kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Szépirodalmi Könyvkiadó |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Vászon |
| Oldalszám: | 455 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 19 cm x 13 cm |
| ISBN: | |
| Előszó | 5 |
| Kalauz Homéroszhoz | 7 |
| Líra az eposzról (A teljes magyar Homérosz utószava) | 104 |
| Árgilus és Odüsszeusz (Kardos Tibor Az Árgilus széphistória című könyve kapcsán) | 124 |
| "Firenzei tragédia" az Odüsszeiában | 169 |
| Odüsszeusz és Ulysses (Joyce regényének Odüsszeia-szerkezete) | 187 |
| Sam Small csodálatos élete | 195 |
| Egy álruhás Odüsszeusz-regény (Török Sándor: A hazug katona) | 204 |
| Istenek születése (Trencsényi-Waldapfel Imre Hésziodosz-fordítása) | 225 |
| Oreszteia | 229 |
| Görög drámák sugárhatása (Jegyzet az Amerikai Elektrá-hoz) | 243 |
| Amit a kezek elmondanak (A Píreusi Színház költészete) | 247 |
| Bakkhánsnők | 252 |
| A görög művészet világa (Gondolatok Szilágyi János György könyvéről) | 291 |
| Petrovics Emil "Lüszisztraté"-ja | 296 |
| Béke | 299 |
| Amphitruo | 304 |
| Catullus - a mai költő | 307 |
| Az új magyar Aeneis (Lakatos István Vergilius-fordításáról) | 312 |
| Levél Vas Istvánhoz (A kétnyelvű Horatius-kötet vitája) | 317 |
| Kókuszverseny és Facica (Versfordítási elvekről) | 342 |
| Fordítói vallomás Ovidius "Átváltozásai"-ról | 357 |
| Fekete Orpheusz - csillogó mitológia | 361 |
| A harmadik párhuzam (Beszélgetés Máthé Elekkel, Plutarkhosz fordítójával) | 365 |
| Sáhnáme | 371 |
| Medveczky Iliásza | 400 |
| Trágárság és irodalom | 405 |
| Finomkodás és irodalom | 414 |
| A fordítói ihletről | 419 |
| Költés és fordítás kölcsönhatása | 426 |
| Jegyzetek | 443 |