1.035.111

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Ruszlán és Ludmíla

Kétnyelvű kiadás

Szerző
Fordító
Lektor

Kiadó: Franklin Könyvkiadó N. V.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Varrott papírkötés
Oldalszám: 195 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar   Orosz  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: Nyomtatta Egyetemi Nyomda NV., Budapest. Kétnyelvű kiadás.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Ajánlás
Lelkem úrnői, csak tinéktek,
A szépeknek nyújtom csupán,
E régmultból való mesémet,
Mit szabad életem nyarán,
Beszédes kor sugallatából,
Igaz kezemmel irtam én.
Vegyétek játszi... Tovább

Előszó

Ajánlás
Lelkem úrnői, csak tinéktek,
A szépeknek nyújtom csupán,
E régmultból való mesémet,
Mit szabad életem nyarán,
Beszédes kor sugallatából,
Igaz kezemmel irtam én.
Vegyétek játszi fáradásom!
Nem baj, ha senki sem dicsér,
Már boldogít a szép remény is,
Hogy reszkető-szerelmesen
A lány titokba tán, de mégis
Figyeli bűnös énekem. Vissza

Fülszöveg

Puskin a Ruszlán és Ludmíla írását még 1817-ben, 18 éves korában a cárszkoje-szelói lyceumban kezdte, - s 1820-ban fejezte be a költeményt. A bevezető sorokat (Zöld tölgy a tenger szögletében...) 1825-26-ban írta hozzá.
Puskinnak ezt az első nagyszabású, - további munkásságára nézve forradalmi művét a korabeli kritika megnemértéssel, sőt felháborodással fogadta. Bizonyos fokig érthető is a felháborodás, hiszen a műben - Belinszkij szavaival - minden új volt, a verselés, a költészet, a tréfa, a mesés jelleg. S különösen ez utóbbit, a népmesei témát kifogásolták a bírálók. Olyasmit emlegettek, hogy Puskin lezülleszti az orosz költészetet, visszatért a nép „csacska meséihez". Nem értették meg a mű népi fantáziához igazodó, szabadabb cselekményvezetését sem. Homályossággal, következetlenséggel vádolták a szerzőt.
Ugyanakkor botránkoztatta a kritikusokat a fiatal Puskin leírásainak realizmusa, egészséges vértelisége. A Ruszlán és Ludmíla 1828-as második kiadásából néhány ilyen... Tovább

Fülszöveg

Puskin a Ruszlán és Ludmíla írását még 1817-ben, 18 éves korában a cárszkoje-szelói lyceumban kezdte, - s 1820-ban fejezte be a költeményt. A bevezető sorokat (Zöld tölgy a tenger szögletében...) 1825-26-ban írta hozzá.
Puskinnak ezt az első nagyszabású, - további munkásságára nézve forradalmi művét a korabeli kritika megnemértéssel, sőt felháborodással fogadta. Bizonyos fokig érthető is a felháborodás, hiszen a műben - Belinszkij szavaival - minden új volt, a verselés, a költészet, a tréfa, a mesés jelleg. S különösen ez utóbbit, a népmesei témát kifogásolták a bírálók. Olyasmit emlegettek, hogy Puskin lezülleszti az orosz költészetet, visszatért a nép „csacska meséihez". Nem értették meg a mű népi fantáziához igazodó, szabadabb cselekményvezetését sem. Homályossággal, következetlenséggel vádolták a szerzőt.
Ugyanakkor botránkoztatta a kritikusokat a fiatal Puskin leírásainak realizmusa, egészséges vértelisége. A Ruszlán és Ludmíla 1828-as második kiadásából néhány ilyen „megbotránkoztató" részletet ki is kellett hagynia... Vissza

Alekszandr Szergejevics Puskin

Alekszandr Szergejevics Puskin műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Alekszandr Szergejevics Puskin könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Ruszlán és Ludmíla Ruszlán és Ludmíla

Az előlapon tulajdonosi bejegyzés található. A borító foltos, gerince elszíneződött.

Állapot:
2.440 ,-Ft
12 pont kapható
Kosárba
konyv