1.034.850

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Isteni színjáték

Védőborítós példány

Szerző
Fordító

Kiadó: Révai
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 519 oldal
Sorozatcím: Babits Mihály Dante-fordításai
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 18 cm
ISBN:
Megjegyzés: A boríték rajza Botticelli Dante-illusztrációi közül való. A Révai Testvérek Irodalmi Intézet Rt. nyomdája nyomása, Budapest.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Dante-könyvem egymást követő kiadásai technikai okokból mindeddig változatlan lenyomatok voltak. Régi szándékomat követve, összegyűjtött munkáim sajtó alá rendezésének alkalmát használtam föl a... Tovább

Előszó

Dante-könyvem egymást követő kiadásai technikai okokból mindeddig változatlan lenyomatok voltak. Régi szándékomat követve, összegyűjtött munkáim sajtó alá rendezésének alkalmát használtam föl a fordítás és kommentár átdolgozására. Sajnos, viszonyaim nem adtak időt és lehetősége ahhoz a széleskörű tanulmányhoz, melyet ez az átdolgozás kívánt volna. Meg kelett elégednem avval, hogy a könyvet legalább kicsiségekben és külsőségekben jobbá és hasznosabbá tegyem. A fordításon csak keveset változtattam, inkább a magyar vers kedvéért; de az életrajzot lényegesen bővített formában adtam, idézetekkel átszőve; a bevezetéseket és tárgymutatókat egységesítettem; s a kommentárt oly módon csoportosítottam át, hogy az olvasót a visszalapozgatásoktól megkíméljem. Minden bizonyára növeli használhatóságát művemnek, mely evvel az átalakítással kapta meg a végleges formát. Elismerés illeti a kiadót, ki a nagy könyv költséges újraszedetésére vállalkozott, s ezt a kiadást már az új alakban adja a közönség kezébe. Vissza

Fülszöveg

Dante hatalmas trilógiája a világirodalom legmegrázóbb, monumentális remekművei közül való. Dicsősége minden nemzetnek, ha ezt a munkát a maga nyelvén, kongeniális fordító tolmácsolásával megszólaltathatja. A világirodalom Dante-fordításai között egészen kivételes hely illeti meg Babits Mihályét: formában, tartalomban, szellemben és hangulatban nincs ennél hivebb fordítása az Isteni Színjáték-nak. A tolmácsolás óriási tudást, páratlanul széleskörű ismeretanyagot követel a fordítótól, s mindezenfelül a nyelvi hajlékonyságnak, beleélő képességnek utolérhetetlen gazdaságát. A mű a magyar irodalom legnagyobb teljesítményei közé tartozik. Babits ezzel a mesterművel nyerte el 1940-ben a legnagyobb olasz irodalmi díjat. A középkor óriása, Dante és a modern magyar líra nagy klasszikusa, Babits Mihály iránt a magyar szellem méltóbban nem róhatja le tiszteletét, mint azzal, ha kettejük remekét, a magyar "Isteni színjátékot" a nagyközönség számára hozzáférhetővé teszi. Egyetlen kötetben... Tovább

Fülszöveg

Dante hatalmas trilógiája a világirodalom legmegrázóbb, monumentális remekművei közül való. Dicsősége minden nemzetnek, ha ezt a munkát a maga nyelvén, kongeniális fordító tolmácsolásával megszólaltathatja. A világirodalom Dante-fordításai között egészen kivételes hely illeti meg Babits Mihályét: formában, tartalomban, szellemben és hangulatban nincs ennél hivebb fordítása az Isteni Színjáték-nak. A tolmácsolás óriási tudást, páratlanul széleskörű ismeretanyagot követel a fordítótól, s mindezenfelül a nyelvi hajlékonyságnak, beleélő képességnek utolérhetetlen gazdaságát. A mű a magyar irodalom legnagyobb teljesítményei közé tartozik. Babits ezzel a mesterművel nyerte el 1940-ben a legnagyobb olasz irodalmi díjat. A középkor óriása, Dante és a modern magyar líra nagy klasszikusa, Babits Mihály iránt a magyar szellem méltóbban nem róhatja le tiszteletét, mint azzal, ha kettejük remekét, a magyar "Isteni színjátékot" a nagyközönség számára hozzáférhetővé teszi. Egyetlen kötetben jelenik meg a nagy munka, s olyan áron, hogy mindenki megszerezheti, akinek könyvtárából hiányzott eddig. Vissza

Tartalom

Előszó1
Az első kiadások előszavai3
Figyelmeztetés az olvasóhoz7
Dante élete9
Pokol69
Purgatórium209
Paradicsom349
A túlvilág egyes része Dante énekeiben491
A dantei túlvilág tervrajzai494
Tárgymutató496
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv