megkoronázó regény végtelenül összetett játék mindazzal, amit valaha írtak Shakespeareről, és mindazzal, amit Shakespeare valaha írt: komolytalan, szellemes, szókimondó és frivol, mélyen emberi és megindító szöveg, mely Bényei Tamás ihletett fordításában szólal meg magyarul. Vissza

Tartalom

I. Amelyben Pickleherring pennát ragad,
hogy elmesélje Mn Shakespeare-rel való
első találkozásának történetét 9
II. amelyben Pickleherring mérföldes léptekkel
halad előre fülescsizmájában 14
III. Pickleherring köszönetnyilvánításai 18
IV. John Shakespeare-ről és a molnár lányáról 26
V. Arról, hogy miképpen kell kibetűzni
a Shakespeare nevet, és hogy mi fán terem
a cserzővarga 29
VI. William Shakespeare fogantatásáról 33
VII. Az összes tény Mr. Shakespeare-ről 38
VIII. Amely elsősorban szajkókról szól, noha szajkók
nem szerepelnek benne 39
IX. Mr WS születéséről 45
X. És ha mégis Bretchgirdle volt
Shakespeare apja? 50
X
XI. Erről a könyvről 56
XII. WS-ről: az első szavairól, valamint a vidrákról 63
XIII. John Shakespeare volt-e John Falstaff? 69
XIV. Hogyan játszadozott Shakespeare-rel
az édesanyja 75
XV. Arról, hogy mivégre létezik ez a könyv 79
XVI. A Shakespeare-bricsesz 81
XVII. Pickleherring szobája (amelyben ezt a könyvet írja)89
XVIII. A holdbéli ember, avagy Pickleherring
a vidék dicséretét zengi 95
XIX. A legeslegutolsó szó a bőrcserzéssel
kapcsolatban 100
XX. És ha Erzsébet királynő volt Shakespeare
anyja? 105
XXL A Shakespeare-címer 116
XXII. Pickleherring dala 122
XXIII. William Shakespeare gyermekkori
nyavalyáiról 125
XXIV. A közelmúltban Londont sújtó nagy
pestisjárványról (1665 karácsonyeste) 127
XXV. Bretchgirdle macskája 132
XXVI. William Shakespeare kisdedkori
játékairól 135
XXVII. Gertrude, a bábaasszony meséje 140
XXVIII. Az ifjú WS-ről, valamint az ihlet
és a tudomány üstjéről 144
XXIX. Néhány mese, amelyeket William
Shakespeare mondott az édesanyjának 151
XXX. Arról, hogy mit tanult Shakespeare
a stratfordi iskolában 155
XXXI. Pompey Búmról + A Pickleherring-féle
Shakespeare-feladatlap 163
XXXII. Vajon nem Polesworth-ben járt-e
Shakespeare iskolába? 166
XXXIII. Miért szerette John Shakespeare, ha Jacknek
szólították 169
XXXIV. Mit látott Shakespeare a Clopton-híd alatt 173
XXXV. A vízről 175
XXXVI. Dudvafélékről, valamint az eredeti
Opheliáról 178
XXXVII. A kenilworthi vigasságok 1575. július 9. 186
XXXVIII. További adalékok Jenkinsről 196
XXXIX. John Shakespeare, amikor józan 200
XL. A görögországi Jack Naps meséje 205
XLI. A görögországi Jack Naps meséjének
befejezése 217
XLII. Furulya 222
XLIII. Mily en beszédet mondott Shakespeare,
midőn levágott egy borjút 223
XLIV. A mely b en valaki meghal, valaki megszületik,
és reng a föld 226
XLV. Pickleherring kémlelőnyílása 233
XLVI. A selyemharisnyáról 238
XLVII. Hogyan csapott fel Shakespeare tanítónak
Lancashire-ben 241
XLVIII. Hogyan szállt tengerre Shakespeare
Francis Drake-kel 243
XLIX. Hogyan dolgozott Shakespeare egy
ügyvédi irodában 247
L. Hogyan ment el Shakespeare a háborúba
& hogyan szállt tengerre (újból?) & hogyan
tett hosszú sétát az ardeni erdőben & hogyan
foglalt el egy várat 251
LI. Pickleherring vallomása 256
LII. Amelyben Anne Hathaway 262
LIII. Shakespeare másik Anne-je 270
LIV. Pickleherring kilenc múzsája 274
LV. Amelyben John Shakespeare eljátssza
Shylock szerepét 281
LVI. Amelyben Lucy Lucifer 284
LVII. Shakespeare Baldachinja, avagy Pickleherring
borellenes fanyalgása 288
LVIII. Pickleherring poétikája (még néhány szó
erről a könyvről) 292
LIX. Mit csinált Shakespeare, amikor először
Londonba érkezett 295
LX. Amelyben Pickleherring elfogyaszt egy tojást
Mr. Shakespeare emlékezetére 302
LXI. Amelyben Pickleherring a tojások jelentésével
kapcsolatos spekulációkba bocsátkozik 305
LXII. Mr. Richárd Fieldről, aki szintén
a kérődző férfiak közé tartozott 309
LXIII. Nagy elszámolás kis szobában 313
LXIV. More 320
LXV. Vessünk egy pillantást William
Shakespeare-re 328
LXVI. Pickleherring listája a világ elveszett
színdarabjairól 331
LXVII. Beteljesült szerelem 333
LXVIII Tettek-e erőszakot Shakespeare-en? 338
LXIX. Amit tudnunk kell Rizley-ről 344
LXX. Magántermészetű megfigyelések 350
LXXI. Amelyben Pickleherring a világ elé
tárja William Shakespeare elveszett
szonettjét 358
LXXII. Ki volt Shakespeare Barátja? 360
LXXIII. A Szonettek Sötét Hölgye 1 367
LXXIV. A szonettek Sötét Hölgye 2 369
LXXV. A szonettek Sötét Hölgye 3 375
LXXVI. A szonettek Sötét Hölgye 4 379
LXXVII. A szonettek Sötét Hölgye 5 385
LXXVIII. Tojásokról és Richárd Burbage-ről 396
LXXIX. További tények és kitalációk William
Shakespeare-ről 403
LXXX. Amelyben a fiúk lányok 409
LXXXI. Amelyben pályatársai kigúnyolják
Mr. Shakespeare-t 416
LXXXII. Pickleherring verse 422
LXXXIII. Amelyben Mn Shakespeare teniszezik 427
LXXXIV. Arról, hogy Shakespeare mit köszönhetett
Floriónak + egy szó George Peele-ről 435
LXXXV. Halálesetek stb+ 444
LXXXVI. „Mrs. Lines és Mr+ Barkworth" 450
LXXXVII. Shakespeare Skóciában & egyéb
boszorkányságok 458
LXXXVIII. Comfort Ballantine-ról 466
LXXXIX. Amelyben Pickleherring Kleopátra szerepét
játssza a St. John Streeten 470
XC. Szegény Tamás dala 477
XCI. Amelyben William Shakespeare visszatér
Stratfordba 484
XCII. Tomporok 493
XCIII. Arról, hogy miket mondott
William Shakespeare 495
XCIV. Pár szó John Spencer Stockfishről 499
XCV. Pickleherring listája mindazokról a dolgokról, amelyeknek megírásáról le kellett mondania 502
XCVI. Shakespeare végrendelete
(Pickleherring jegyzeteivel) 506
XCVII. Tűz 512
XCVIII. Shakespeare halálának napja (benne Shakespeare utolsó szavai és a többi) 515
XCIX. William Shakespeare temetéséről & bizonyos rákövetkező eseményekről 521
C. Amelyben Pickleherring leteszi pennáját, miután elmondja, mi áll a Shakespeare sírjára vésett átokban 530
Utóirat 535
A fordító megjegyzése 537

Robert Nye

Robert Nye műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Robert Nye könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv