1.031.420

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A Pickwick-Club I-II.

Szerző
Szerkesztő
Fordító

Kiadó: Révai Testvérek Irodalmi Intézet R. T.
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Aranyozott gerincű kiadói vászonkötés
Oldalszám: 931 oldal
Sorozatcím: Klasszikus Regénytár
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN:
Megjegyzés: Ezt a könyvet a Budapesti Hírlap szedőgépén szedték.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Részlet az I. kötetből:
A Pickwickiek

Az első fénysugár, a mely bevilágít a sötétbe és vakító ragyogásba oszlatja föl a homályt, mely a haihatatlan Pickwiok nyilvános pályafutásának korábbi... Tovább

Előszó

Részlet az I. kötetből:
A Pickwickiek

Az első fénysugár, a mely bevilágít a sötétbe és vakító ragyogásba oszlatja föl a homályt, mely a haihatatlan Pickwiok nyilvános pályafutásának korábbi éveit borítja, a Pickwick-Club üléseinek alábbi jegyzőkönyvéből tűz felénk, melyet jelen iratok kiadója nagy örömmel tár az olvasó elé, annak bizonyságáúl, hogy mily aprólékos gonddal, fáradhatatlan 'kitartással és éles belátással böngészte át a rábízott különböző okmányokat.
1827 május 12. Elnök: Smiggers József, Esqu. Ö. A. E. P. C. T. Egyhangúlag elfogadták a következő határozatokat :
- Hogy a Társaság őszinte megelégedéssel és föltétlen helyesléssel hallgatta végiig Pickwick Sámuel Esqu. E. P. C. T. beküldött jelentését, melynek czíme „Elmélkedések a hampsteadi halastavak forrásáról és néhány megjegyzés a durbancsok elméletéről, s hogy a Társaság ezért nevezett Pickwick Sámuel úrnak ez úton legmelegebb köszönetét nyilvánítja;
Vissza

Fülszöveg

Dickens óriási sikereinek sorozatát a Pickwick Klub vezeti be. A könyv, mint Dickens az 1847-es olcsó kiadásához fűzött előszavában írja, kiadói ajánlatra jött létre. Adva volt egy divatos rajzoló, bizonyos Seymour, akinek humoros karcaihoz Dickenst bízták meg "kísérőszöveg" írásával. A kiadó elképzelése szerint valamiféle Nimród-klub tagjairól kellett volna szólni a folytatásos elbeszéléseknek, vadászattal, horgászattal és mindenféle vicces ügyetlenkedéssel. A történet folytatása azonban némileg rácáfolt a kiadó eredeti szándékára: amint a népszerűség az újfajta pikareszk regény első számait szárnyrakapta, Dickens már nem középosztálybeli urak mulatságait írja, és Pickwick úr vezetőszerepe átcsúszik Sam Weller, az inas kezébe. Sam Weller alakjával az angol nép lép be a történetbe. Hiába inas, szerepéhez a történet folyamán egyre inkább az urak asszisztálnak inas módjára. Dickens közönsége, az egyszerű angol emberek kapkodták a folyóiratban megjelenő regény folytatásait: téli... Tovább

Fülszöveg

Dickens óriási sikereinek sorozatát a Pickwick Klub vezeti be. A könyv, mint Dickens az 1847-es olcsó kiadásához fűzött előszavában írja, kiadói ajánlatra jött létre. Adva volt egy divatos rajzoló, bizonyos Seymour, akinek humoros karcaihoz Dickenst bízták meg "kísérőszöveg" írásával. A kiadó elképzelése szerint valamiféle Nimród-klub tagjairól kellett volna szólni a folytatásos elbeszéléseknek, vadászattal, horgászattal és mindenféle vicces ügyetlenkedéssel. A történet folytatása azonban némileg rácáfolt a kiadó eredeti szándékára: amint a népszerűség az újfajta pikareszk regény első számait szárnyrakapta, Dickens már nem középosztálybeli urak mulatságait írja, és Pickwick úr vezetőszerepe átcsúszik Sam Weller, az inas kezébe. Sam Weller alakjával az angol nép lép be a történetbe. Hiába inas, szerepéhez a történet folyamán egyre inkább az urak asszisztálnak inas módjára. Dickens közönsége, az egyszerű angol emberek kapkodták a folyóiratban megjelenő regény folytatásait: téli éjjeleken, magas hóban kutyagoltak ki a városszélre, a postakocsi elé, hogy a következő regényfolytatáshoz hamarább hozzájuthassanak, és a haldokló betegek azért imádkoztak, hogy még megérhessék a Pickwick következő számát.
Vissza

Tartalom

I. kötet
I. fejezet. A Pickwickiek . . 1
II. fejezet. Az utazás első napja és az első est kalandjai,
következményeikkel egyetemben 6
III. fejezet. Új ismeretség. - A vándorszínész története.
- Egy megzavart nyilatkozat. - Kellemetlen találkozás . 38
IV. fejezet. Katonai gyakorlat és éjjeli tábor. - Új barátok. - Meghívás falura 50
V. fejezet. Rövid fejezet, mely a többi között elmondja,
hogy miképpen adta magát Pickwick úr a hajtásra
és Winkle úr a lovaglásra és hogy ebbeli vállalkozásuk minő sikerrel végződött 65
VI. fejezet. Ó-divatu kártya-kompánia. - A lelkész versei. - A hazatért gályarab históriája 77
VII. fejezet. Melyben Winkle úr, a helyett, hogy a gimplire célozott s a varjut találta volna, a varjura célozott s megsebezte a gimplit; hogy játszott a dingleydelli Cricket-Club All-Mugleton ellen s hogyan ebédelt meg All-Mugleton Dingley-Dell költségére: egyéb
érdekes és tanúlságos dolgokkal egyetemben ... 91
VIII. fejezet. Hathatós bizonyítása ama tételnek, hogy az
igaz szerelem útja nem olyan sima, mint a vasút . 110
IX. fejezet. Fölfedezés és üldözés 125
X. fejezet. Mely minden kétséget (ha ugyan fennforoghat
ilyen) eloszlat Jingle úr jellemének önzetlen voltát
illetőleg 136
XI. fejezet. Melyben szó van egy másik utazásról és egy
régiségtani felfedezésről, a mely továbbá hírül adja
Pickwick úr abbeli elhatározását, hogy részt vesz
egy képviselőválasztáson, végül közli az öreg lelkész kéziratát . 153
XII. fejezet. Mely leírja Pickwick úrnak egy nagyon nevezetes lépését, mely utóbbi korszakot alkot nem
csupán az ő életében, de egyúttal a regényben . . 174
XIII. fejezet. Egy kis tájékoztató Eatanswillről és az odavaló pártok küzdelmeiről és egy képviselőválasztásról e régi, lojális és hazafias kerületben 181
XIV. fejezet. Mely röviden leírja a Pávánál összegyűlt társaságot; egy vigéc elbeszélése 202
XV. fejezet. Mely két kitűnő személyiség hű képmását
hozza; nemkülönben egy nagy villásreggeli pontos leírását az ő házukban és birtokukon, a mely
nagy reggeli alkalmat nyújt egy régi ismeretség megújítására és egy új fejezet megkezdésére 223
XVI. fejezet. Melyben sokkal több történik, semhogy rövid
lehetne 240
XVII. fejezet. Mely bizonyítja, hogy a meghűlés némely esetekben a találékony elmét nagyobb tevékenységre
ösztönzi 262
XVIII. fejezet. Kétféle dolgot bizonyít röviden: - először a
görcsök hatalmát és másodszor a körülmények erejét 272
XIX. fejezet. Egy kellemes nap, a mely kellemetlenül végződik 285
XX. fejezet. A melyből kitűnik, hogy Dodson és Fogg az
üzlet, írnokaik ellenben a mulatság emberei voltak,
továbbá, hogy milyen megható találkozás folyt le
Mr. Weller és régóta nélkülözött apja között; végül,
hogy milyen jeles emberek gyűltek össze a Szarkában és milyen remek fejezet lesz a következő. . . 302
XXI. fejezet. Melyben az öreg úr fölkap a vesszőparipájára
és elmeséli egy különös kliens történetet. . . . . 322
XXII. fejezet. Pickwick úr Ipswichbe utazik, a hol régényes
kalandba keveredik egy középkorú hölgygyel, akinek
sárga papírtekercsek voltak a hajában 343
XXIII. fejezet. Melyben Weller Sámuel minden követ megmozdít, hogy Mr. Trotterrel szemben régi tartozását
leróhassa. 363
XXIV. fejezet. A melyben Magnus Péter urat gyötörni kezdi
a féltékenység, a középkorú hölgyet pedig a félelem,
a mi a Pickwickieket a törvény karmai közé juttatja 373
XXV. fejezet. Mely más egyéb mulatságos dolgok között elmondja, milyen részrehajlatlan és méltányos volt
Nupkins úr viselkedése; hogy dobta vissza Weller
úr Trotter Jób toll-lapdáját ugyanolyan erővel, mint
a hogy hozzája vágták s azonfölül még egy dolog,
mely megtalálható lesz a kellő helyen 391
XXVI. fejezet. Mely röviden beszámol a Bardell-Pickwick-pör
további menetéről 415
XXVII. fejezet. Weller Sámuel elzarándokol Dorkingbe és
szemtől-szembe látja mostohaanyját 428
XXVIII. fejezet. Egy vidám karácsonyi fejezet, mely egy lakodalom elbeszélését tartalmazza, meg azonfölül egyéb
mulatságokat is, a melyeket, ámbátor a maguk nemében épp oly dicséretes szokások, mint maga a házasodás, a mai romlott időkben már nem tartanak
meg olyan lelkiismeretesen 435
XXIX. fejezet. A rossz lelkek históriája, a kik elvittek egy
sírásót 461

II. kötet
XXX. fejezet. Hogyan ismerkedtek meg és miképp barátkoztak össze a Pickwickiek két derék ifjú emberrel, a kik tudományos pályán működtek; hogy
szórakoztak a jégen és hogy végződött látogatásuk 1
XXXI. fejezet. Melyben nem esik szó egyébről, mint a
törvényről és különböző kiváló törvénytudósról 14
XXXII. fejezet. Mely minden udvari tudósítóknál sokkal
körülményesebben számol be egy legénylakomáról,
melyet Sawyer Bob rendezett lakásán, a Boroughban 33
XXXIII. fejezet. Idősb Weller úr kritikai véleményt mond az
irodalmi stílusra vonatkozólag és fiának, Sámuelnek segítsége mellett egy kis megtorlással él a
veresorru tisztelendő úrral szemben 50
XXXIV. fejezet. Mely kizárólag a nevezetes Bardell-Pickwickpör kimerítő és hű leírásának van szentelve 69
XXXV. fejezet. Melyben Pickwick úr legokosabbnak tartja,
ha elutaznak Bathba, minélfogva el is utaznak 99
XXXVI. fejezet. Mely főképpen Bladud herczeg legendájának
egy hiteles verziójával foglalkozik és egy roppant
különös balesettel, mely Winkle úrral történt . . 118
XXXVII. fejezet. Mely tisztességgel kimagyarázza Weller úr
távollétét a soirée leirásával, a melyre hivatalos
volt s a hol meg is jelent; s mely egyúttal elmondja, hogy Pickwick űr minő fontos és kényes
természetű titkos küldetéssel bizta meg . . . . 131
XXXVIII. fejezet. Milyen gyönyörűséges módon jutott Winkle
úr csöbörbül vödörbe 147
XXXIX. fejezet. Weller Sámuel urat szerelmi postával biz-
zák meg s ő el is jár küldetésében, hogy minő
sikerrel, az csakhamar ki fog tűnni 164
XL. fejezet. Mely Pickwick urat az élet új és nem
érdektelen színhelyére vezeti 182
XLI. fejezet. Hogyan jár Pickwik úr a Fleet-börtönben;
minő foglyokat lát ott és hogy tölti az éjszakát 196
XLII. fejezet. Amely, valamint az előbbi igazolja azt a
régi közmondást, hogy a szerencsétlenség különös
lakótársakat vet egy helyre. Egyúttal egy rendkívüli és meglepő kijelentést is tartalmaz, melyet
Pickwick úr tett Weller Sámuel urnak 211
XLIII. fejezet. Mely előadja, hogy került Weller úr csávába 228
XLIV. fejezet. A Fleet-börtönben végbement különféle kisebb -
rendű eseményekről szól, valamint Winkle úr
titokteljes magaviseletéről, továbbá elmondja miképp szabadult meg valahára a kanczelláriai fogoly 244
XLV. fejezet. A mely leírja, miképpen lőn Weller Samu
tanuja egy megható családi jelenetnek. Pickwick
úr körülutazza kis világát, melyben lakik és elhatározza, hogy a jövőben minél ritkábban fog vele
érintkezni 259
XLVI. fejezet. Mely beszámol egy gyengéd és megható és
néminemüképpen mulatságos jelenetről, melynek
Dodson és Fogg urak voltak szerzői és végrehajtói 279
XLVII. fejezet. Mely főképp üzleti ügyeknek van szentelve
s annak bebizonyítására, hogy itt e földön a haszon a Dodson és Fogg uraké. Winkle úr rendkívüli körülmények közepett ismét előkerül s Pickwick úr jószíve erősebbnek bizonyul, mint makacssága 291
XLVIII. fejezet. Elmondja, mint igyekezett Pickwick úr,
Weller Sámuel segítségével, Benjámin Allén szívét
meglágyítani és Sawyer Róbert haragját lecsillapítani 305
XLIX. fejezet. A vigécz nagybátyjának a története . . . 320
L. fejezet. Hogyan járt el Pickwick úr missziójában, s
mindjárt kezdetben milyen megerősítést kapott egy
váratlan segítőtárs személyében 340
Ll. fejezet. A melyben Picwick úr egy régi ismerősével
találkozik. S a mely szerencsés körülménynek
köszönheti főkép az olvasó az alább következő érdekfeszítő részleteket, a melyek két tekintélyes és
hatalmas közéleti férfiura vonatkoznak . . . 357
LII. fejezet. Mely előadja, hogy milyen komoly fordulat
történt a Weller-családban, nemkülönben a veresorrú ember korai letörését 374
LIII. fejezet. Melyben Jingle és Trotter Jób urak véglegesen eltűnnek; azonkívül egy dolgos nap Gray's
Inn Square-ben. Végződik kettős kopogtatással
Perker ajtaján 388
LIV. fejezet. Néhány részletes adattal szolgál a szörnyű
kopogásra és egyéb dolgokra vonatkozólag, a
melyek között bizonyos érdekes felvilágosítások
is akadnak Snodgrass úrról és egy ifjú hölgyről,
a melyek a történt szempontjából éppenséggel
nem közömbösek 403
LV. fejezet. Pell Salamon úr egy, kocsisokból összeválogatott bizottság segítségével rendezi idősb Weller
úr ügyeit 422
LVI. fejezet. Fontos tanácskozás történik Pickwick úr és
Weller Sámuel között, mely alkalommal ennek
apja is jelen van. Egy tobákszínű ruhás öreg úr
váratlanul megérkezik 437
LVII. fejezet. A melyben a Pickwick-club végleg feloszlik
és a történet mindenkinek megelégedésére véget ér. 451

Charles Dickens

Charles Dickens műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Charles Dickens könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv