1.035.077

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

A Pokol/A Purgatórium/A Paradicsom

Dante komédiája

Szerző
Fordító

Kiadó: Révai-kiadás
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Bőr
Oldalszám: 914 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 18 cm x 12 cm
ISBN:
Megjegyzés: Aranyozott bőr kötésben. A három kötet egy könyvben található. Nyomtatta Révai Irodalmi Intézet nyomdája, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

A Pokol

E magyar Inferno több évi, inkább gyönyörüséges, mint fáradságos munka eredménye. A forditásról vallott elveimet kifejtettem egy tanulmányomban (Nyugat 1912. ápr. 16.), mellyel ma már... Tovább

Előszó

A Pokol

E magyar Inferno több évi, inkább gyönyörüséges, mint fáradságos munka eredménye. A forditásról vallott elveimet kifejtettem egy tanulmányomban (Nyugat 1912. ápr. 16.), mellyel ma már nem mindenben azonositom magam. Minden jogos követelménynek eleget óhajtottam tenni. nem mindig sikerült. Mégis hiszem, hogy forditásom a ma lehetséges legjobb megoldása e nagy feladatnak.
A bevezetés és kommentárok nem tudományos igényüek s tisztán laikusok számára iródtak. Szöveg és értelmezések elfogadásában eklektikusan jártam el. Sem szőrszálhasogató, sem könnyelmü nem akartam lenni.

A Purgatórium

A Purgatórium fordítása hat esztendeig készült; viszontagságos időben, melyben lehetetlen volt folytonos és nyugodt munkát végezni. (Az olasz háború is ez időre esett...) Mégis a fordító szívesen tekint vissza munkájára. A Dante tolmácsainak régi hagyománya, elárulni előszavukban: a nagy költemény melyik része áll legközelebb szívükhöz. A jelen fordítás készítője a Purgatóriumot szerette legjobban...
Fordítás és kommentár egyébiránt ugyanazon elvek szerint készült, mint az első részé. A kapott kritikák megjegyzései közül keveset használhattam; ritkán voltak komolyak vagy érdemlegesek.

A Paradicsom

A Dante-ünnepségek lezajlottak. A magyarság megmutatta, mily mértékben volt ereje és akarata kivenni részét a Föld egyik legnagyobb szellemének kincseiből. E lelki communiónak papja a fordító is; s a magyar nyelv aranypohara mindenesetre méltó, hogy belőle osszák az áldozat borát.
Büszke vagyok nyelvemre! ez az első érzésem, mikor befejezem a nagy munkát, melyre Stefan George "alig tart elengedőnek egy emberéletet". Munkám bizonnyal tökéletlen; mégis jobb, mint reményleni mertem s hiszem, hogy a magyar költői nyelvnek oly lehetőségeit igéri (ha nem is teljesíti), melyeket csak a mi nemzedékünk kezd sejteni igazán. Az az érzésem, hogy bármely más nyelven lehetetlen lett volna ezt a feladatot - még így is - megoldani. Vissza

Tartalom

I. kötet
Előszó5
Figyelmeztetés az olvasóhoz6
Dante élete7
A sötét erdőben35
Vergiliusz és Beatrice41
A pokol kapuja49
A pokol tornáca55
A szerelem halottjai63
Tivornyák hősei71
Pénz és szerencse77
Dis városa előtt83
Mennyei segítség89
Farinata95
A pokol beosztása101
A vérfürdő109
Az eleven liget117
A tűzeső125
Brunetto Latini133
Nagy emberek a pokolban139
A szörnyeteg hátán145
Rondabugyrod153
Fejjel lefelé159
A jósok165
A Rondakörmök173
Pokoli bohózat181
Az ólomcsuhások189
Az emberi főniksz197
A kígyóemberek205
Odysseus utolsó utazása213
Szent Ferenc és az ördög221
Mohamed és a fejetlen ember227
A rühösök235
A nagyhasú Ádám mester243
Az óriás kezében251
A pokol fenekén259
Ugolino és az eleven kárhozottak267
A föld középpontja275
A Pokol függélyes keresztmetszete282
A Pokol egyes részei Dante énekeiben283
Tárgymutató285
A fordító megjegyzései301
II. kötet
Előszó7
Figyelmeztetés az olvasóhoz8
Az óceán szigete9
A mennyei révész17
A kiátkozottak25
A várakozás szikláján33
Halál az iszapban41
Óda Itáliához49
A virágos völgy57
A kígyó65
A kapusangyal és a hét P.73
Az eleven kariatidák81
A művészek gőgje89
Képek a márványpadlón97
A vakok erkélyén105
Az elátkozott folyó113
A Szelidség viziója121
Romlott világ129
A Harag viziója. A Purgatórium beosztása137
A Szeretet titkai. Rohanó lelkek147
A Sziréna és a fösvény pápa155
A francia királyok bűnei163
Holt költők találkoznak171
Egy római megtérése179
Forese és a soványak187
A bűvös fa alatt195
A nemzés és a szellemtest203
Bujaság lángjai211
Csillagos éjszaka219
Matilda és a földi paradicsom227
A csodálatos körmenet235
Beatrice243
Beatrice leveti fátyolát251
Az Óriás és a Kéjhölgy259
Az emlékezés itala267
A Purgatórium függélyes keresztmetszete275
A Purgatórium egyes részei Dante énekeiben277
Tárgymutató279
A fordító megjegyzése292
III. kötet
Előszó5
Figyelmeztetés az olvasóhoz6
Dante elhagyja a földet7
Foltok a Holdban15
Az elhurcolt szűzek23
Lélek, csillag és akarat29
A fogadalom és a második ég37
Róma Sasáról45
Teremtés és megváltás53
Martell Károly61
Szerelmesek a Vénusz-csillagon69
Dante a Napba száll77
Assisi szentjéről85
Szent Domokos élete93
Salamon bölcsessége101
Fény és Kereszt109
Dante őse117
A régi nemesség125
A száműzött költő133
Betük a Jupiteren141
A sas szavai147
Pogányok a Mennyországban155
Az arany lépcső163
Visszatekintés az Ikrekből171
Krisztus diadalmenete179
Vallatás a Hitről187
Vallatás a Reményről195
Vallatás a Szeretetről. Ádám203
A Kristály-ég211
Az angyalok kilenc kara219
Tanítás az angyalokról227
Fényfolyó és fényrózsa235
Beatrice égi helyére ül243
A Rózsa szirmai251
Istenlátás259
Az égkörök keresztmetszete266
A Paradicsom egyes részei Dante énekeiben267
A fordító megjegyzése269
Tárgymutató Dante költeményének mindhárom részéhez273

Dante Alighieri

Dante Alighieri műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Dante Alighieri könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv