1.034.226

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Finnugor regék és mondák

Szerkesztő
Fordító

Kiadó: Móra Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 426 oldal
Sorozatcím: Regék és mondák
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 978-963-11-9257-5
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

1984-ben a Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó közkedvelt "Regék és mondák" sorozatában látott napvilágot a Finnugor-szamojéd (uráli) regék és mondák két kötete mintegy 850 oldalon (60 ívet meghaladó... Tovább

Előszó

1984-ben a Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó közkedvelt "Regék és mondák" sorozatában látott napvilágot a Finnugor-szamojéd (uráli) regék és mondák két kötete mintegy 850 oldalon (60 ívet meghaladó terjedelemben). A harmincezres példányszám sem bizonyult eltúlzottnak, miként az ár sem volt (az akkori jövedelmi viszonyokhoz mérten) magas: 78 Ft. A magyar nyelv rokoni köréből a "teljes család" (magunkat is beleértve 20 nép) szólalt meg az egyedülállóan gazdag válogatásban - az adott műfaj kissé tágra engedett (tehát pl. a verses epikát is figyelembevevő) kereteiben. Az egész hazai szakmát (tehát a finnugristák úgyszólván teljes körét) mozgósítani kellett a vállalkozás sikerre viteléhez, hisz pl. lív, vót, vepsze szövegek még nyomokban is alig léteztek magyarul, de a gazdagabban dokumentált finn, észt vagy osztják folklór sem bővelkedett éppen a monda műfajában anyanyelvünkön. - De végül is elkészült a hatalmas anyag, olyan gazdag tudományos apparátussal, részletes portrékkal és szakirodalommal, valamint aprólékos szövegmagyarázó jegyzetekkel az egyes népeket és textusokat illetően, amely s amelyek túlmutattak az ifjúsági igényeken, s szakkönyvvé, egyetemi gyűjteménnyé emelték az illusztrációkban is bővelkedő kiadványt.
Azóta nagyot fordult a világ, s nem keveset változott a hazai közízlés, érdeklődés, az olvasás mikéntje s átalakult minden, ami a könyv készítésével, szerkesztésével, kiadásával, terjesztésével kapcsolatos. Óriásira növekedett a választék, jelentősen csökkent az elmélyedésre, böngészésre fordítható idő, az információ, az informálódás sok más, korszerű formája is rendelkezésre áll (pl. vastag könyvek lapozgatása helyett). Persze azt is tudja minden gondolkodó fő, hogy a könyvet nem iktathatja ki a tájékozódás forrásai közül, a könyvkészítők pedig tudják, hogy a régi, sikeres kiadványokat nem kell eltemetni, rövidített, modernizált formájukban új nemzedékek hódíthatók meg az olvasás élményének megismerésére. Vissza

Fülszöveg

Kötetünk a finnugor népek folklórjából válogat. A másfél száz történetből megismerjük e népek életének színterét, természeti, földrajzi környezetüket, egykori életmódjukat, szokásaikat és viszontagságaikat, melyeket többüknél írásos följegyzések, krónikák egyáltalán nem rögzítettek. a történelmi forrást így kizárólag a népi emlékezet, a mondák és a mondatöredékek jelentik. S ahogy fokozatosan az ismeretlenből ismerőssé, majd ismertté válik előttünk nyelvrokonaink világa, pontosabban ennek a világnak az az apró szöglete, amelyet a monda megvilágít, úgy válhat szilárd meggyőződésünkké, hogy amit ezek a többnyire apró töredék népek szellemiekben létrehoztak, arra a legnagyobbak is büszkék lehetnének.

Tartalom

Előszó a második kiadáshoz5
Előszó7
Finn mondák19
Karjalai mondák41
Inkeri mondák56
Vepsze mondák64
Vót mondák76
Észt mondák85
Liv mondák106
Lapp mondák119
Mordvin mondák150
Cseremisz mondák178
Votják mondák209
Permják mondák241
Zürjén mondák275
Vogul mondák310
Osztják mondák371
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv