1.035.053

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Színes eszmék nem alszanak... I-II.

Szerző
Szerkesztő
Lektor

Kiadó: Lingua Franca Csoport
Kiadás helye: Pécs
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 1.403 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 25 cm x 18 cm
ISBN: 963-641-815-2
Megjegyzés: Fekete-fehér ábrákkal, fotókkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

I. KÖTET
Szerkesztői előszó7
Szépe György: Több évtized az Intézetben11
Bécsy Tamás: Szép(év)e21
Elekfi László: Szépe György életútja - oldalról nézve22
Simmonds, Pete: Üzenet, kód, történelem27
Abádi-Nagy Zoltán: Minimalism vs. Postmodernism in Contemporary American Fiction29
Albert Sándor: A fordítás paradoxonjai44
Alberti Gáspár: A magyar alárendelési típusok54
Andor József-Pólya Tamás: A frame-based, lexicalist approach to describing functions of the verbaql prefix le- in Hungarian 67
Bakonyi István: Másfélszáz éves a hazai orosznyelv-oktatás84
Balázs Géza: A nyelvi cselekvés elméletéhez99
Bánréti Zoltán: Zsilipelés és hántolás108
Barics Ernő: A horvát-magyar szótárakról125
Békési Imre: A feltételes múlt jelentésszervező szerepe129
Bencze Lóránt: Stílus és etika a nyelvi kommunikációban138
Bodnár Ildikó: A magyar igei alakrendszerről149
Bognár G. József: Some Difficulties Hungarian Students of English Face159
Bolla Kálmán: Kísérlet a szupraszegmentális hangszerkezeti jegyek meghatározására és rendszerezésére167
Borgulya Istvánné: A szakmai kommunikációról176
Bradean-Ebinger, Nelu: Mitteleuropa als Sprach- und Kulturraum184
Buda Béla: A magyar kommunikáció jellegzetességei194
Budai László: A perspektívaváltás eszközei az angolban és a magyarban204
Bugarski, Ranko: The future of our languages221
Cser András-Szende Tamás: A j kérdése: rendszerhely, fonotaktikai pozíció és történeti változások225
Cs. Jónás Erzsébet: Kontrasztív szemantika - kontrasztív fordításstilisztika237
Dános Kornél: A hippocampus szerepe a verbális memória kialakításában248
Décsy Gyula: Szépékéi255
Derényi András: Lierációs készségek és minőség a felsőoktatásban261
Dezső László: Az uráli és indoeurópai nyelvek Winkler mondatközpontú általános nyelvtörténetében272
Dezsőné Zemplényi Vera: Magyar és finn mondatszerkezetek285
Eschbach, Áchim: Vorüberlegungen zur semiotischen Rekonstrukción der alteuropäischen Schrift291
Eschbach-Szabo, Viktoria: Lust und Last - Japanisch, die komplizierteste Schrift der Welt im elektronischen Zeitalter307
Fancsaly Éva: A jurák deverbális igeképzés kérdéséhez325
Farkas Mária: Alcuni momenti dell analisi conrastiva/confrontativa333
Fóris Ágota: Olasz szótárkiadás Magyarországon (1990-2000)346
Földi Éva: A magyar magánhangzók nazalizációjának percepciója a (n) hang környezetében355
Freudenstein, Reinhold: Foreign-Language Teaching in the European Union362
Galgóczi László: Nyelvtörténet és anyanyelvi nevelés373
Géczi János: A rózsa mint jel - J. L. Borges értelmezése szerint384
Gecséné Németh Valéria: A "verbális érintés" változatai egy iskola szülő-tanár közösségének írott üzeneteiben400
Gecsó Tamás: Néhány gondolat a performatív elemzésről412
Goldman Leonóra: A szaknyelvek különbözősége420
Gősy Mária: A genetikai tényező a beszélő személy felismerésében423
Guiora, Alexander Z.: Pronunciation in a foreign language as a measure of basic cognitíve and affectíve functions432
Gúti Erika: Oktatás, nyelvek és a Dél-afrikai Köztársaság438
Győri Gábor: Linguistic theory and evolutionary biology449
Hanus Erzsébet: La Hongrie, "terra incognita" en France au début du 19e siécle458
Hegedűs Irén: A paleolingvisztika fogalmának meghatározása469
Hell György: Állítmányok, predikátumok, régensek474
Herr Judit: Német nemzetiségi oktatáspolitika Magyarországon488
Hidasi Judit: A japánnyelv-oktatás jövőképe az Európai Unióban498
Hoffmann Ottó: "Verecke híres útján jöttem én..." (Ady)502
Hollósy Béla: Perspectives on Academie Book Reviews513
Honti László: Uralistica historico-comparativa & science fiction522
Hoppálné Erdő Judit: Interlingvális jelenségek szociolingvisztikai kutatásához532
Horányi Özséb: A participációról540
Horváth József: Data-Driven Learning with English L1 and L2 Corpora558
Hunyadi László: Is 'even' compatible with focus?567
Huszár Ágnes: Női beszéd577
Ilg Barbara - László János: Személyközi forgatókönyvek és a relevancia-elv586
Jakab László: Habók, múka, veszék596
Kabán Annamária: Az igemódosítók sorrendi szerepe a szövegalkotásban602
Kenesei István: Az észszerűbb helyesírás(á)ért619
Kertész András: tudományelméleti megjegyzések a közelmúlt nyelvtudomány-történetéhez625
Keszler Borbála: Reduplikációs jelenségek a magyarban640
Kicsi Sándor András: Jakobson versrendszerei647
Kiefer Ferenc: A -hat/-het toldalék mint szótári egység654
Kiss Jenő: A nyelvi változások tudatosságának kérdéséhez660
Kiss Tamás Zoltán: "S mely nyereség volna nyelvünk egész masszájának"665
Klaudy Kinga: Grammaticai Specification and Generalisation in Translation679
Knipf Erzsébet - Komlósi László Imre: A nyelvtudomány és a nyelvi kultúra értelmezési határai690
Kontra Miklós: A nyelvi kontaktus intenzitása vagy új divergens változás?698
Korponay Béla: Tesultatives in English and Hungarian706
Kurtán Zsuzsa: Vizuális kommunikáció szaktudományos (kémiai) közleményekben721
II. KÖTET
Laczkó Tibor: Néhány lexikai-funkcionális gondolat a személyragos -(t)t igenévről741
Lendvai Endre: Nyelvi deviancia és szótárírás760
Lengyel Zsolt: Jelentés nélküli hangsorok felismerése766
Martsa Sándor: On the Lexicalisation of Conceptual Metaphors: A Cross-Linguistic Study of animal-Based Metaphors774
Máté Jakab: "Ab urbe condita" - avagy a "nyelvészkedés" kezdetei790
Máté Györgyi: Mindkét Mohács kell796
Medve Anna: A főnévi csoport ürügyén807
Medve Zoltán: A kárpátaljai Petőfi- és Ady-fordítások kultúrpolitikai háttere819
Mihalovics Árpád: A politikai bikkfanyelvről és/vagy vattanyelvről826
Mihalovics Natália: Le ghrand-pére de Jean, der Großvater von Herbert, az én nagyapám832
Mihalovicsné Lengyel Aloizia: Adalékok a görög katolikusok nyelvhasználatához838
Mikes Melánia: Miért beszélnek magyarul?846
Nádor Orsolya: Magyarnyelv-oktatás a pesti egyetemen a XVIIII. és a XIX. században855
Nagy Károly: A magyar identitás megtartása a mai Amerikában861
Navracsics Judit: Kétnyelvűek mentális lexikonának rendezettsége865
Nelde, Peter Hans: Multilingualism and the economy as issues in European language policy874
Nikolov Marianne: Quality assurance in Hungarian forcign language education882
Nyíri Kristóf: Poszt-literalitás mint a huszadik század filozófiájának forrása893
Nyirkos István: Az anyanyelvi beszélők önkontrolljáról907
Pajzs Júlia: Számítógépes korpuszra épülő angol értelmező szótárak914
Pálfy Miklós: Jelentés és fogalom a Word 97 magyar tezauruszában926
Papp Ferenc: Egy újfajta angol a tergo szótárról930
Pelyvás Péter: Extension of should and ought into the epistemic domain932
Péntek János: A kisebbségi nyelvváltozat s nyelvi helyzet szépírói megjelenítése Páskándinál946
Perrot, Jean: Quelques observations sur l' expression de l'altérité951
Péter Mihály: gondolatok nyelvünk állapotáról956
Petőfi Sándor János: Az iskoladrámák szemiotikai elemzéséhez967
Pléh Csaba - Felhősi Gabriella - Schnell Zsuzsa: "Nézzen a ceruza ugyanarra"977
Prószéky Gábor: A nyelvtechnológia és a modern nyelvészet viszonyáról991
Pusztay János: Kis finnugor államnyelvek999
Radics Katalin: Digitális szövegek1003
Rébék-Nagy Gábor: A nemzetközi biomedicinális kutatás szociolingvisztikai aspektusainak visszatükröződése 1007
Rozsnyói Zsuzsanna: Adalékok a XVII. századi nyelvészet magyarországi történetéhez1016
Sebeok, Thomas A.: A nem verbális kommunikáció1036
Simon Orsolya: Ötödik osztályos tanulók szóaktivizálási mutatói1049
Simonics Péter: Prae1071
Simonffy Zsuzsa: Le vague en question: entre le conceptuel et le linguistique1086
Siptár Péter: Orrhangúak1097
Skutnabb-Kangas, Tove How to wriggle out of linguistic human rights duties - some recipes for unwilling states1106
Smith, Dennis - Wright, Sue: Sociolinguistics, Sociology and Language Policy: Past Trends and Future Prospects1117
J. Somogyi Rozália: Jazykovy márecovy ostrov Váhovce z aspektu slovensko-madarskych jazykovych kontaktov1137
Sörés Anna: Néhány gondolat a kontrasztív nyelvészet és a tipológia kapcsolatáról1146
Szabari Krisztina: A nemzetközi kommunikáció és a nyelvi korlátok áthidalása1154
Szabó Zoltán: Összehasonlító stilisztika és alkalmazott stilisztika1164
Szathmári István: A műfordítás jelentőségéről1171
B. Székely Gábor: A jelző egyeztetése Észak-Szibéria nyelveiben1177
Székely Gábor: A szófajváltás és a szemantikai kapcsolódás egyes kérdéseiről1184
Szépe Judit: Szegmentális rendszerösszefüggések a fáziások egyjegyű helyettesítéseiben1189
Szikszainé Nagy Irma: Kérdéstípusok szerepe a szórólapos gyógyszerreklámokban1196
Szilágyi N. Sándor: A többség nyelvi jogai1209
Szűcs Tibor: A magyar mint idegen nyelv leírásához1219
Tarnay László: Nyelv és érzékelés1231
Tassoni, Luigi: Images of eros in italian literature of the 18th and 19th centuries1242
Terestyéni Tamás: A "beszélő" majmokról és a kommunikációról1248
Terts István: A nyelvészetet ismeretterjeszteni1257
Tóth László: Su due casi controversi dell' azione "totale"1266
Tóth Szergej: A totalitarizmus logikája: birtokolni a toponímákat1276
Váradi Tamás: A nyelvhasználat empirikus vizsgálatáról1285
Varga László: Hayes, and Gussenhoven's Views on Rhythmical Variation in English1292
Viszket Anita: Hogyan lehet kiértékelni a szintaktikai modelleket?1305
Voigt Vilmos: Néphagyomány és nemzeti oktatási tervek1311
Wacha Imre: Egy Dsida-vers és egy késő gótikus táblakép szerkezeti hasonlósága1317
Werner, Oswald: Ethnographic Translation1325
Zsolnai József: anyanyelvpedagógiai kutatások nyelvészeti, pedagógiai és metatudományos alapozásának néhány kérdése1345
Andor József: Születésnapi beszélgetés szépe Györggyel1357
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv