1.035.511

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A turul gyermekei

Oguz eredetmondák és a magyar népi kultúra

Szerző
Szerkesztő

Kiadó: Fejér megyei Pedagógiai Szolgáltató Intézet
Kiadás helye: Székesfehérvár
Kiadás éve:
Kötés típusa: Tűzött kötés
Oldalszám: 134 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 21 cm x 15 cm
ISBN: 963-03-6578-2
Megjegyzés: Készült 500 példányban.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Bevezetés
A keleti kultúrák ismerete nem tartozik az általános magyar műveltség körébe, sőt még a művelt emberek is csak hiányos ismeretekkel rendelkeznek ezen a területen. Igaz, a magyar... Tovább

Előszó

Bevezetés
A keleti kultúrák ismerete nem tartozik az általános magyar műveltség körébe, sőt még a művelt emberek is csak hiányos ismeretekkel rendelkeznek ezen a területen. Igaz, a magyar értelmiség ezért nem hibáztatható, mivel sohasem a súlyának és jelentőségének megfelelően tanították és tanítják az iskolai tananyagban - az oktatás legalsó szintjétől a legfelsőig - ezeket az ismereteket. Ennek következtében a keleti és ezen belül a török kultúra nem szerepelhet a magyar köztudatban fontosságát megillető arányban.
Őstörténetünk kutatása minden kétséget kizáróan bizonyította, hogy a magyarság egyrészt török népek szomszédságában, másrészt azokkal együtt élt, nemcsak a honfoglalást megelőző korokban, hanem azt követően is.
A magyarok honfoglalás előtti bolgár-török kapcsolatait, "helyesebben az együttélést, nyelvünk mintegy 280-300 török eredetű jövevényszava adatolja. Ez a régi, honfoglalás előtti török eredetű szókincs hosszan tartó együttélést bizonyít. Uráli eredetű alapszókincsünkhöz viszonyítva a régi török kölcsönzéseink aránya magas. Tekintettel kell lennünk arra, hogy ezer évvel korábban a török eredetű szavak aránya magasabb volt, azóta sok régi török szó kiveszett nyelvünkből. A magyar fejedelmi nemzetségben gyakoriak a török személynevek. A kútfőkben megemlített magyar fejedelmi címek török eredetűek, és a honfoglalás kori hét ismert törzsnevünk közül ötnek neve török, és a törökség körében kialakult törzsnévadás szabályainak felel meg. Az egy évezrednél is régebbi török kapcsolatainkban a bolgár-török hatás dominál. Bolgár-török népek éltek a Kaukázus előterében, a délorosz-sztyeppen, a Volga és a Káma egybeszakadásának vidékén, a Balkán-hegység környékén és a Kárpátmedencében." A magyarság a bolgár törökökön kívül még számos más török néppel találkozott, lépett kapcsolatba, vagy élt együtt. Vissza

Tartalom

Bevezetés 3
Dede Korkut könyve 5
A mű felfedezése és kiadásai 6
Dede Korkut anonimitása 7
A mondák keletkezésének és lejegyzésének kora 8
A mű stílusa 11
Magyar és török eredetmondák 13
Emese álma 18
Vendégeskedés - lakoma 22
Bikafékezés - legényavatás 25
Pünkösdi népszokások 25
Táltos hiedelmek 26
A kockajáték 30
Lóverseny és íjazás 32
A megvakított egyszemű 36
A hős származása, neveltetése 38
Görög vagy szkíta forrás? 52
Odüsszeusz és Bejrek történetének megegyezései 52
Polyphémos és Tepegöz történetének megegyezései 55
Gyermekkori eljegyzés 58
Jegyajándék 62
Menyasszony kikérés, álmenyasszony 66
A szeretet próbája 74
Átváltozások 86
A török népdalok és az erotika 91
Gyász, halottsiratás, sírjelek 104
A leány- és halottsiratók kapcsolata 105
A halottsiratók és a gyász sajátos szokásai 108
A siratok mint népi alkotások, versformák 114
Lovas, zászlós temetés, fejtől-lábtól való sírjelek 118
Melléklet 125
Irodalom 126
Rövidítések 132

Adorján Imre

Adorján Imre műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Adorján Imre könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv