1.034.735

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Álmodni jó! (dedikált példány)

Dalszövegeink világslágerekre

Szerző

Kiadó: Szerzői magánkiadás
Kiadás helye:
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 138 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 30 cm x 21 cm
ISBN: 978-615-00-1200-1
Megjegyzés: Bíró Endre és Szabados Tamás szerzők által dedikált példány. Készült 200 példányban.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Az Api-Papi Band dr. Bíró Endre ügyvéd (Api) és Szabados Tamás ny. cégvezető (Papi) kétszemélyes amatőr zenekara. 2014-ben kezdtünk el közösen zenélni, főként a saját magunknak megtalált "retrock" műfajában.
Az Api-Papi Band legfőbb jellegzetessége a gitár és a tangóharmonika együtt muzsikálása mellett, - A különböző technikai segítségeken (dobgép, harmonikamidi, gitár-effekt modulátor) túl -az, hogy a feldolgozott slágereket magyar nyelvű, saját dalszövegekkel adjuk elő. Endre nyers dalszövegeit a próbák során - Tamás ritmikai és prozódikus szempontjainak figyelembe vételével - közösen formáljuk jól énekelhető versekké. Az évek során a repertoár bővülésével a sok-sok Beatles-dal mellett az Abba, Bob Dylan, Bonnie Tyler, Boney M., Lobo, Edith Piaf, Elvis Presley, Johhny Cash, George Harrison, Gilbert Becaud, Mungo Jerry, Paul McCartney, Pete Seeger, Rod Stewart, a Rolling Stones, a Steam, Simon és Garfunkel, Uriah Heep, Vangelis ikonikus dalaira is születtek általunk írt magyar... Tovább

Fülszöveg

Az Api-Papi Band dr. Bíró Endre ügyvéd (Api) és Szabados Tamás ny. cégvezető (Papi) kétszemélyes amatőr zenekara. 2014-ben kezdtünk el közösen zenélni, főként a saját magunknak megtalált "retrock" műfajában.
Az Api-Papi Band legfőbb jellegzetessége a gitár és a tangóharmonika együtt muzsikálása mellett, - A különböző technikai segítségeken (dobgép, harmonikamidi, gitár-effekt modulátor) túl -az, hogy a feldolgozott slágereket magyar nyelvű, saját dalszövegekkel adjuk elő. Endre nyers dalszövegeit a próbák során - Tamás ritmikai és prozódikus szempontjainak figyelembe vételével - közösen formáljuk jól énekelhető versekké. Az évek során a repertoár bővülésével a sok-sok Beatles-dal mellett az Abba, Bob Dylan, Bonnie Tyler, Boney M., Lobo, Edith Piaf, Elvis Presley, Johhny Cash, George Harrison, Gilbert Becaud, Mungo Jerry, Paul McCartney, Pete Seeger, Rod Stewart, a Rolling Stones, a Steam, Simon és Garfunkel, Uriah Heep, Vangelis ikonikus dalaira is születtek általunk írt magyar nyelvű szövegek. A múltunkról és jövőnkről, életünkről, emlékeinkről, álmainkról, lányokról és asszonyokról, szerelemről, kegyeletről, a világunkról, és persze a számok eredeti szerzőinek világáról - mert a szövegek mindig "hajaznak" egy kicsit az eredeti angol nyelvű szöveg jelentésére és hangulatára. De csak egy kicsit...
AZ Álmodni jó! című kötetben ezeket a saját dalszövegeket gyűjtöttük össze. Azzal a nem titkolt szándékkal adjuk most családjaink, barátaink, jó ismerőseink kezébe ezt a könyvet, hogy ne kelljen többet az éves koncertekre külön szövegkiadványokat nyomtatgatni, minit eddig tettük. Ezen túl úgy konferáljuk fel az éppen következő számokat, ahogyan a papok szokták az istentiszteleten híveikkel fellapoztatni a zsoltárkönyvet: "lapozzatok az APB kötet X. oldalára és énekeljétek velünk együtt az Y című dalt!"
Meg aztán - ki tudja? - talán annyira tetszenek majd ezek a dalszövegek, hogy elkezditek saját magatok is használni, énekelni, terjeszteni. S így élhetik túl az Api-Papi Band koncertszámai a szerzőket és magát az APB-t is!
Minden évi koncert-meghívónkba beleírjuk és a koncerteken el is mondjuk jeligénket: "Amíg ezeken a bulikon találkozunk, biztosan nem haltunk meg!" Könyvünkre formálva ezt a tételt: "Amíg e könyvből énekeltek, még egészen biztosan éltek!" Vissza

Tartalom

1. Koncertek elején
APB-dal 5
2. Beatles (Paul McCartney, John Lennon, George Harrison, Ringo Starr)
Az óceán (Yello submarine) 7
Elkísér (Yesterday) 9
Édes Úr! (George Harrison: My Sweet Lord) 11
Hej, Jude! (Paul McCartney) 13
Kérdezz! Válassz! (Eight Days A Week) 15
Lady Madonna (Lady Madonna) 17
Mert Veled jó (And I Love Her) 19
Mindig szeressél! (All My Loving) 21
Mondd, hogy nem kell a sok pénz! (Cant' Buy Me Love) 23
Nagy kár minden rossz napért! (Nowhere Man) 25
Nagyon jó fej... (She Loves You) 27
Obladi, oblada (Ob-La-Di, Ob-La-Da) 29
Ölelj át! (I Should Have Know) 31
Várd a lányt! (Love Me Do) 33
3. Country
Az égi lovasnő (Johnny Cash: Ghost Riders Int The Sky) 35
Állj fel hát! (Johnny Cash: Ring of Fire) 37
Csak annyit kérek! (Trad.: When Te Saints GoMarsching In)39
Iskolai country (Trad.: Drunken Sailor) 41
Kenguru-dal (R. Emerson, R. Harris: Tie Me Kangaroo Down Sport) 43
Hova tűnt a szép jövőnk? (P. Seeger: Where Have All The Flovers Gone) 45
Nem kell más, mint szabadság! (P. Seeger: We Shall Overcome) 47
Ó Te drága Klementina (Trad.: Clementine) 49
Óh Susanna (Stephen Foster: Óh Susanna) 51
4. Latin
Csókolj, ha kérlek! (G. Capurro - Elvis Pressley: It's Now Or Never) 53
Jaj, szerelmem (N. Rodriquez: Sway) 55
Marina (R. Granata: Marina) 57
Távollét (D. Modugno: La Lontananza) 59
5. Magyar dalok
A kugli (Szörényi L.-Bródy J.: A kugli) 61
Annyi a sorsveszély... (Payer A.-S. Nagy István: Annyi arc ismerős) 63
Egyszer, kétszer, ezerszer - Eszter (Presser Gábor-Rúzsa Magdi: Egyszer) 65
Idődal (Bródy János: Ha én rózsa volnék) 67
Kopasz dal (Illés: Kétszer voltam kopasz életemben) 69
Levél a távolból (FONOGRÁF: Levél a távolból) 71
Lökd ide a sört! (Illés: Lökd ide a sört!) 73
Most múlt el pontosan (Kiss Tibor, Quimbi: Most múlik pontosan) 75
Szerelempatak (Másik János filmzenéjére) 77
6. Pop klasszikusok
A tengeren túl ment a Kedves (Trad.: When Te Saints GoMarsching In) 79
A kondor keselyű (Trad.: El Condor Pasa) 81
Álmodni jó! (Abba: I Have A Dream) 83
Erzsike visszahódítása 8Vangelis: 1492: Conquest of Paradise 85
Hoorey, hoorey, itt a nyár! (Boney M.: Hoorey, hoorey It's Holiday) 87
Lambada (Kaoma: Lambada) 89
Madártej (Herman's Hermits: No Milk Today) 91
Őrült álom (Bonny Tyler: Its' A Heartache) 93
Válaszolj! (Cliff Richard, Shadows: The Young Ones) 95
7. Rock legendák
Azt mondom... (The Rolling Stones: Paint It Black) 97
Állj! Ez retró! (The Rolling Stones: Satusfaction) 99
Három féle szerelem (Lobo: I'd Love You To Want Me) 101
Jó éjt, jó éjt Kedvesem (Elvis Presley: Love Me Tender) 103
Kérdezed, hogy jó leszek? (Rod Stewart: Hav You Ever Seen The Rain) 105
Már tudom én jól... (Chris Norman - Suzi Quatro: Stumblin' In) 107
Nagy bűnük van azoknak! (Uriah Heep: Lady In Black) 109
8. Sanzon, világzene
Hanna (Abraham Zeevi Idelsohn: Havah Nagilah) 111
Milord, Uram (M. Monnot - Edith Piaf: Milord) 113
Nathalie - Natasa (Gilbert Becoud: Nathalie) 115
Zsuzsi (Gilbert Becoud: Quand il est mort le poete) 117
9. Dalocskák, csasztuskák, blődlik a múlt évezredből
Diákkislány (Trad. - Bíró Endre) 119
Kazal utcában (Matuska József-Bíró Endre) 120
Kék linóleum (Bíró Endre) 121
Még azt mondják... (Trad. - Bíró Endre) 122
Lakodalmi Öregfiúk Kórus 123
Óbudán sej (Huszka Jenő: Londonban hej) 125
Puskadal (Trad.: Puskadal) 126
Szabadosnál ég a világ! (Trad.: Virágéknál ég a világ) 127
Szerelmes a nap a holdba (Trad. - Bíró Endre) 128
Szisszen a vipera (Bíró Endre) 129
10. Koncertek végén
Hazamegyünk! (Steam: Na Na Hey Hey Kiss Him Goodbye) 131
Volt egy koncert a műv. házban (Kistehén: Szájber gyerek) 133
Eredeti dalcímek, szerzők és előadók mutatója 134
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Álmodni jó! (dedikált példány) Álmodni jó! (dedikált példány) Álmodni jó! (dedikált példány) Álmodni jó! (dedikált példány) Álmodni jó! (dedikált példány)

A borító enyhén kopottas, széle némileg gyűrött.

A borító belsején a szerzők, Bíró Endre és Szabados Tamás névre szóló dedikációja látható.

Állapot:
4.640 ,-Ft
23 pont kapható
Kosárba
konyv