1.031.459

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A Tollaskígyó fiai

Dél- és Közép-Amerikai népek meséi

Szerkesztő
Grafikus

Kiadó: Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 276 oldal
Sorozatcím: Népek meséi
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 29 cm x 21 cm
ISBN: 963-11-3506-3
Megjegyzés: Fekete-fehér és színes illusztrációkkal. Második kiadás.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Alkonyodik. Az asszonyok és gyerekek a tisztás szélén fát gyűjtenek az éjszakai tűzhöz, azután lassan a kunyhókba húzódnak. A bársonyos sötétség váratlanul, átmenet nélkül beborít mindent. A tisztás széli bozótosban szentjánosbogarak villannak. Tökéletes a csend, csak cirpelés, brekegés, zümmögés hallatszik a szavanna meg a folyó felől. S ekkor tompán, rezegve megszólalnak az indián bambuszfurulyák. Először ritmikusan búgnak, majd emelkedve a fülledt éjszakába szórják különös dallamaikat.
A kunyhóban öt indián ül. Közöttük tűz parázslik, mellettük a maniókalisztből főtt ital. A dalolás után következik a meseszó: "Régebben az ég sokkal közelebb volt a földhöz, mint manapság. De a madarak elhatározták, hogy kicsit feljebb emelik..."
A trópusi őserdők különös világa, ismeretlen tájak, ismeretlen szokások, különleges növények, állatok, "az élet kezdete" tárulkozik az olvasó elé ebben a mesekötetben. Boglár Lajos hosszú időt töltött a Mato Grosso négyezer méteres fennsíkjain, együtt... Tovább

Fülszöveg

Alkonyodik. Az asszonyok és gyerekek a tisztás szélén fát gyűjtenek az éjszakai tűzhöz, azután lassan a kunyhókba húzódnak. A bársonyos sötétség váratlanul, átmenet nélkül beborít mindent. A tisztás széli bozótosban szentjánosbogarak villannak. Tökéletes a csend, csak cirpelés, brekegés, zümmögés hallatszik a szavanna meg a folyó felől. S ekkor tompán, rezegve megszólalnak az indián bambuszfurulyák. Először ritmikusan búgnak, majd emelkedve a fülledt éjszakába szórják különös dallamaikat.
A kunyhóban öt indián ül. Közöttük tűz parázslik, mellettük a maniókalisztből főtt ital. A dalolás után következik a meseszó: "Régebben az ég sokkal közelebb volt a földhöz, mint manapság. De a madarak elhatározták, hogy kicsit feljebb emelik..."
A trópusi őserdők különös világa, ismeretlen tájak, ismeretlen szokások, különleges növények, állatok, "az élet kezdete" tárulkozik az olvasó elé ebben a mesekötetben. Boglár Lajos hosszú időt töltött a Mato Grosso négyezer méteres fennsíkjain, együtt halászott, vadászott az indián férfiakkal, velük hallgatta az esti meséket, részt vett szertartásaikon, segített gyógyítani gyerekeiket. Ő válogatta kötetünkbe - a mi olvasóink részére - az indiánok legszebb meséit, eredetük képzelt történeteit. A sejtelmes, különös mesevilágot neves magyar műfordítók dolgozták át.
A második kiadásban megjelenő mesegyűjteményhez Würtz Ádám álomszépségű új illusztrációt készített, amely a dél-amerikai őserdei indián népművészet hagyományaiból táplálkozik, s amelyhez Boglár Lajos eredeti gyűjtését is ihlető forrásként használta fel. Vissza

Tartalom

Az állatok ünnepe (kaingang mese; Fazekas László átdolgozása)5
A sakutyúk, a teknősbéka és a jaguár (kaingang mese; Fazekas László átdolgozása)7
A teknős és jaguár (kaingang mese; Olasz György átdolgozása)9
A teknős és az óriás (tupi mese; Olasz György átdolgozása)13
A jaguár és az eső (taulipang mese; Fazekas László átdolgozása)15
A jaguár és a villám (taulipang mese; Bartócz Ilona átdolgozása)17
A majom és a teknősbéka (taulipang mese; Bartócz Ilona átdolgozása)19
A vaddisznók ura (ofajé mese; Fazekas László átdolgozása)21
Egy szem kukorica (kaingang mese; Fazekas László átdolgozása)23
Az irigy tapír (karib mese; Olasz György átdolgozása)25
Mit mondanak a majmok? (Rio Negro menti indián mese; Olasz György átdolgozása)28
A jóságos levelibéka (aravak mese; Olasz György átdolgozása)30
A fiú, aki tapírlányt vett feleségül (ofajé mese; Fazekas László átdolgozása)33
Az indiánok és az őz (kasinauna mese; Olasz György átdolgozása)36
A tapír és a bőgőmajom (tukano mese; Fazekas László átdolgozása)39
A lányka és a jaguár (ofajé mese; Fazekas László átdolgozása)41
Bakororo és Itubore (boróro mese; Fazekas László átdolgozása)45
Vadhamaimöng, a Halak Atyja (arekuna mese; Bartócz Ilona átdolgozása)54
A kondorkeselyű lánya (tembe mese; Olasz György átdolgozása)58
Látogatás a mennyben (taulipang mese; Bartócz Ilona átdolgozása)63
Mióta van két feje a királykeselyűnek? (taulipang mese; Bartócz Ilona átdolgozása)73
Gonoenohodi és a vadászsólyom (kadiueu mese; Fazekas László átdolgozása)79
A lusta fiú (tembe mese; Olasz György átdolgozása)81
Kanasivué (karazsa mese; Fazekas László átdolgozása)85
A nyíllánc (karazsa mese; Fazekas László átdolgozása)89
A leányok háza (tukano mese; Olasz György átdolgozása)91
Az illatgyökér (manao mese; Fazekas László átdolgozása)94
A világ ura (baré mese; Fazekas László átdolgozása)105
Az emberek jótevői (terero mese; Fazekas László átdolgozása)111
A szivárvány fia (moszeténe mese; Olasz György átdolgozása)115
Az ősfa és az árvíz (taulipang mese; Bartócz Ilona átdolgozása)117
Maiuag és Korotojko (taulipang mese; Olasz György átdolgozása)121
Miért nem fiatalodnak meg az öregek? (kadiueu mese; Fazekas László átdolgozása)125
A tűz elrablása (kaingang mese; Fazekas László átdolgozása)129
A tűz (apinajé mese; Fazekas László átdolgozása)131
Hogyan keletkezett a Kukuyikog-tánc? (taulipang mese; Bartócz Ilona átdolgozása)136
Akalapizséima és a Nap (taulipang mese; Bartócz Ilona átdolgozása)139
A Hold halála és föltámasztása (boróro mese; Fazekas László átdolgozása)143
Az éjszaka keresése (tembe mese; Olasz György átdolgozása)147
Hogyan keletkezett az éjszaka? (tupi mese; Olasz György átdolgozása)149
Az esthajnalcsillag (karazsa mese; Fazekas László átdolgozása)151
Mióta világít a Hold az égen? (taulipang mese; Olasz György átdolgozása)154
A Hold foltjai (tupi mese; Fazekas László átdolgozása)156
Nap és Hold (kalapalo mese; Fazekas László átdolgozása)157
Makonaura és Anuanaitu (kalapolo mese; Mészöly Miklós átdolgozása)169
A Nap, a Hold és az eső (kaingang mese; Fazekas László átdolgozása)185
A nagy sötétség (kraó mese; Mészöly Miklós átdolgozása)186
Katseré, a csillagleány (kraó mese; Mészöly Miklós átdolgozása)187
Hogyan szereztek a kraó indiánok tüzet? (kraó mese; Mészöly Miklós átdolgozása)190
Pud és Pudleré (kraó mese; Tótfalusi István átdolgozása)193
Csillagasszonyok (ofajé mese; Fazekas László átdolgozása)197
A tatufészek (kraó mese; Tótfalusi István átdolgozása)199
A halak ünnepe (kraó mese; Tótfalusi István átdolgozása)201
Kengunám és A-krey (kraó mese; Tótfalusi István átdolgozása)204
Koieré, a kőkés (kraó mese; Tótfalusi István átdolgozása)214
A nagy halászat (kraó mese; Mészöly Miklós átdolgozása)218
Miért volt tíz évig sötétség a világon? (araukán mese; Fazekas László átdolgozása)221
Az elpusztíthatatlan bokor (araukán mese; Fazekas László átdolgozása)228
A tízujjú csibe (araukán mese; Fazekas László átdolgozása)230
Az önző sirály (araukán mese; Fazekas László átdolgozása)235
Uiatakuri kalandjai, aki Pariakákász fia volt (araukán mese; Mészöly Miklós átdolgozása)237
Miért gyűlölik az indiánok a kolibrit? (araukán mese; Fazekas László átdolgozása)251
Inka Yupanki és a Napisten (inka mese; Mészöly Miklós átdolgozása)254
Kon, a Nap fia (ősperni mese; Fazekas László átdolgozása)257
A kanárilányok (kanári mese; Fazekas László átdolgozása)258
A Tollaskígyó mondái (maja-kicse, tolték és azték eredetmondák; Fazekas László átdolgozása)260
A világ keletkezése (maja-kicse monda)260
A négy világkorszak (maja-kicse monda)263
Az emberek származása (maja-kicse monda)264
Az aztékok elhagyják Aztlánt (azték monda)266
Tollán aranykora (tolték monda)267
Tlatelolka és Tenocstitlán (tolték monda)268
Tlalokán és apró szolgái (tolték monda)270
Mesemagyarázó271
Forrásmunkák275
Szómagyarázat276
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv