Közel 4.000 kötet Minikönyvek témakörből 20% kedvezmény CSAK MA!

A kosaram
0
MÉG
4000 Ft
a kedvezményes
házhoz szállításig

Szovjet Irodalom 1978/3.

A Szovjet Írószövetség folyóirata

Tartalom

Próza
Vjacseszlav Sugajev: A szerelem számtana (Szentmihályi Szabó Péter fordítása)3
Lilija Beljajeva: Hét év nem számít (Befejező rész, Hegyi Imre fordítása)22
Leonyid Martinov: Évek-történetek (Az abszolútum keresése - Pásztori Jusztina fordítása)58
Jevgenyij Bogat: Villámcsapás (Levélregény a szerelemről - Soproni András fordítása)61
Natalja Baranszkaja: Rontás (Gálvölgyi Judit fordítása)81
Hrihir Tyutyunnik: Sirató Sztepan halálára (Misley Pál fordítása)87
Valentyin Szoboljev: A fehér ló (Makai Imre fordítása)93
Jurij Scserbak: Mi a szerelem? (Bojtár Anna fordítása)101
Líra
Jurij Gribov: Az Urál költője (Bratka László fordítása)114
Ljudmila Tatyjanyicseva: versei (Ágh István, Bede Anna, Hárs György, Károlyi Amy, Kartal Zsuzsa, Oláh János, Rózsa Endre, Weöres Sándor fordításai)115
Élő múlt
Andrej Platonov: Vízparti szerelem (S. Nyirő József fordítása)120
Két nyelven
Alekszandr Plitcsenko: verse: Kakukk (Szentmihályi Szabó Péter fordítása)137
Szergej Baruzgyin: elbeszélése: A ravasz Cuki (Makai Imre fordítása)138
Irodalom és élet
Mykolas Sluckis: A szolidaritás és a szó ereje (Havas Ervin fordítása)140
Ember és kora
Alekszandr Murzin: Évszázadok vallatója (Antal Miklós fordítása)144
Közös dolgaink
Juvan Sesztalov: Enkir-ma országban (Mezey Katalin fordítása)148
Képes Géza: Vallomás a komi költészetről152
Adolf Turkin: Magyar-komi irodalmi kapcsolatok (Harsányi Éva fordítása)154
Irodalom
A hetvenes évek szovjet drámairodalma. A Lityeraturnoje Obozrenyije kerekasztal-beszélgetése (Gálvölgyi Judit fordítása)159
Nyikolaj Trifonov: Színmű Alekszandr Blokról (Gálvölgyi Judit fordítása)164
Szergej Averincev: Az irodalom és az esztétika kérdései. Mihail Bahtyinról és könyvéről (Könczöl Csaba fordítása)168
Művészet
Galina Szilina: A szó visszhangzik a zenében. Beszélgetés Andrej Petrov zeneszerzővel (Balázs Éva fordítása)173
Ábel Péter: Magyarok a szovjet filmművészetben176
Milica Zemszkaja: Közép-Ázsia festője. Alekszandr Volkov műveiről (Molnár Magda fordítása)178
Szemle
Szentmihályi Szabó Péter: Jurij Levitanszkij versei182
Ördögh Szilveszter: Három arc a mulató násznépből. Vlagyimir Licsutyin: Lakodalmas ősz című könyvéről184
Igor Szmirnov: F. M. Dosztojevszkij és A. G. Dosztojevszkaja levelezése (Bakcsi György fordítása)185
Krónika
Misley Pál: Kosztolányi-regény oroszul187
Magyar irodalom a szovjet sajtóban187
Kulturális kapcsolataink188
Számunk szerzői189
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem