1.034.839

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Mesék szëbben

Magyar népmesék

Szerző
Grafikus

Kiadó: Bárczi Géza Kiejtési Alapítvány-Apáczai Kiadó
Kiadás helye: Budapest-Celldömölk
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 71 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 29 cm x 20 cm
ISBN: 963-216-201-3
Megjegyzés: Néhány színes illusztrációval.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

A magyar klasszikus költeményëkből Bodolay Géza által összeállított Versëk szëbben című kötettel mëgkezdëtt sorozatot folytatja alapítványunk ezzel a meséskönyvvel.
A szëbben szó arra utal, hogy - a színësebb magyar kiejtést erősítendő - jelölve van a kétféle e hang különbsége: a zártabbik (az é-hëz közelebb álló) két pontot kapott.
A másik különlegësség, hogy a kötetben mëgmutatkozik a népmese lényege, a szájhagyomány követkëztében való variálódás. Például a Fehérlófia ëgy késői változatában nëm rëndkívüli embërëk: Fanyűvő (Fadöntő), Vasgyúró és Hëgyhengërgető (Hëgyforgató, Kőmorzsoló) a hősök, és nëm királylányokat szabadítanak ki, hanëm parasztfiúk a saját lëánytestvéreiket, Hétszűnyü Kaponyányimonyók bonyolult nevéből pedig Kapanyelű Facika lëtt. Azt sëm érti már az újabb kori mesélő, miért mindig kását ëszik a törpe - régen a gabonakása volt a magyarok fő eledele hozzáfűzi magyarázatként: „úgy látszik, ezt szerette a legjobban", s mëgindokolja azt is, miért nëm ad a legény... Tovább

Fülszöveg

A magyar klasszikus költeményëkből Bodolay Géza által összeállított Versëk szëbben című kötettel mëgkezdëtt sorozatot folytatja alapítványunk ezzel a meséskönyvvel.
A szëbben szó arra utal, hogy - a színësebb magyar kiejtést erősítendő - jelölve van a kétféle e hang különbsége: a zártabbik (az é-hëz közelebb álló) két pontot kapott.
A másik különlegësség, hogy a kötetben mëgmutatkozik a népmese lényege, a szájhagyomány követkëztében való variálódás. Például a Fehérlófia ëgy késői változatában nëm rëndkívüli embërëk: Fanyűvő (Fadöntő), Vasgyúró és Hëgyhengërgető (Hëgyforgató, Kőmorzsoló) a hősök, és nëm királylányokat szabadítanak ki, hanëm parasztfiúk a saját lëánytestvéreiket, Hétszűnyü Kaponyányimonyók bonyolult nevéből pedig Kapanyelű Facika lëtt. Azt sëm érti már az újabb kori mesélő, miért mindig kását ëszik a törpe - régen a gabonakása volt a magyarok fő eledele hozzáfűzi magyarázatként: „úgy látszik, ezt szerette a legjobban", s mëgindokolja azt is, miért nëm ad a legény a kásából: „Nincs tányérom."
Alapmesék ezëk, mégpedig csupa csodás mesék: a magyar nép ezeket bëcsülte a legtöbbre. Mëgtalálhatók bennük az ősi magyar hitvilág nyomai: az alvilág, ahová ëgy kúton vagy lyukon keresztül jutnak lë, és a fëlvilág az égig érő fa tetején. Fëllelhetők vándor motívumok: a nagyon erős, hosszú szakállú törpe, a sárkányok, a griffmadár, a három királylány, az elvarázsolt királyfiak és királylányok, az arany-, ezüst- és rézgyümölccsé változtatható kastélyok és lovak, átváltozás menekülés közben. Több mesében azonban már a keresztény hitből származó ördög szerepël naiv, mesés alakban.
Külön érdekesség, hogy ráismerhetünk néhány idegën származású mesére magyar ízlés szërint átalakítva: a Vízililiomban a Világszép Nádszál-kisasszonyra, az Annuska és Mariska címűben a Holle anyára..
A rokon mesék ëgymás után találhatók, így alkalmas a könyv a népmese iskolai tanulmányozására is, ez azonban nem csökkenti élvezhetőségét. Az eredeti lëjegyzésékből vëtt mesékben mëghagytam annyi tájnyelvi és élőbeszédi ízt, amennyi nëm zavarja az érthetőségët. Vissza

Tartalom

Az égig érő fa 5
Fehérlófia 8
Kapanyelű Facika 13
A griffmadár 17
Tündér Ërzsébët 22
Az aranyhajú ikrëk 28
A szalonnafa 33
A gyékényfonó fiú 37
Gyöngyvirág Palkó 41
Vízililiom 44
Annuska és Mariska 47
Az epër 50
Diószëmű királylány 52
A rózsa 55
Medvebocs királyfi 57
A bűbájos lakat 59
Az ördög gyűrűje 62
Káposztafejű 65
Ördög Jánoska 67
Kilóg a lóláb 70

Buvári Márta

Buvári Márta műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Buvári Márta könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv