| Szemlér Ferenc: Az Erdélyi Helikon költői (Bevezető tanulmány) | 5 |
| Költemények | |
| Áprily Lajos: | |
| Így akarja a sors | 53 |
| Ismét viharban | 54 |
| Az aranymező balladája | 54 |
| Corona | 56 |
| Beszélgetés a földdel | 57 |
| Arató András: | |
| Anyám s az ibolya | 58 |
| Balázs Ferenc: | |
| Verseket kellene írnom | 59 |
| Kis rongydarabok a verseim | 59 |
| Vérömlés | 60 |
| Egymagamra maradtam | 61 |
| Erdőhát megindul | 61 |
| Nippon tündéri lánya | 62 |
| Búcsúszó és köszöntés | 64 |
| Teherhordani jók | 65 |
| Mégsem szeretném | 66 |
| Bányai László: | |
| Szegény szamaritánusok | 67 |
| Fölébredtél rá | 67 |
| A ki nem mondott szó | 68 |
| Bárd Oszkár: | |
| Ez zárt világ | 69 |
| Schubert | 69 |
| Kell lennie | 70 |
| Lidérces titok | 71 |
| Az igazság napfogyatkozása | 72 |
| Évforduló | 72 |
| Tavaszi lecke | 72 |
| Turin, 1888. XII. | 74 |
| Bardócz Árpád: | |
| Más csillagon | 75 |
| Bartalis János: | |
| Kivirágzik | 76 |
| Egy téli nap | 76 |
| Ó, halál | 77 |
| Méhek között | 77 |
| Míg meghallja ifjú messzeség | 79 |
| Mező, ne hagyd el vándorod | 80 |
| Virágos rög - küzdő ugar | 81 |
| Madárfészek | 81 |
| Tél van | 82 |
| És az örök atyához eljutok | 82 |
| Látom | 83 |
| Új élet köszöntése tavaszjöttén | 84 |
| A Pilisek alól | 87 |
| Egy akolban | 88 |
| Erdély hegyei intenek | 88 |
| Emlékezés | 89 |
| Április | 89 |
| Csillagok közt elvegyülünk | 90 |
| Boldog emléket hagyva | 91 |
| Bélteky László: | |
| Soha! | 93 |
| Berczeli A. Károly: | |
| Szegény apám | 94 |
| Fénybogár | 95 |
| Berda József: | |
| Verebek | 96 |
| Utolsó szó | 96 |
| Anyám | 96 |
| Siófok | 97 |
| Piaci éjszaka | 97 |
| R. Berde Mária: | |
| Búcsúztató | 99 |
| Bethlen Iván: | |
| Húszéves fiú a műtőasztalon | 102 |
| Nyár, vízparton | 103 |
| Bisztray Gyula: | |
| Búcsú egy idegen várostól | 104 |
| Magyar varrónő Párizsban | 105 |
| Bözödi György: | |
| Tegnapelőtt történt | 106 |
| Bűnbeesés | 106 |
| Piros levelet kerget a szél | 107 |
| Temetés | 108 |
| Szent György-nap | 109 |
| A testvérnek, akit szerettünk | 110 |
| Két arc | 111 |
| Mózsi bátyám | 111 |
| Lópásztorok | 112 |
| Hajnali szánút | 113 |
| A szegény ló | 114 |
| Erdőmérés | 115 |
| Anikó nélkül | 117 |
| Cseres Tibor: | |
| Szégyen nélkül | 119 |
| Csuka Zoltán: | |
| A fehéregyházi síkon | 120 |
| Szent Anna-tó | 121 |
| Dánér Lajos: | |
| Idő | 122 |
| Darvas Szilárd: | |
| Kiáltsd tovább a hangot | 125 |
| Déry Tibor: | |
| Hajnaltájt | 125 |
| Derzsi Sándor: | |
| Kóbor kutya | 126 |
| Dsida Jenő: | |
| Ide hallgass! | 127 |
| Falun | 127 |
| Messzire jöttem | 128 |
| Mese, mese, mátka... | 128 |
| Ismeretlen ember | 129 |
| Távolban élő kedvesemnek | 130 |
| Virrasztás a dzsungelben | 131 |
| Szobor és drágakő | 132 |
| Immáron ötvenhárom napja | 134 |
| Rettenetes virágének | 136 |
| Az utcaseprő | 138 |
| A költő feltámadása | 138 |
| Jegenyék | 139 |
| Túl, jégmezőkön | 140 |
| Öreg postás a város végén | 140 |
| Szerelmes ajándék | 141 |
| Éhes a kutyám | 141 |
| Február, esti hat óra | 141 |
| Harminc év közelében | 142 |
| Hulló hajszálak elégiája | 145 |
| Vallomás | 148 |
| A tó tavaszi éneke | 149 |
| Hálóing nélkül | 151 |
| Út a kálváriára | 152 |
| Már hiába nézed | 153 |
| Elárul, mert világít | 154 |
| Tükör előtt | 156 |
| Előre való beszéd | 156 |
| Tarka-barka strófák | 161 |
| A pántos kapukon túl | 165 |
| Az első csók | 170 |
| Prérivadászok | 174 |
| Tükör előtt | 179 |
| Dudás Kálmán: | |
| Versek | 185 |
| Szelíd intelem | 186 |
| Fekete Ferenc: | |
| Költözés | 189 |
| Medvetánc | 190 |
| Lámpabél | 191 |
| Fekete Lajos: | |
| Hogy valaha is emberrel szóltam | 192 |
| A kapuban kutyám várt | 193 |
| Megyek a bálba! | 195 |
| Novemberi költözködés | 195 |
| Óh, barackmag! | 196 |
| Rosenfeld Kive | 197 |
| Vers, halott anyámról | 198 |
| Váltás | 199 |
| Őszi séta egy traktor nyomán | 200 |
| Röggel birkózni | 201 |
| Gyümölcséréskor | 202 |
| Fényi István: | |
| Vers a szegények földjéről | 204 |
| Flórián Tibor: | |
| Évszakok | 206 |
| Libbenő hinta ölén | 206 |
| Ájult bogárka élesztése | 207 |
| Megindul a csend a bodzafák mögül | 207 |
| Fülöp Károly: | |
| Haza négy év után | 208 |
| Gagyi László: | |
| Hiába verekedtek | 209 |
| Gulyás Pál: | |
| Misztikus ünnepi asztal | 210 |
| Gunda Béla: | |
| A pusztai ember | 211 |
| Csavargók | 211 |
| Béreslány | 212 |
| Csavargásaimból | 213 |
| Elbuksz, Európa! | 214 |
| Itt állok | 215 |
| Habán Mihály: | |
| Új bordal | 216 |
| Szél cimborám! | 216 |
| Hegyi Endre: | |
| Fenyődoboz | 217 |
| Napóra | 218 |
| Asztal és ágy közt | 219 |
| Ajánlás | 220 |
| Diadal | 220 |
| Hobán Jenő: | |
| Hadd, nézzem | 222 |
| Messze ment barát után | 223 |
| Horváth Imre: | |
| Botom | 224 |
| Nincs tisztesség e földön | 224 |
| Intés | 224 |
| Októberi táj | 224 |
| Tengerszem | 225 |
| Az idő könyvében | 225 |
| Biztatás | 225 |
| Babona | 225 |
| Hulló csillag | 225 |
| Ki tüntetett ki | 226 |
| Csóka a havon | 226 |
| Feladat | 226 |
| Tavaszi ág | 226 |
| Első villám | 226 |
| Csillagok | 227 |
| A boldogság | 227 |
| Mélykút | 227 |
| Látomás | 227 |
| Torony | 228 |
| Béke | 228 |
| Vendégmadár | 228 |
| Halak | 229 |
| Mit választanál? | 229 |
| Majomság | 229 |
| Halaszd holnapra | 229 |
| Más fán dalol | 229 |
| Törvény | 230 |
| Sóhaj | 230 |
| Felelet | 230 |
| Üres keret | 230 |
| Láz | 230 |
| Kínai lány | 231 |
| Mindhalálig | 231 |
| Gyűrű | 231 |
| Novemberi kertek | 232 |
| Fák és madarak | 232 |
| Vígasztaló | 232 |
| Ifjú nyár | 233 |
| Esőcsepp | 233 |
| Aradi elégia | 233 |
| Horváth István: | |
| Édesanyám | 235 |
| Síró betűk | 237 |
| Nanyó mesél | 237 |
| Ma a várost megutáltam | 240 |
| Csorog az eszterha | 241 |
| Halványodott az éjszaka | 242 |
| Illyés Gyula: | |
| Novemberi utazás | 245 |
| Szerelem | 246 |
| Lakodalmasok | 246 |
| Téli kép | 248 |
| Még egy téli kép | 249 |
| Oly szegények voltunk | 249 |
| Nem szabadulhatsz | 250 |
| Őszi nap | 252 |
| Szerelem | 252 |
| Szelíden, bölcsen | 253 |
| Jánosházy György: | |
| Koncerten | 255 |
| Te csak maradj | 255 |
| Ének az esthajnalcsillagról | 256 |
| Prímavera sacra | 257 |
| Tavaszi nesz | 258 |
| Jékely Zoltán: | |
| Ballada a kóbor kutyákról | 259 |
| Valkói temetés | 260 |
| Tündéri fürdés | 260 |
| Gyermekkoromban is kerestelek | 260 |
| Végre megtaláltalak | 260 |
| Reménytelen remény | 261 |
| Telihold | 261 |
| Filmkirálynő képe alá | 262 |
| Búcsú szürkületben | 263 |
| Úti ének | 264 |
| Itt lakott | 263 |
| A pince ajtajában | 266 |
| A tornácról | 267 |
| Aki Szent György napján született | 268 |
| Geneviéve | 270 |
| Egyedül | 270 |
| Jairus leánya | 271 |
| Lehullt a levél | 271 |
| József Attila: | |
| Arról, hogy belőlem, aki szarvas voltam, farkas lesz | 272 |
| Esik | 272 |
| Kacsó Sándor: | |
| Tavasz | 274 |
| Őszi vetés | 275 |
| Cséplés | 276 |
| Beletörődés | 277 |
| Áprilisi zimankóban | 277 |
| Remény | 278 |
| Kádár Imre: | |
| "A holtak temessék halottaikat" | 280 |
| A jazz-karmester | 280 |
| Kolumbusz búcsúja | 282 |
| A téli Pojána | 282 |
| Keresztury Dezső: | |
| Sugár | 284 |
| Nehéz, fájó dal | 284 |
| Kiss Jenő: | |
| Október 6-i séta | 286 |
| Délelőtt fűrészelek | 287 |
| Ravasz vadász | 288 |
| Esődal | 289 |
| Vackorfa | 289 |
| Ébresztő | 292 |
| Ha a kutya gazdát cserél | 293 |
| F. | 294 |
| Favágó | 296 |
| Jöjj tavasz! | 297 |
| Hajnal, emlék | 298 |
| Ne aggódj! | 298 |
| Napkelte | 299 |
| Külvárosban | 299 |
| A labda | 302 |
| Két útmester | 303 |
| Az a kicsi malom | 305 |
| Folyó és tó | 305 |
| Az első vacsora | 307 |
| Téli almák | 310 |
| Háromkirályok | 311 |
| Lila után sárga | 312 |
| Alkony | 313 |
| Fákról | 313 |
| Nekem is | 314 |
| Első hó | 315 |
| Talán | 315 |
| Idegenben | 316 |
| Pőrújítás | 316 |
| Sámson | 317 |
| Finom hitel | 317 |
| Semmi | 318 |
| Sír és sírhely | 318 |
| Hónapok Ádámja | 318 |
| Északi-sark | 319 |
| Komlós Aladár: | |
| Az ember és a domb | 320 |
| Tanulság | 320 |
| Koós-Kovács István: | |
| A föld hibás, aranyom, nem én | 321 |
| Bozótban | 321 |
| Beszél egy tengerikagylóhoz | 322 |
| Szerelem | 322 |
| Kosztolányi Dezső: | |
| Verssorok | 324 |
| Fohászkodás | 324 |
| Fészek | 324 |
| Koratavaszi délután | 324 |
| Nénike nevenapja | 325 |
| Kirakatok | 325 |
| Kérdések munka közben | 325 |
| Ilona | 325 |
| Kovács Katona Jenő: | |
| Rajzolás közben | 129 |
| Létay Lajos: | |
| Megsímítom holt szemed | 331 |
| Kisversek | 332 |
| Eső | 332 |
| Kártyások | 332 |
| Rikkancsok száma | 332 |
| Edit | 332 |
| Vers a bizonytalanságról | 333 |
| Lőrincz László: | |
| Ispiláng | 334 |
| Öt perc az udvaron | 336 |
| Lőrinczi László: | |
| Vihar után | 337 |
| Kegyelem | 337 |
| Ravatal | 338 |
| Valamit várok | 339 |
| Vallomások könyve | 340 |
| Makkai László: | |
| Fekete alkonyat | 341 |
| Maksay Albert: | |
| Virrasztás | 343 |
| Fapiac | 344 |
| Légy hív mindhalálig | 344 |
| Marconnay Tibor: | |
| A fecskék elrepülnek | 346 |
| Méliusz József: | |
| Szerelem | 347 |
| Nem haltál meg! | 349 |
| Ecce homo | 350 |
| Amerre járok | 350 |
| Vasárnap | 351 |
| Magyar július | 352 |
| Kimúló parasztemberként | 353 |
| Németh Andor: | |
| Elégia | 354 |
| Párbeszéd | 355 |
| In memoriam | 356 |
| Olosz Lajos: | |
| Aranyeső | 358 |
| Félig élt élet | 358 |
| Barlanghomály | 359 |
| Víz fokán | 360 |
| Égerfák alatt | 360 |
| Néma kürt | 361 |
| Enyhe napon | 362 |
| Primavera | 362 |
| Beomló témában | 363 |
| Ormos Iván: | |
| Esti társ | 363 |
| Így várok | 363 |
| Munkanélküli tavasza | 366 |
| Nem kell a munka | 367 |
| Almák a szekrényen | 367 |
| Holdtávolságból | 368 |
| Versek anyámhoz, vagy még messzebb | 369 |
| Panteon | 373 |
| Út az Istenszéke felé | 374 |
| Örvös Lajos: | |
| A pályaőr | 378 |
| Pakocs Károly: | |
| Rheimsi csatatér | 379 |
| Szurony-sánc | 380 |
| Raics István: | |
| A hírmondó | 381 |
| Reményi József: | |
| Amerikai kép | 382 |
| Amor fati | 383 |
| Reményik Sándor: | |
| Mint aki elfelejtett emberül | 385 |
| Fekete gyémánt | 386 |
| Kedves kertész | 386 |
| Az örök liften | 387 |
| "Lélektől lélekig" | 388 |
| Szeretnék szeretni | 389 |
| Zuhanók vígasztalása | 390 |
| Katonaköpenyeg | 391 |
| Szilánkok | 392 |
| Emléktelenül | 393 |
| Ha én | 394 |
| Tények | 394 |
| Napocska | 395 |
| Zavart hangok az ének mesteréhez | 396 |
| "És elvérezni egy fonák igén..." | 399 |
| Nagybátyám | 400 |
| Elment megint | 401 |
| Ó, váltóőr! | 403 |
| Elődeim emberségéből | 403 |
| Önmagamba falazva | 406 |
| Nem, nem születtem hódítónak | 407 |
| Tempósan | 409 |
| Vétkeztem a szememmel | 410 |
| Holtomiglan | 411 |
| Csak egymáshoz | 414 |
| Őrülten s érzéketlenül | 414 |
| Álmodsz-e róla? | 415 |
| Három pad | 418 |
| Kora tavasszal s késő este | 419 |
| Érik | 420 |
| Bátorság | 420 |
| Lövés | 421 |
| Semmi máshoz | 422 |
| Régi történet | 423 |
| Sáfáry László: | |
| Szerelmes lány | 424 |
| Őszi esők | 424 |
| Sinka István: | |
| Béke | 425 |
| Szabédi László: | |
| Kelen Péter | 427 |
| A szűz | 442 |
| Percek | 443 |
| Futó nap | 444 |
| Halál-házasító | 445 |
| Tilalom | 447 |
| Telihold | 448 |
| Szalatnai Rezső: | |
| Jóság | 450 |
| Szántó György: | |
| Legenda | 451 |
| Szemlér Ferenc: | |
| Autóút | 453 |
| Mozdonyvezető | 453 |
| Kortárs | 454 |
| Ó, költő, énekelj! | 455 |
| Mint por | 456 |
| Brassói délután | 456 |
| Elhagyott szerető | 457 |
| Mint vad | 458 |
| Gyimesi eső | 459 |
| Téli táj | 459 |
| Cassandra | 460 |
| Urak között | 461 |
| Homoród felé | 462 |
| Gyermekek a temetőben | 463 |
| Lassú mosoly | 465 |
| Kóborkutya | 466 |
| Mindig magamban | 466 |
| Számadás | 467 |
| Alkonyi párbeszéd | 468 |
| Csend | 469 |
| Tél és nyár | 470 |
| Vadak ellen | 471 |
| Az eltört tányérra | 471 |
| Kiről beszéljek? | 472 |
| Vissza se nézek! | 473 |
| Hanyatt a mezőn | 474 |
| Kilencszáz napja | 475 |
| Rólad beszélek | 475 |
| Udvarhely | 476 |
| Idegenben | 477 |
| Este | 478 |
| Álombeli táj | 479 |
| Téli napozás | 480 |
| Légitámadás után | 480 |
| Szentimrei Jenő: | |
| Vallomás | 482 |
| Dél van | 484 |
| Szombati-Szabó István: | |
| Zergevadász | 486 |
| Tavaszi vers | 487 |
| Toldalaghy Pál: | |
| Hattyúk | 490 |
| Szeretők verse | 491 |
| Számadás az ősz előtt | 492 |
| Tompa László: | |
| Erdélyi télben | 495 |
| Ilona tavaszi tánca | 496 |
| Minek ma vers? | 497 |
| Lófürösztés | 498 |
| Meghitt szavak egy elköltözötthöz | 499 |
| Őszi hajtásban | 501 |
| Minden fény hunytán | 502 |
| Egy volt vadásszal | 503 |
| Sziddhártha újból eltűnik | 504 |
| Egy levélbeli kérdésre | 505 |
| Vallomás sötét titokról | 506 |
| Tavaszi ének | 508 |
| Az arany kehely | 509 |
| Téren | 509 |
| Vers | 511 |
| Higgadt tavaszi ének | 512 |
| Sasok viharban | 513 |
| Anyám kinéz az ablakon | 314 |
| Immár úgy van | 315 |
| Diogenész lámpájával | 515 |
| Évnek őszén, kedvnek őszén | 516 |
| Régi vers egy téli sétáról | 517 |
| Lélekháborgásra - csillapítónak | 519 |
| Alkonyati eltűnődés | 520 |
| Varró Dezső: | |
| Szentély | 523 |
| Boszorkány | 523 |
| Ravatal | 524 |
| Circumdelerunt me... | 524 |
| Április | 524 |
| Szünet | 525 |
| Nocturno | 526 |
| Por és virág | 526 |
| Rigódal kedvesemhez | 528 |
| Műfordítások | |
| Vasile Alecsandri: | |
| Emlékkönyvbe (Bardócz Árpád fordítása) | 533 |
| Búcsú Moldvától (Bardócz Árpád fordítása) | 533 |
| Vágy (Bardócz Árpád fordítása) | 534 |
| Grigore Romalo sírjánál (Bardócz Árpád fordítása) | 535 |
| Madárka (Bardócz Árpád fordítása) | 536 |
| Tengeren (Bardócz Árpád fordítása) | 537 |
| Március 8 (Bardócz Árpád fordítása) | 538 |
| Al-Ghazali: | |
| Négysoros (Horváth Imre fordítása) | 542 |
| Tudor Arghezi: | |
| Pohárfelirat (Dsida Jenő fordítása) | 543 |
| Bőség (Dsida Jenő fordítása) | 543 |
| Nézem (Szemlér Ferenc fordítása) | 544 |
| Este (Szemlér Ferenc fordítása) | 545 |
| Eső (Szemlér Ferenc fordítása) | 545 |
| George Bacovia: | |
| Mélabú (Szemlér Ferenc fordítása) | 547 |
| Ion Barbu: | |
| Kripto király s Lapp Enigél (Szemlér Ferenc fordítása) | 548 |
| Charles Baudelaire: | |
| Felirat (Szabédi László fordítása) | 552 |
| A rontás (Szabédi László fordítása) | 552 |
| Beatrice (Szabédi László fordítása) | 555 |
| Johannes & Becher | |
| Az ember, aki a sorban megy (Méliusz József fordítása) | 555 |
| Mihai Beniuc: | |
| Az Úr (Kiss Jenő fordítása) | 560 |
| Úgy is jól van (Kiss Jenő fordítása) | 560 |
| Richard Billinger: | |
| Őszi este (Jékely Zoltán fordítása) | 562 |
| Szárnyas-hangyák (Jékely Zoltán fordítása) | 562 |
| Lucian Blaga: | |
| Metafizikai szomorúság (Kádár Imre fordítása) | 563 |
| Tagadások (Kádár Imre fordítása) | 564 |
| Eksztázis éje (Kádár Imre fordítása) | 565 |
| Század (Szemlér Ferenc fordítása) | 565 |
| William Blake: | |
| A tavaszhoz (Somlyó György fordítása) | 567 |
| A nyárhoz (Somlyó György fordítása) | 567 |
| Az őszhöz (Somlyó György fordítása) | 568 |
| A télhez (Somlyó György fordítása) | 569 |
| Az esti csillaghoz (Somlyó György fordítása) | 569 |
| A reggelhez (Somlyó György fordítása) | 570 |
| William Bourdillon: | |
| Az éjnek ezer szeme van (Antalfy Gyula fordítása) | 571 |
| William Stanley Braithwaite: | |
| Rapszódia (Makay Albert fordítása) | 572 |
| Georg Britting: | |
| Dél (Jékely Zoltán fordítása) | 573 |
| A korcsmakert előtt (Jékely Zoltán fordítása) | 573 |
| G. Carducci: | |
| Róma alapításának évfordulója (Mihály László fordítása) | 574 |
| Catullus: | |
| Meghívó (Dsida Jenő fordítása) | 576 |
| Lesbia rigójához (Dsida Jenő fordítása) | 576 |
| A rigó halálára (Dsida Jenő fordítása) | 577 |
| Geoffrey Chaucer: | |
| A jótanács balladája (Szemlér Ferenc fordítása) | 578 |
| Gilbert Keith Chesterton: | |
| Himnusz (Raics István fordítása) | 579 |
| Mihail Codreanu: | |
| A Golgota követe (József Attila fordítása) | 580 |
| Hilda Conkling: | |
| Az öreg híd (Antalfy Gyula fordítása) | 581 |
| Joseph S. Cotter: | |
| Te mit mondasz? (Makay Albert fordítása) | 582 |
| Stephen Crane: | |
| Láttam egy embert (Makay Albert fordítása) | 583 |
| A szív (Antafy Gyula fordítása) | 583 |
| Adelaide Crapsey: | |
| Novemberi éj (Antalfy Gyula fordítása) | 584 |
| Countée Cullen: | |
| Felirat egy ismert lady sírkövére (Maksay Albert fordítása) | 585 |
| John Donne: | |
| Ébredés (Szemlér Ferenc fordítása) | 586 |
| Dsámi: | |
| Jégeső (Antalfy Gyula fordítása) | 587 |
| Günther Eich: | |
| A vonat ablakából (Jékely Zoltán fordítása) | 588 |
| Paul Éluard: | |
| Veled (Jánosházy György fordítása) | 589 |
| Nélküled (Jánosházy György fordítása) | 589 |
| Mihai Eminescu: | |
| A csillag (Fekete Tivadar fordítása) | 591 |
| Szonett (Dsida Jenő fordítása) | 591 |
| Csak egy vágyam maradt (Dsida Jenő fordítása) | 592 |
| Glossza (Szabédi László fordítása) | 593 |
| Elena Farago: | |
| Egy ember ment az úton (József Attila fordítása) | 596 |
| Johann Wolfgang Goethe: | |
| Önámítás (Tompa László fordítása) | 597 |
| Lelkek dala a vizek felett (Maksay Albert fordítása) | 597 |
| Marienbadi elégia (Földessy Gyula fordítása) | 602 |
| Megnyugvás (Földessy Gyula fordítása) | 602 |
| Ajánlás a "Faust"-hoz (Kovács László fordítása) | 603 |
| Ajánlás (Kovács László fordítása) | 604 |
| Octavian Goga: | |
| Mors magna (Kádár Imre fordítása) | 608 |
| Mi... (Kádár Imre fordítása) | 608 |
| Ivan Goll: | |
| Tavasz (Maksay Albert fordítása) | 610 |
| Paul Heyse: | |
| Velence (Tompa László fordítása) | 611 |
| Langston Hughes: | |
| Néger vagyok (Szombati-Szabó István fordítása) | 612 |
| Szomorúság (Szombati-Szabó István fordítása) | 613 |
| A néger folyamokról beszél (Szombati-Szabó István fordítása) | 613 |
| Én is Amerika vagyok (Szombati-Szabó István fordítása) | 614 |
| Vers (Szombati-Szabó István fordítása) | 614 |
| Afrikai tánc (Szombati-Szabó István fordítása) | 615 |
| Emil Isac: | |
| Alvó ablakok (Dsida Jenő fordítása) | 616 |
| Kaláka (Dsida Jenő fordítása) | 617 |
| Ha meghalok... (Szemlér Ferenc fordítása) | 617 |
| Elhagyott anya (Szemlér Ferenc fordítása) | 618 |
| Dal (Szemlér Ferenc fordítása) | 618 |
| Francis Jammes: | |
| Elégia Albert Samainhoz (Áprily Lajos fordítása) | 619 |
| Janus Pannonius: | |
| Az álomhoz (Geréb László fordítása) | 621 |
| Apollóhoz, gyógyulásért (Geréb László fordítása) | 624 |
| Búcsú Váradtól (Berczeli A. Károly fordítása) | 626 |
| Guarinóhoz (Berczeli A. Károly fordítása) | 627 |
| Szergej Jeszenyin: | |
| Egy csavargó vallomása (Vass László fordítása) | 629 |
| Vachel Lindsay: | |
| Egy aranyhajú lánynak, Louisiana egy városában (Maksay Albert fordítása) | 631 |
| Li Tai-Po: | |
| Holdfény (Horváth Imre fordítása) | 632 |
| Amy Lowell: | |
| Szél és ezüst (Antalfy Gyula fordítása) | 633 |
| Solitaire (Antalfy Gyula fordítása) | 633 |
| Éjszakai felhők (Maksay Albert fordítása) | 633 |
| Conrad Ferdinand Meyer: | |
| Tavaszi út (Tompa László fordítása) | 635 |
| Ion Minulescu: | |
| Az önmagukat árulók románca (Szemlér Ferenc fordítása) | 636 |
| Max Mohr: | |
| Az új Noé szonettjeiből (Jékely Zoltán fordítása) | 637 |
| Ada Negri: | |
| Havazás (Dsida Jenő fordítása) | 638 |
| Ion Pillat: | |
| Őszi elégia (Szemlér Ferenc fordítása) | 639 |
| Utolsó vacsora (Szemlér Ferenc fordítása) | 639 |
| Estefelé (Szemlér Ferenc fordítása) | 640 |
| Gyermekkorom (Szemlér Ferenc fordítása) | 640 |
| Húsvét (Szemlér Ferenc fordítása) | 641 |
| Sextus Profertius: | |
| Cynthia falura készül (Dsida Jenő fordítása) | 643 |
| Az elveszett napló (Dsida Jenő fordítása) | 644 |
| Búcsú Cynthiától (Dsida Jenő fordítása | 644 |
| Cynthia festi magát? (Dsida Jenő fordítása) | 645 |
| Rainer Maria Rilke : | |
| A vak leány (Szemlér Ferenc fordítása) | 647 |
| Duinói elégiák (Endre Károly fordításai) | |
| A negyedik elégia | 650 |
| Az ötödik elégia | 653 |
| Alex Rogers: | |
| Miért vétkezett Ádám (Maksay Albert fordítása) | 636 |
| Carl Sandburg: | |
| Chicago (Maksay Albert fordítása) | 637 |
| Fű (Maksay Albert fordítása) | 638 |
| A köd (Antalfy Gyula fordítása) | 639 |
| Friedrich Schiller: | |
| Tell Vilmos (Kovács László fordítása) | 639 |
| Prológus (Áprily Lajos fordítása) | 639 |
| Theodore Henry Shackelford: | |
| A nagy harang Sionban (Maksay Albert fordítása) | 663 |
| Percy Bysshe Shelley: | |
| A nápolyi stanzák (Szemlér Ferenc fordítása) | 663 |
| Apolló himnusza (Szemlér Ferenc fordítása) | 666 |
| Philip Sidney: | |
| Jöjj, álom! (Szemlér Ferenc fordítása) | 668 |
| Juljjusz Slowacki: | |
| Dal a Nílus partján (Bardócz Árpád fordítása) | 669 |
| Edmund Spenser: | |
| Szerelmesének kincseiről (Szemlér Ferenc fordítása) | 672 |
| Ernst Stadler: | |
| Koratavasz (Maksay Albert fordítása) | 673 |
| Zaharia Stancu: | |
| Ha eljönnél... (József Attila fordítása) | 674 |
| Ernst Toller: | |
| Fecskék könyve (Részletek, Dsida Jenő fordítása) | 676 |
| Georg Toller: | |
| Rózsafűzér-dalok | |
| Húgomhoz | 684 |
| A halál közele | 684 |
| Ámen (Dsida Jenő fordítása) | 684 |
| Éjszaka (Dsida Jenő fordítása) | 685 |
| Szonja (Dsida Jenő fordítása) | 685 |
| Karl Kraus (Dsida Jenő fordítása) | 686 |
| Jean & Untermeyer | |
| Az ár (Antalfy Gyula fordítása) | 687 |
| Paul Valéry: | |
| Intérieur (Franyó Zoltán fordítása) | 688 |
| A lépted... (Franyó Zoltán fordítása) | 688 |
| Vergilius: | |
| Didó halála (Csengery János fordítása) | 689 |
| Walther von der Vogelweide: | |
| Elégia (Áprily Lajos fordítása) | 696 |
| William Butler Yeats: | |
| Az Innisfree-i tó (Maksay Albert fordítása) | 698 |
| Levelek hullása (Maksay Albert fordítása) | 698 |
| Japán költők (Kosztolányi Dezső fordításai) | |
| Akisuke: Hold | 699 |
| Basho: Olaj | 699 |
| Buson: Próza | 699 |
| Csukanyuki: Hó | 699 |
| Dein: Szerzetes | 700 |
| Nike Horogucsi: Álmodó | 700 |
| Kibino: Emlék | 700 |
| Konnahi: Álom | 700 |
| Micsune: Bánat | 700 |
| Misisuna: Virrasztás | 701 |
| Ozi: Dalocska | 701 |
| Sarumaru: Iharfa | 701 |
| Yaha: Próza | 701 |
| Ismeretlen költő: Kedvesem | 701 |
| Ismeretlen költő: Válás | 702 |
| Román népballadák (Kádár Imre fordításai) | |
| A sólyom és az epervirág | 703 |
| A pásztor | 704 |
| Az elrabolt leány | 704 |
| A nap és a virág | 706 |
| Az átok | 708 |
| A pakurár | 709 |
| A pásztor és a leány | 709 |
| A fenyő | 710 |
| Báréi Csujogatások (Szabédi László fordításai) | |
| Csúfondáros | 711 |
| Fenyegetőzés | 711 |
| Átok | 712 |
| Levél | 712 |
| Sikerült világ | 713 |
| Emlékeztető | 713 |
| Anyabékítő | 714 |
| Siralmas | 714 |
| Vetekedés | 714 |
| Legényfelejtő | 715 |
| A szép leány | 715 |
| Aggodalom | 715 |
| A tavalyi szeretőről | 716 |
| Próbavetés | 716 |
| Ok | 716 |
| A csúf leány | 717 |
| Bánatos | 717 |
| Óvás | 717 |
| Haragtörő | 717 |
| Átok | 718 |
| Nembánom-vers | 718 |
| Skót népballadák | |
| A halászné balladája (Jékely Zoltán fordítása) | 719 |
| Az ördög szerető (Somlyó György fordítása) | 720 |
| A rongyos-bongyos cigányok (Somlyó György fordítása) | 723 |
| Deli George Campbell (Somlyó György fordítása) | 724 |
| A nyugtalan sír (Somlyó György fordítása) | 725 |
| Az Erdélyi Helikon költészeti anyagának repertóriuma | |
| 1928-1944 (Összeállította Kelemen Ilona, Réthy Andor és Váczy Leona) | 727 |
| A kötetben szereplő költőkről | 789 |