1.113.945

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása
Új könyv

Családi levelek

Szerző

Kiadó: Szépmíves Könyvek
Kiadás éve:
Oldalszám: 288 oldal
Nyelv:
Méret: 135 mm x 187 mm
ISBN: 9786155662584

Tartalom



Szendrey Júliáról, a mi XIX. századi költőnkről, írónkról, műfordítónkról írni mindig nagy
megtiszteltetés. Azt gondolom, hogy ha ő Franciaországban, Németországban vagy Angliában
született volna, a közép-európai romantika alkotói között is felbukkanna a neve. Azonban egy
kis ország tollforgatójának tizenöt milliónál nem több ember által beszélt nyelven rendkívüli
dolgokat kell megteremtenie ahhoz, hogy Európában is ismert legyen.

A levélírás nem szépirodalmi műfaj, de nagyon hasznos az élet- és pályarajz szempontjából, ugyanakkor kultúrtörténeti adalékokkal is szolgálhat az olvasó és a kutató számára. A kötet legfőképpen a Szendrey Máriával való levelezést veszi górcső alá, ami eddig még nem jelent meg nyomtatásban. Szendrey Mária, Szendrey Júlia húga tíz évvel volt fiatalabb nővérénél. A könyv életrajzi részéből kiderül, hogy ez a kapcsolat mennyire meghatározó volt a nővér számára, különösen felnőtt korukban. Amikor Gyulai Pálné Szendrey Mária a testvérénél két évvel korábban, 1866-ban meghalt, hiánya végtelen űrt hagyott az idősebb Szendrey lány életében, lelkében.
A különleges összeállítás 22 levelet közöl, valamint bemutatja a műfordító Szendrey Júliát is, ugyanakkor részletes életrajz is kiegészíti a kötetet.



Szendrey Júlia ellentmondásos személyiség volt. Köztudott, hogy kortársai jót s rosszat egyaránt írtak róla. Sokan őt hibáztatták Petőfi fiának, Zoltánnak tragikus sorsáért, ahogy azt sem nézték jó szemmel, hogy már 1850-ben, alig egy évvel férje halála után, feleségül ment Horvát Árpádhoz. Ugyanakkor azt már kevesebben tudják, hogy elbeszéléseket és verseket is írt, sőt Andersen meséit ő fordította elsőként magyarra.


„Feleségek felesége” címmel rendeznek emlékestet szeptember 24-én a 190 éve született és 150 éve elhunyt Szendrey Júlia emlékére a Petőfi Irodalmi Múzeumban.


Szendrey Júlia neve hallatán mindenkinek Petőfi Sándorral kötött házassága jut először eszébe. Sajnos méltánytalanul keveset tudtunk eddig életéről, pályájáról, de most, a levelei kapcsán közelebbről is megismerhetjük a személyiségét.


Ezerszer Júlia, arcok és kérdőjelek címmel Szendrey Júlia (1828-1868), Petőfi Sándor felesége magánéletét és irodalmi munkásságát bemutató kiállítás nyílik az Országos Széchényi Könyvtárban (OSZK).


A különleges összeállítás 22 levelet közöl, valamint bemutatja a műfordító Szendrey Júliát is, ugyanakkor részletes életrajz is kiegészíti a kötetet. Oláh Andrea Kovács Attila Zoltán kiadóvezetővel beszélgetett.


Életnagyságú bronz szobrot állítottak Koppenhágában Szendrey Júliának, aki elsőként fordította magyarra a közkedvelt dán meseíró, Hans Christian Andersen meséit. A 190 éve született költő-műfordítónak állított bronz emlékmű Kligl Sándor szegedi szobrászművész alkotása.


Szendrey Júliáról szóló szakmai konferenciával, a Corvina könyvtár budai műhelye című kiállításhoz kapcsolódó kerekasztal-beszélgetéssel, a Himnusz, valamint a hozzá tartozó Erkel-kotta kiállításával ünnepli a magyar kultúra napját január 22-én az Országos Széchényi Könyvtár.
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Családi levelek

Olvasatlan példány

Állapot: Új
3.490 Ft
2.792 ,-Ft
Kosárba
Kuponos kedvezmény ezen könyv esetében nem vehető igénybe.