Fülszöveg
A Comedia Mexicana találó cím ennek a rendkívüli regénynek. Comedia mert Komédia, Mexicana merthogy Mexikóban történtek dolgok például egy Ramón JVLercader nevű Sztálin-bérenc gazember jégcsákánnyal megölte L. D. Bronsteint (Trockij), aki viszont amíg tótúm factum volt Retrográdban majd Moszkvában, szintén megöletett néhány ezer embert, akik előtte bizton megöltek jó néhány ezer embert Uljanov (Lenin) tudtával és jóváhagyásával, merthogy, mondom én, ezzel lettek megbízva, az egyik a német császár, a másik az amerikai feltörekvő pénz oligarchák által. Valakik, hogy befejezzék a disznóságot megbízták az osztrák akvarellfestő káplárt, intézze már el nekik a maradékot hol vannak a mi kis lll/lll-asaink meg az elődeik ezekhez képest, kész vicc És nem beszéltünk arról még, hogy kl bízta meg Cristóbal Colónt (Kolumbusz) azzal, fedezze fel Amerikát, majd hadd intézze el az inkvizíciós Torquemada a zsidóságot és az arany nevében a szegény indiánokat,
pedig, hogy örültek ezek tegeknek...
Tovább
Fülszöveg
A Comedia Mexicana találó cím ennek a rendkívüli regénynek. Comedia mert Komédia, Mexicana merthogy Mexikóban történtek dolgok például egy Ramón JVLercader nevű Sztálin-bérenc gazember jégcsákánnyal megölte L. D. Bronsteint (Trockij), aki viszont amíg tótúm factum volt Retrográdban majd Moszkvában, szintén megöletett néhány ezer embert, akik előtte bizton megöltek jó néhány ezer embert Uljanov (Lenin) tudtával és jóváhagyásával, merthogy, mondom én, ezzel lettek megbízva, az egyik a német császár, a másik az amerikai feltörekvő pénz oligarchák által. Valakik, hogy befejezzék a disznóságot megbízták az osztrák akvarellfestő káplárt, intézze már el nekik a maradékot hol vannak a mi kis lll/lll-asaink meg az elődeik ezekhez képest, kész vicc És nem beszéltünk arról még, hogy kl bízta meg Cristóbal Colónt (Kolumbusz) azzal, fedezze fel Amerikát, majd hadd intézze el az inkvizíciós Torquemada a zsidóságot és az arany nevében a szegény indiánokat,
pedig, hogy örültek ezek tegeknek mint a vidéki kertben a tapírnak ezek, a XX. meg a comedia a szociális országon meg a pitiáner viszonyuk mindehhez, történészek történelem beadni nekünk vacsora
a spanyol szörnyegyerek a pesti állat-Piszok évszázadok csúcs és ezek után otthon valahol Magyar-kis ciki emberek és amit nagyképű skizofrén címén megkísérelnek előtt két kanállal vagy
hárommal
Radosza Sándor (Budapest, 1959) újságíró elkövette a XXI. század első magyar regényét első nagy magyar regényét, legnagyobb magyar regényét, mert a XX. századról meg a többiekről nehezen tudom elképzelni, hogy ezt a művet, most, az általános elbutulás kezdeténküszöbén bárki is überelni legyen képes
A regényt egyébként már fordítják németre, angolra, és spanyolra, a belőle készített színpadi változat pedig 2000 tavaszára kerül színpadra. Megszületett Hasek, Hrabal, Karinthy világvégi utóda, plusz az egyetemes abszurditás gyarapodott egy remekművel.
Rózsa-Flores Eduardo
Vissza