1.035.019

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Az idegen nyelvi mérés és értékelés elmélete és gyakorlata

Szerző
Szerkesztő
Lektor

Kiadó: Nemzeti Tankönyvkiadó Rt.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 285 oldal
Sorozatcím: Nyelvpedagógia
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 16 cm
ISBN: 963-19-3371-7
Megjegyzés: Első kiadás. Tankönyvi szám: 41 245.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Az idegen nyelvi mérés és értékelés elmélete és gyakorlata egyik kötete annak a tankönyvsorozatnak, amely a nyelvpedagógiát a maga multidiszciplináris teljességében először mutatja be magyarul. A... Tovább

Előszó

Az idegen nyelvi mérés és értékelés elmélete és gyakorlata egyik kötete annak a tankönyvsorozatnak, amely a nyelvpedagógiát a maga multidiszciplináris teljességében először mutatja be magyarul. A tematika, amelyből fogant, a veszprémi tanárképzés és kutatásának immáron több mint egy évtizedes gyakorlata, amelynek értelmében a tanári pályára felkészítő tanszékek kooperációjában a nyelvpedagógia a szaktanszék feladata. Ez a hierarchikus felépítésű, szigorlattal végződő tantárgyrendszer jelenleg négy tárgyból áll: Az idegen nyelvek tanításának története; A kortárs idegennyelv-tanítás elmélete és gyakorlata; Tantervek tervezése, tananyagismeret, nyelvpedagógiai technológia; Idegen nyelvi mérés és értékelés. Az egy- vagy kétórás előadásokat kétórás gyakorlatok kísérik. A tárgyak elrendezésének sorrendjében egyfelől a történetiség, másfelől a didaktikai folyamat részeinek egymásutánisága volt a rendező elv.
Eszerint Az idegen nyelvek tanításának története egy olyan propedeutikai tárgy, amely módszerek és híres személyiségek munkásságának segítségével tisztázza az alapfogalmakat, egyben érzékelteti a nyelvpedagógia mint tudományág kialakulását. A kortárs idegennyelv-tanítás elmélete és gyakorlata már módszerektől függetlenül, az alkalmazott tudományok által kínált gazdag színkép szerint mutatja be a nyelvi tartalom közvetítésének, a készségek fejlesztésének, a nyelvtanulási folyamat résztvevőinek és helyszíneinek legfontosabb sajátosságait. A tantervek és tananyagok elemzése a legfontosabb bemeneti pontokat és a hogyanokat is magyarázza, miközben a fizikai megvalósulás lehetőségeit a Nyelvpedagógiai technológia taglalja. A didaktikai folyamat törvényszerűségei szerint a végső elem a visszacsatolás: erről szól az Idegen nyelvi mérés és értékelés című tárgy. Néhány év alatt több olyan veszprémi egyetemi jegyzet vált népszerűvé az országban, amely ezekhez a tantárgyakhoz készült (Bárdos, 1992; Hock, 1993). Eközben a veszprémi nyelvpedagógiai műhely is tovább fejlődött, aminek eredményeképpen 1999 őszétől a Tanárképző Kar Nyelvpedagógiai (Neveléstudomány) Doktori Programot indított. Részben a bölcsészeti képesítési követelmények kidolgozása, részben a nyelvtanárképzés volumene, valamint az alkalmazott nyelvészeti doktori programok igénylik, hogy a nyelvpedagógia mint tudományág - a maga inter- és multidiszciplináris valóságában -, mint cél- és követelményrendszer megjelenjen a magyar tanár- és tudósképzés palettáján. Vissza

Tartalom

Előszó a Nyelvpedagógia című tankönyvsorozathoz 13
Előszó a jelen kötethez 16
I. A nyelvtudás és a nyelvtudás értékelése - madártávlatból 19
1. A nyelvtudás mint célképzet jelentősége 19
2. Az idegen nyelvi mérés és értékelés kialakulása, fejlődése 21
2.1. Próba és vizsga mint megpróbáltatás 21
2.2. Tesztelés és idegen nyelvi tesztelés 22
2.3. A nyelvtanítási módszerek és az idegen nyelvi mérések fejlődése 24
2.4. Az idegen nyelvi tesztelés korszakai 25
2.4.1. Korszakváltások: csere vagy túlélés 26
2.4.2. Kompetíció vagy kooperáció 27
2.4.3. Az idegen nyelvi mérés és értékelés metamorfózisai 27
2.5. Diszkrétpontos és globális tesztelés: ellentmondás vagy csak ellentét? 28
2.6. Abszolút-e a kritérium? 30
2.7. A klasszikus tesztelmélet csapdái és bírálata 30
3. Ajánlott irodalom 32
II. A nyelvi tesztelés világa: alapfogalmak 33
1. Mérés 33
1.1. Skálák 33
1.2. A teszt szó jelentésének változásai 35
1.3. Mérés, értékelés, tesztelés 35
2. A jó teszt kritériumai: a jóságmutatók 37
3. A nyelvi tesztek megbízhatósága (reliabilitás) 38
3.1. A legismertebb reliabilitásszámítások 39
4. A legfontosabb jóságmutató: a validitás 40
4.1. A validitás (érvényesség) legfontosabb típusai 41
4.2. Triviális vagy látszatvaliditás (face validity) 43
4.3. Tartalmi validitás (content validity) 43
4.4. Szerkezeti validitás (construct validity) 44
4.5. Kritériumfüggő validitás (criterion-related validity) 45
4.6. A validitástípusok osztályozása 46
5. Klasszikus és modern tesztelmélet: új lehetőségek 46
6. Ajánlott irodalom 50
III. A nyelvi tesztelés világa: teszttípusok 51
1. A nyelvi tesztek osztályozása: teszttípusok 51
1.1. A tesztelés egyik alapvető paradoxona 52
1.2. A nyelvtanulási képességek tesztjei (language aptitude tests) 53
1.3. Besorolási tesztek (piacement tests) 55
1.4. Haladási tesztek (progress tests) 56
1.5. Teljesítménytesztek (achievement tests) 57
1.6. Készségszinteket vizsgáló tesztek (proficiency tests) 57
1.7. Teszttípusok összefoglaló táblázata és más kategóriák 60
2. Népszerű dichotómiák: először vagy még egyszer, de utoljára 60
2.1. Közvetlen és közvetett tesztelés (direct/indirect testing) 61
2.2. Diszkrétpontos és integrált tesztelés (discrete point/integrative testing) 62
2.3. Normaorientált és kritériumorientált nyelvi tesztek (norm-referenced/criterion-referenced testing) 63
2.4. Objektív és szubjektív tesztelés (objective/subjective testing) 64
2.4.1. Objektív elbírálású teszttechnikák 65
2.4.2. Objektív elbírálású integráló teszttechnikák 67
2.4.3. Szubjektív elbírálású tesztelési technikák 71
2.5. Pozitív és negatív teszthatások (washback) 72
2.6. Formális és informális tesztelés (formal/informal testing) 74
3. Ajánlott irodalom 75
IV. A nyelvi tesztelés világa: tesztépítés, tesztfejlesztés 77
1. A tesztkészítés menete 77
1.1. A hetvenes évek 77
1.2. A nyolcvanas évek 79
1.3. A kilencvenes évek 81
1.4. Az ezredforduló 82
2. Ajánlott irodalom 85
V. A nyelvtudás fogalma 87
1. A nyelvtudás fogalmának értelmezései 87
1.1. Laikus vélekedések 87
1.2. Természettudományi megfigyelésekés következtetések 88
1.3. Pszicholingvisztikai elmélkedések 90
1.4. Nyelvpedagógiai megfontolások 91
1.5. A nyelvtudás nyelvpedagógiai modelljei 94
2. A nyelvtudás szerkezete: modellek, konstrukciók, építmények 94
2.1. A készségek és a nyelvi tartalom felaprózása 94
2.2. A pragmatikus tesztelés 95
2.3. Kompetenciák és performanciák 96
2.4. A legutóbbi évtized modelljei 98
3. A nyelvtudás változékonysága 101
3.1. A nyelvtudás egyedi fejlődése 101
3.2. A nyelvtudás társadalmi változatai 102
3.3. Tesztelési célképzetek 103
4. Ajánlott irodalom 104
VI. A nyelvi tartalom közvetítése: a kiejtés értéke és mértéke 105
1. Kiejtési standardok és elvárások 105
2. A kiejtés tanításának alapvető dilemmája 107
3. A tudatos kiejtéstanítás lehetőségei 109
4. A kiejtésvizsgálatok tipológiája 111
5. Az idegen nyelvi kiejtés ontogenezise 114
6. A kiejtés kulturális aspektusai 117
7. Ajánlott irodalom 119
VII. A nyelvi tartalom közvetítése: a nyelvtani jelenségek mérése 121
1. Nyelvtantanítás: az elveszett Paradicsom 122
2. A nyelvtani szükségletek dimenziói 123
3. A nyelvtanok felosztása 125
4. A nyelvtani tudás természete 126
5. A nyelvtani tudásvizsgálatok tipológiája 129
5.1. Nyelvtani gyakorlatokból kialakított tesztvizsgálatok 129
5.2. Diszkrétpontos és integrált tesztlépések 131
5.3. Felismeréses (passzív) és produktív (aktív) tesztlépések 132
5.4. Kommunikatív nyelvtani tesztfeladatok 133
6. Ajánlott irodalom 134
VIII. A nyelvi tartalom közvetítése: a lexikai komponens mérése 135
1. A szókincstudás alapvető dilemmái 136
2. A szókincs terjedelme mint mennyiség 138
3. Gyakoriság és szókincsméret 141
4. A szókincs működőképessége mint minőség 144
5. A lexikai tudás vizsgálatának hagyományos technikái 147
6. A szókincstudás természete 151
7. Ajánlott irodalom 156
IX. A nyelvi készségek fejlettsége: a hallásértés becslése 157
1. A hallásértés folyamatát magyarázó legfontosabb elvek, modellek 158
2. A hallásértés szerkezetének néhány jellegzetessége 161
3. Hallásértési tesztfeladatok tipológiája 162
3.1. Diszkrétpontos feladatok 163
3.2. Az integrált tesztelés hallásértése 164
3.3. A hallásértés funkcionalitása mint elvárás 165
4. A hallásértés vizsgálata és értékelése a szóbeli vizsgákon 170
5. A hallásértési feladatok megjelenítésének műszaki-technikai feltételei 173
6. Kitekintés 175
7. Ajánlott irodalom 177
X. A nyelvi készségek fejlettsége: az olvasási készségek mérése 179
1. Az olvasási folyamat jellegzetességei 179
2. Előzmények az olvasásmérésben 182
3. Az olvasás alaptípusai, műfajai 183
4. Teszttechnikák az olvasási készség vizsgálatában 185
4.1. Választás adott lehetőségek közül 186
4.2. A kötött válaszadás technikái 190
4.3. Szabad válaszadású feladatok 193
5. A szövegek kiválasztása 198
6. Kitekintés 200
7. Ajánlott irodalom 202
XI. A nyelvi készségek fejlettsége: a beszédkészség értékelése 203
1. A hagyományos szóbeli vizsgák néhány jellegzetessége: empíria 204
2. A hagyományos szóbeli vizsgák néhány jellegzetessége: elvi következtetések 206
3. A beszédkészség természete 207
4. Szóbeli vizsgálatok tipológiája 208
4.1. Magnetofonos feladatok, feladatsorok 209
4.2. Kérdés-felelet alapú tesztfeladatok 210
4.3. Monológok 211
4.4. Társalgás alapú, beszédkészséget vizsgáló tesztfeladatok 212
4.5. A beszédkészséget vizsgáló feladatok rendszerezése 213
5. Szóbeli vizsgák értékelése 214
6. Kitekintés 218
7. Ajánlott irodalom 220
XII. A nyelvi készségek fejlettsége: az írásbeli készségek értékelése 221
1. Az íráskészség természete 222
2. Kedvelt írásbeli tesztfeladattípusok 227
3. Az írásbeli feladatok értékelése 228
3.1. Egészleges értékelő skálák 229
3.2. Analitikus értékelő skálák 231
3.3. Egyetlen megfigyelt tulajdonságot kiemelő skálák 231
3.4. A portfólió mint mérési tartomány 232
4. Kitekintés 233
5. Ajánlott irodalom 234
XIII. Az idegen nyelvi mérés és értékelés mint multidiszciplináris
tudományterület 235
1. Az idegen nyelvi mérés és értékelés jellege: értelmezések 235
2. Az idegen nyelvi mérés és értékelés kialakulása: jelenetek egy sikersorozatból 237
2.1. Amerikai anziksz 238
2.2. Vissza a forrásokhoz: Anglia 245
2.3. Magyarország: az ITK és az Állami Nyelvvizsga 248
3. Az idegen nyelvi mérés és értékelés társadalmi gyakorlatának modellezése 253
4. Az idegen nyelvi mérést és értékelést segítő elméleti és alkalmazott tudományok 256
4.1. A nyelvtudomány és alkalmazásai 256
4.2. Pedagógia 258
4.3. Pszichológia 258
4.4. Szociológia 259
4.5. Műszaki tudományok 259
4.6. Matematikai statisztika 260
4.7. Egyéb tudományok 260
5. Kitekintés 261
6. Ajánlott irodalom 262
XIV. Bibliográfia 263
XV. Név- és tárgymutató 275
Névmutató 275
Tárgymutató 279
Ábrák és táblázatok jegyzéke 284

Bárdos Jenő

Bárdos Jenő műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Bárdos Jenő könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv