A kosaram
0
80%-ig
még
5 db

Bevezetés a XIX. századi orosz irodalom történetébe II. (töredék)

Alapozó ismeretek az orosz-szláv és az orosz-magyar irodalmi kapcsolatok köréből

Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

II. kötet
A XIX. századi orosz irodalom történetéből
F. M. DOSZTOJEVSZKIJ
KROÓ Katalin: Dosztojevszkij és az irodalmi hagyomány. Puskin, Gogol, Nyekraszov és a „naturális" ábrázolás 433
FÜGGELÉK (1): SZEKERES ADRIENN: Ny. A. Nyekraszov Dosztojevszkij művészetében 462
FÜGGELÉK (2): Solti Gergely: Puskin „Szegény lovag"-ja Dosztojevszkij A félkegyelmű című regényében 473
Kovács Árpád: Személyesség és szövegköziség A Karamazov testvérek
című regényben 478
PEETER TOROP: A hősök átalakulása F. Dosztojevszkij Bűn és bűnhődés
című regényében (Kocsis Géza fordítása) 508
KROÓ KATALIN: Raszkolnyikov gyilkosságának szemantikai minősítéséről
a Bűn és bűnhődésben 521
A Dosztojevszkij-recepció történetéből
Horváth Géza: Dosztojevszkij polifonikus regénye (Mihail Bahtyin:
Dosztojevszkij poétikájának problémái) 541
L. Ny. TOLSZTOJ
Király Gyula: Tolsztoj művészi gondolkodása és regényeinek narratív
felépítése. Tolsztoj és Dosztojevszkij, Tolsztoj és Shakespeare 565
Téren Gyöngyi: L. Ny. Tolsztoj munkássága a folklór tükrében 586
Fried István: Kísérlet az idős(ödő) Tolsztoj novelláinak értelmezésére .. 615
A Tolsztoj-recepció történetéből
F. M. Dosztojevszkij: Újabb elkülönülés. Az Anna Karenina nyolcadik
része (Sisák Gábor fordítása) 628
F. M. Dosztojevszkij: Az Anna Karenina mint különleges jelentőségű
tény (Sisák Gábor fordítása) 630
A. P. CSEHOV
Hajnády Zoltán: A kert mint archetipikus toposz Csehovnál 636
Cs. Jónás Erzsébet: A színpadi nyelv pragmatikája a Csehov-drámákban 651
Wolf Schmid: Ivan Velikopolszkij látszólagos eszmélése. Csehov: A diák (Részlet a problematikus esemény Csehov prózájában című írásból)
(Szabó Tünde fordítása) 683
A XIX. századi orosz irodalom recepciójának a történetéből
Nagy István: A klasszikus orosz irodalom XX. századi olvasatban 699
A XIX. századi orosz irodalom befogadásának két kontextusa:
szláv kultúrák, magyar irodalom
Fried István: A szláv-magyar irodalmi /kulturális kapcsolatok (különös
tekintettel az orosz-magyar viszonylatokra) 721
Lukács István: Az orosz irodalom XIX. századi horvát recepciója 739
Heé Veronika: Az orosz kultúra és irodalom cseh recepciója a XIX. században 755
Kiss Szemán Róbert: „Északi fények". Az orosz fenomén a szlovák
gondolkodásban és irodalomban 770
Kroo Katalin: Egy lengyel Dosztojevszkij-olvasat. A Karamazov testvérek szöveginspirációja Andrzejewski Sötétség borítja a földet című regényében 737
Zöldhegyi Zsuzsa: Az orosz irodalom magyar fogadtatása a XIX. században 826
Hetesi István: Turgenyev és Gozsdu 851
Cs. Jónás Erzsébet: Alakzatok Csehov-drámák magyar fordításaiban 862
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv