1.031.442

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Aragon válogatott versei

Szerző
Szerkesztő
Fordító
Grafikus

Kiadó: Parnasszus Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Varrott papírkötés
Oldalszám: 223 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: Ez a könyv 1948 október havában neuzeit petit típusú betűkkel a Parnasszus könyvkiadónál, a Légrády Testvérek nyomdájában készült. További fordítók a tartalomjegyzékben. A kötet fedőlapján lévő képet Aragon budapesti tartózkodása alkalmából, 1947 június 1-én, Inkey-fotó készítette.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A nagy realista regényt alakjainak tipikus volta teszi; a nagy, a realista költészetet mérhetnők költőjének tipikus voltán. Azt mondhatnók, hogy a nagy költő egy meg-nem-írt nagy-realista regény... Tovább

Előszó

A nagy realista regényt alakjainak tipikus volta teszi; a nagy, a realista költészetet mérhetnők költőjének tipikus voltán. Azt mondhatnók, hogy a nagy költő egy meg-nem-írt nagy-realista regény főalakjának tekinthető; a regényben kívülről, tárgyiasítva ábrázolt embernek személyes, benső megszólalásaként. Mert, ha egy bizonyos értelemben mondhatjuk is, hogy a költészet mindenből alkothat nagyot (ha tudniillik minden, legkisebb dolgot az ember teljes harcának jelentőségére emel) - de véglegesen le kell számolni azzal a babonával, hogy a nagy költőt csupán "érzelmének hőfoka", "kifejezésének tökélye" teszi és nem a nagy emberi történésekhez való viszonya. A világirodalom tele van olyan művekkel, amelyek minden "bensőségük" ellenére - teljességgel jelentéktelenek maradtak. És csak éppen most lehetünk tanui egy egészen a legutóbbi időkig nagynak érzett költészet hirtelen eljelentéktelenedésének, minden ragyogó tehetsége és tökéletessége ellenére, csak mert polgári elzártságában kikerülhetetlenül kimaradt az emberiség számára valóban döntő fejlődésből; s lehet az olyan nyelvi és formai "tökéletesség", mint Paul Valéry-é, olyan bensőséges ihletésű, mint Kosztolányié. Vissza

Fülszöveg

Ez a kötet azt a sorozatot kívánja folytatni, amelyet a Parnasszus könyvkiadó oly sikeresen kezdett meg egy évvel ezelőtt Majakovszkij Válogatott Verseinek kiadásával s amelyhez alig egy hónapja Négy Nemzedék címén az élő magyar költők antológiája járult. azt a sorozatot, amely korunk költészetének forradalmi nagyságait szeretné - a legkiválóbb mai költők fordításában - a magyar közönség kezébe adni. jelen kötetünket még ez évben Majakovszkij Válogatott Verseinek II. kötete, s - ha a közönség továbbra is oly szeretettel fogadja munkánkat, mint eddig, - reméljük nemsokára Garcia Lorca, Apollinaire, Eluard, Pablo Neruda, a modern szovjet, angol, amerikai és szomszédos országbeli költők fordítása fogja minél sűrűbb egymásutánban követni.
Nem véletlenül választottuk mindjárt Majakovszkij után a francia ellenállás már-már legendás hős költőjét: Aragont. Majakovszkijon kívül senki nem énekelte végig hiánytalanabbul az utat, mely az emberi elnyomatásból az ember felszabadulásáig vezet,... Tovább

Fülszöveg

Ez a kötet azt a sorozatot kívánja folytatni, amelyet a Parnasszus könyvkiadó oly sikeresen kezdett meg egy évvel ezelőtt Majakovszkij Válogatott Verseinek kiadásával s amelyhez alig egy hónapja Négy Nemzedék címén az élő magyar költők antológiája járult. azt a sorozatot, amely korunk költészetének forradalmi nagyságait szeretné - a legkiválóbb mai költők fordításában - a magyar közönség kezébe adni. jelen kötetünket még ez évben Majakovszkij Válogatott Verseinek II. kötete, s - ha a közönség továbbra is oly szeretettel fogadja munkánkat, mint eddig, - reméljük nemsokára Garcia Lorca, Apollinaire, Eluard, Pablo Neruda, a modern szovjet, angol, amerikai és szomszédos országbeli költők fordítása fogja minél sűrűbb egymásutánban követni.
Nem véletlenül választottuk mindjárt Majakovszkij után a francia ellenállás már-már legendás hős költőjét: Aragont. Majakovszkijon kívül senki nem énekelte végig hiánytalanabbul az utat, mely az emberi elnyomatásból az ember felszabadulásáig vezet, mint Aragon. És épp ezért nincs költő, akit végre a maga urává lett, szocializmust építő dolgozó magyar nép inkább magáénak vallhatna az élő irodalomból, mint Aragont. Vissza

Tartalom

Előszó5
Somlyó György: Aragon9
Aragon levele a kiadóhoz24
1930-1938. Aragon a költészetről27
Strófák a jó társaságról (Somlyó György)27
X. Y. litániái (Szabó Lőrinc)31
Magnitogorszk - 1932 (Somlyó György)33
Vörös front (Somlyó György)37
Magnitogorszki himnusz (Somlyó György)49
A huszonhét nadjezsdinszki kivégzett balladája (Gáspár Endre)51
1939-1944. Aragon a költészetről55
Húsz év után (Gáspár Endre)64
Keresztrejtvényes esték (Gáspár Endre)67
Santa Espina (Kardos László)70
Tavasz (Kardos László)72
Rózsák és orgonák (Somlyó György)75
Bányapokla (Kardos László)77
Szőttes a nagy rémületről (Somlyó György)79
Kesergő új kíntornára (Kardos László)81
Szabad zóna (Havas Endre)85
Elza szeme (Rónay György)87
A Dunkerque-i éjszaka (Rónay György)89
Bujdosás éje (Gáspár Endre)92
A könnyek mind hasonlók (Rónay György)95
Sirató ének Vittoria Colonna felett (Jékely Zoltán)97
Sirató-ének egy szerelem négyszázadik évfordulóján (Devecseri Gábor)99
Tavaszi dal (Rónay György)103
Oroszlánszívű Richárd (Kemény Dezső)105
Könnyek helyett (Mészölgy Dezső)107
Lancelot (Kálnoky László)113
Ima az esőért (Somlyó György)117
Az álesőről (Rónay György)121
Oly földön írok én (Somlyó György)125
Ars poétika (Somlyó György)132
Páris fia dalol (Jékely Zoltán)134
X... francia (Szabó Lőrinc)137
Előhang a francia riadóhoz (Kemény Dezső)139
A rózsa és a rezeda (Békés István)142
Nem ismerem ezt az embert (Kemény Dezső)145
Egy felkoncolt kisleányról (Kemény Dezső)147
Ballada arról, aki dalolt a vesztőhelyen (Szabó Lőrinc)148
Ballada arról, aki dalolva állta a kínszenvedést (Illyés Gyula)149
Különös tavasz (Kemény Dezső)154
Nincsen boldog szerelem (Kemény Dezső)157
Elza tükör előtt (Gereblyés László)159
Az elhagyatott (Kemény Dezső)161
Francia ének (Gereblyés László)163
A strasbourgi egyetemre (Mészöly Dezső)165
Gabriel Péri legendája (Kemény Dezső)68
Dicsőség (Devecseri Gábor)171
Páris (Szabó Lőrinc)174
Páris (Kemény Dezső)175
A költő a pártjához (Békés István)178
A költő a pártjához (Gáspár Endre)179
A hátramaradottak (Gáspár Endre)192
Hol van a Siegmaringen-i hó (Somlyó György)195
Két év multán (Somlyó György)197
Dal, hogy feledjük Dachaut (Somlyó György)201
Ének a községtanácsról (Gereblyés L.)204
A madarak (Somlyó György)207

Louis Aragon

Louis Aragon műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Louis Aragon könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Aragon válogatott versei Aragon válogatott versei Aragon válogatott versei Aragon válogatott versei

A borító széle enyhén sérült. Az előlapon tulajdonosi bejegyzés található.

Állapot:
1.840 Ft
920 ,-Ft 50
7 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Aragon válogatott versei Aragon válogatott versei

A védőborító szakadozott. rajta bejegyzés található..

Állapot:
1.840 ,-Ft
15 pont kapható
Kosárba
konyv