Próbálja ki megújult, VILLÁMGYORS keresőnket!

962.149

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
4000 Ft
a kedvezményes
házhoz szállításig

Az aranyszamár

Szerző
Fordító

Kiadó: Franklin Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 183 oldal
Sorozatcím: A regényírás mesterei
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 21 cm x 16 cm
ISBN:
Megjegyzés: Harmadik kiadás. Franklin-Társulat nyomdája nyomása, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

... Hát én majd amolyan miletosi szabású tarka meséket szövögetek neked és figyelmező füleidet huncut suttogással csiklandozgatom, - ha ugyan ebbe, a léha nilusi nádtollal teleirkált aigyptosi... Tovább

Előszó

... Hát én majd amolyan miletosi szabású tarka meséket szövögetek neked és figyelmező füleidet huncut suttogással csiklandozgatom, - ha ugyan ebbe, a léha nilusi nádtollal teleirkált aigyptosi papiruszba kegyeskedel belekukkantani, - hogy ámuld-bámuld: emberek sorsa miként fordul másra, amint alakjuk változik s miként simul újra régi medrébe, amint alakjukat visszakapják.
Hozzáfogok. Hogy ki s miféle vagyok? Rövidre fogom, hallgasd meg. Az attikai Hymettos, az ephyrai Isthmos, a spártai Tainaros - halhatatlan könyvekben örökre híres boldog rögök - az én ősi nemzetségem bölcseje : gyermekkorom első izzadsága árán Attika nyelvét ott tanultam. Majd mikor Latium fővárosába kerültem, nekifeküdtem a római műveltség nemzeti nyelvének és izzadásos fáradsággal, mindenféle nyelvmester útmutatása nélkül elsajátítottam.
Nos, első szavam, íme : bocsánat, ha ügyetlen beszélője e különös és szónoklatos nyelvnek, valamiben sértem ízlésedet. De talán éppen ez az idegen-szóval-élés felel meg az irodalmi műlovarkodás e műfajának, amelybe belevágtam. Afféle görögös elbeszélésbe fogok.
Figyelj olvasóm: mulatni fogsz... Vissza

Fülszöveg

Az Aranyszamár latin irodalom egyetlen nagy regénye, az örökké kíváncsi, nyugtalan és titkokat feszegető ember tragikomédiája. Lucius, a regény hőse, Thessaliába, a mágia és a varázslat hazájába utazik. Madárrá szeretne változni, de végzetes tévedés következtében szamárrá változik. Most ez az emberi értelemmel megáldott vagy megvert szamár a kalandok egész sorát szenvedi végig, míg végre visszaváltozik emberré. Ezt a regényt filozófus írta, Apuleius, i. sz. második századának derekán, Észak-Afrikában, ahol közben egy boszorkánypernek is hőse volt. Apuleius regényének alapgondolata mélységes igazságokat hordoz, maga a regény azonban minden ízében mulattató. Ebben a filozófusban egy ragyogó író is lakott; írói művészetének remekei a novellák, amelyek Boccaccio Dekameron-ján keresztül a világirodalomba is utat találtak. De a regény legszebb virága Amor és Psyche története, a Hamupipőke meséjének ókori változata, a földöntúli szerelem sugárzó költészete.

Apuleius

Apuleius műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Apuleius könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár Az aranyszamár

A borító enyhén kopott, belső oldalán Ex libris címke látható, a kötés megtört.

Állapot:
2.180 ,-Ft
17 pont kapható
Kosárba