1.034.180

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Zseb-közgazdaság érdekelteknek és érdeklődőknek

Szerző
Lektor

Kiadó: Szerzői kiadás
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 303 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-440-037-x
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tisztelt Olvasó! Az "A Pocketful..." megjelenése után ismerőseim a könyv magyar változatát kérték rajtam számon. Én tiltakoztam, és azt ajánlottam nekik, hogy inkább ők tanuljanak meg angolul.... Tovább

Előszó

Tisztelt Olvasó! Az "A Pocketful..." megjelenése után ismerőseim a könyv magyar változatát kérték rajtam számon. Én tiltakoztam, és azt ajánlottam nekik, hogy inkább ők tanuljanak meg angolul. Végül mégis engedtem a "keresletnek", és most közreadom annak magyar változatát a "Zseb - közgazdaság érdekelteknek és érdeklődőknek" címen. Tiltakozásomnak nem lustaság, hanem az volt az oka, hogy az " A Pocketful..." -ban közölt új gazdasági fogalmak és cselekmények, amelyek hazánkban egyenlőre nem, vagy csak szűk körben ismertek, magyarra fordítva idegenül hangzanak. Ezért a szakmai tartalmat egyszerű stílusban igyekeztem megjeleníteni. Több helyen *-gal jelzett kiegészítéssel szándékozom fokozni a fogalom - és a könyv - használati értékét. A "Zseb-közgazdaság" mellékleteit a váltóról (1. sz. melléklet), az értékpapír-befektetések kockázatairól (2. sz. melléklet), és a jelzálogról (3. sz. melléklet) szóló tanulmányaim képezik; az " A Pocketful..." mellékletei közül a "Money laundering" - "Pénzmosás" és a "Tax havens" - "Adóparadicsomok" címűek rövid magyar tartalma a főszövegben található, míg a "The Treaty of Maastricht" - "a Maastrichti Egyezmény " címűt az időközben bekövetkezett új fejleményekkel kiegészítve magyarul közlöm (4. sz. melléklet). Ha a "Zseb-közgazdaság" új évezred új gondolkodásmódjának megalapozását segíti elő, akkor azt sem bánom, hogy az" A Pocketful..." versenytársa lesz - soha rosszabb konkurenciát! A szerző Budapest, 2000. május 9. Vissza

Tartalom

A
Abszolút kereskedelmi előny (Absolute advantage in trade) 7
Adomány (Endowment) 61
Adományoz (Endow) 61
Adó(Tax) 153
Adóbeszedés (Tax collection) 154
Adócsalás (Tax evasion) 154
Adó-egyezmények (Tax treaties) 155
Adóengedmény (Tax allowance) 154
Adókedvezmény (Tax relief) 155
Adókivetés (Levy tax) 93
Adóköteles (Taxable) 153
Adómentesség (Tax exemption) 154
"Adó-paradicsom" ('Tax haven') 154
Adó-szünet (Tax holiday) 155
Adós (Credit) 45
Adós (Factorizing) 67
Adóslevél (Debenture bond) 47
Adósság vagy költség elvállalása (Incur debt or costs) 80
Adósság-átruházás (Debt transfer) 47
Adósság-kártya (Tlastic money') 122
Adósság-kötvény (Collective investment scheme) 37
Adósságlevelek (Debentures) 47
Adósság-szolgálat (Debt service) 47
Adózás (Taxation) 155
Ajándék (Share issue) 107
Ajánlat (Offer) 117
Ajánlati/kért ár (Bid price) 19
Ajánlati felhívás (Tender) 156
Akcelerátor-elv (Theory of accelerator) 158
Aktív keresők (Active earners) 7
Aktív követés (Index funds or tracker funds)) 80
Aktív repo (Repurchase agreement) 135
Alap (Fund) 73
Alap/vagyonkezelő (Trustee) 166
Alapítás (Establishment) 62
Alapítás (Share) 141
Alapvaluta (Base currency) 17
Alapvető áruk (Convenience goods) 42
Alapvető áruk üzlete (Convenience stores) 42
Alárendelt adósság (Subordinated debt) 148
Albérlet (Leasing) 92
*Almeghitelezés (Foreign exchange and foreign currency) 70
* Alku (Market) 100
* Alsó-felső aranypont (Intervention) 86
Alternatív költség (Opportunity cost) 118
Alvó számla ('Dormant/sleeping account') 55
Angol meghatározás (Money supply) 108
Angolszász módszer (Rate of interest) 131
*Anyagi kár (Loss) 97
Arany-alap (Adjustment process) 8
Arany átváltási alap (Adjustment process) 9
* Arany-paritás (SDR) 139
*Arany-pool (Sterling area) 146
Aranyraktár (Gold warehouse) 74
* Arany-részvény (Share) 141
"Aranyszegélyesek" ('Gilt edged') 74
Arányos adó (Fair tax collection) 67
* Arányszám (Index) 80
Arányszám (Rate) 131
*Autarkia (Self-sufficient) 141
Automatizált elszámoló ház (Automated clearing house) 13
Automatizált pénztárgép (Automated teller machine) 13
Automatizált fizetési rendszerű elszámoló ház (CHAPS) 30
Avulás (Obsolescent) 116
Azonnali árfolyam (Spot rate) 144
* Azonnali piac (Markét) 99
* Azonnali piac (Spot rate) 144
Államháztartás (Public finance) 128
Állami bevétel (Public receipts) 128
Állami költségvetési hiány (Government deficit) 74
Állami szektor (Public utility) 128
Államosítás (Nationalization) 113
Államosított vállalatok (Nationalized undeertakings) 114
Állampolgárság (Domicile) 55
Állandó költség (Fixed cost) 69
Állandó tartózkodási hely (Domicile) 55
Állandó megbízás (Standing order) 145
Általános Hitelegyezmény (GAB) 73
Általános alap (Collective inveetment scheme) 35
Ár (Price) 124
Árazás (Pricing) 124
Áremelkedés elleni fedezet (Hedging against inflation) 78
Árfolyamnyereség-alap (Collective investment scheme) 35
Árucsere (Barter) 17
Áruház (Department store) 49
Árujegy (Warehouse) 172
Árukiadó gép üzemeltető (Vending machine operator) 171
Árukísérő váltó (Foreign exchange and foreign currency) 70
Árukészlet (Stockpile) 148
Áru-pénz (Commodity money) 39
Árutőzsde (Commodity exchange) 39
Árverés (Secondary stock markét) 139
Átadó (Franchise) 72
Átalakítás (Transformation) 164
Átértékelés (Devaluation) 134
Áthelyezés (Transfer) 164
Áthidaló kölcsön (Mortgage) 112
Átlagos fix költség (Average fixed cost) 13
Átlagos változó költség (Average variable cost) 13
*Átmenő biztosíték (Swap) 151
Átmenő jövedelem (Transfer income) 164
Átruházás (Bili of Exchange) 19
Átruházható (Transferable) 164
Átruházhatóság (Transferability) 164
Átruházás napja (Vesting day) 171
Átruházó (Transfer) 164
Átszervezés (Reorganisation) 134
Átutalás (Remittance) 164
Átutalási betét (Transfer deposit) 164
Átutalási intézkedés (Transfer arrangement) 164
Átváltás ellenőrzése (Exchange control) 64
Átválthatóság (Convertibility) 43
Átválthatóság (Liquidity) 95
Átváltható kötvény (Convertible bond) met) 43
Átváltható kölcsön-kötvény (Collective investment schemet) 37
*Átvevő csoport (Underwriting) 168
*Átvétel/kivásárlás (Amalgamation) 12
Átvételi ajánlat (Takeover offer) 153
Átvételi szavatosság (Underwriting) 167
B
Banki Ombudsman (Banking Ombudsman) 15
Bankjegy (Banknote issue) 17
Bankjegy/okirat-hamisítás (Banknote issue) 17
Bankjegy/okirat-hamisító (Banknote issue) 17
Bankjegy-kibocsátás (Banknote issue) 16
Bankjegy-köteg (Wad) 172
Bankkártya ('Plastic money') 121
Bankkártya-csalás (White-collar employees) 173
Bankközi fizetési rendszerű elszámoló ház (CHIPS) 30
Bankközi kölcsönök (Loan) 95
Bankszámla (Bank accounts) 15
Bankszámlák (Bank accounts) 15
Bázispont (Rate of interest) 131
Beavatkozás (Intervention) 85
Befektetési alap (Mutual company) 113
Befektetési eszközök (Investment instruments) 87
Befektetés forgalmazása (Investment business) 87
Befektetés forgalmazásának megszervezése (Investment business) 87
* Befektetési célú szerződés (Contract) 41
Befektetési fokozatú kötvény (Risk-rating) 137
Befektetési hirdetés (Investment advertisement) 86
Befektetés irányítása (Investment business) 87
Befektetési Ombudsman (Investment Ombudsman) 88
Befektetési tanács (Investment business) 87
Befektetési termékek (Investment products) 89
Befektetési terv (Cooling-off period) 43
Befektetési üzlet (Investment business) 87
Befektetési vállalatok (Investment companies) 87
Befektetési vállalat (Trust company) 166
Befektető (Bond) 21
Befektető (UCITS) 167
Befolyásos (Influential) 83
Behajthatatlan adósság (Irrecoverable debts) 89
Behozatal (Foreign trade) 71
Beillesztés (Integration) 83
Bejegyzési igazolás (Certificate of incorporation) 30
Bejegyzett hivatal (Registered office) 130
Beleegyezés (Consent) 40
Belföldi tender(Tender) 156
Belkereskedelem (Domestic trade) 55
Belkereskedelem (Intranational trade) 86
Belső állóeszköz (Internál fixed assets) 84
Belső információ kiszolgáltatása (White-collar employees) 173
Belterjes fejlődés (Development) 52
Belsődleges fejlődés (Economic development) 57
Bemutatóra szóló kötvény (Bearer bond) 18
Bemutatóra szóló csekk (Cheque) 30
Bennfentes kereskedelem (White-collar employees) 174
Beolvadás/fúzió (Amalgamation) 12
Beszedés (Collection) 34
Betét (Deposit) 49
Betét-elfogadó üzlet (Deposit-taking business) 50
Betét-hirdetés (Deposit-taking advertisement) 49
Betétszámla (Bank accounts) 15
Betétszámla (Deposit account) 49
Betétvédelmi alap (Deposit protective fund) 50
Beváltás (Redemption) 132
Beváltási hozam (Redemption yield) 133
Bevándorlás (Migration) 104
Bevásárló ház (Mail) 97
Bérbeadó (Leasing) 93
Bérlet (Rent) 134
Bérleti díj (Leasing) 93
Bérlő (Leasing) 93
"Bika"/eladói piac (Market) 99
Birtokos (Cheque)30
Bizalmi pénz (Fiat money) 68
Bizalmi kibocsátás (Fiduciary issue) 68
Biztonság (Security) 140
Biztonsági őrzés (Safe custody) 138
Biztosítási statisztikus (Actuary) 7
Biztosíték (Collateral) 33
*Biztosíték/fedezet (Security) 140
Borravaló (Tips) 160
Bretton Woods (Bretton Woods) 21
Bróker/díler (Broker/dealer) 23
'Bóvli kötvény' (Junk bonds) 90
Bővítés (Expansion) 65
bruttó kamatráta (Rate) 131
büntető vám (Tariff) 153
C
CAP 26
CATS ('Cats') 29
Ciklus-irány (Trade cycle or business cycle) 162
COCOM-lista (COCOM-list) 32
Cs
'Csaknem-pénz' (Near cash or quasi-money) 114
Csekk (Cheque) 30
Csendestárs (Dormant/silent partner) 56
Csere (Exchange) 64
Csere-költségek (Exchange costs) 65
Csökkenő adózás (Taxation) 155
Csökkenő hozam törvénye (Law of diminishing returns) 92
Csökkenő leírás (Depreciation) 50
Csökkenő szakasz (Trade cycle or business cycle) 163
Csőd (Bankruptcy) 17
*"Csúszó igazítás" (Peg) 120
D
Defláció (Deflation) 48
Demokrácia (Democracy) 49
Dereguláció (Emerging markét) 59
Deviza egyensúlyi árfolyama (Equilibrium rate of foreign exchange) 61
Deviza és valuta (Foreign exchange and foreign currency) 69
Devizapiac (Foreign exchange markét) 70
*Deviza swap (Swap) 150
Devizaárfolyam (Foreign exchange rate) 70
Direktíva (Directive) 53
Diszkont kártya ('Plastic money') 122
*Diszkontálás (EVA) 63
*Díler, bróker (Long position) 96
'Dollárban gondolkodó' ODollar-thinker') 55
Dömping (Dumping) 56
*Draft (Bili of Exchange) 19
E
ECOFIN (ECOFIN) 56
Egésznapos elérés (Round-the-clock access) 137
Egy főre jutó jövedelem (Per capita income) 121
Egy részvényre jutó hozam (Earnings per share) 56
Egyedi termelés (Production) 126
Egyedi vám (Specific duties)
Egyenes vonalú/lineáris leírása (Depreciation) 50
Egyensúly (Equilibrium) 61
Egyensúlyi ár (Supply) 149
Egyesülés (Amalgamation) 12
Egyesült Európa (Unified Europe) 168
"Egyéjszakás művelet" (Bed-and-breakfast operation) 18
"Egyéjszakás pénz" (Demand deposit) 49
Egyezmény (Convention) 42
Egyéni fogyasztású tételek (Individually consumed items) 82
Egység (Unit) 168
Egységalap (Unit trust) 169
Egységalap rendszer (Collective investment scheme) 35
Egységes ingatlan-befektetési rendszer (Single property scheme) 143
"Egységes útlevél" (Single passport) 143
Egységes valuta (Single currency) 143
Egységhez kapcsolt megélési jelzálog (Mortgage) 112
Egyszemélyi kereskedő (Sole trader) 144
¦Egyszeres könyvelés (Double accounting) 55
Egytényezős/nettó kereskedelmi cserearány (Commodity terms of trade) 39
Együttműködés (Collaborate) 33
Együttműködés (Cooperation) 43
*Eladási opció (Option) 118
Eladó személyzet (Sales staff) 138
Elemzés (Analysis) 12
Elméleti tőke (Swap) 150
Előnyös egyezmény (Preferential arrangement) 124
Elsőbbségi részvény (Collective investment scheme) 36
Elsőbbségi részvény (Share) 141
Elsődleges ajánlat (Offer) 117
Elsődleges áruk (Primary commodity) 125
Elsődleges ráfordítás (Capital input) 27
Elsődleges termelés (Production) 125
Elsődleges tőkepiac (Secondary market) 139
Elsőrendű részvény (Blue chip share) 20
Ellenőrző vállalat (Holding company) 78
Ellenszolgáltatás nélküli kifizetések (Transfer income) 164
Elszámoló ház (Clearing house) 31
Elszámolási (giro) rendszer (Clearing/giro system) 32
Elvándorlás (Migration) 104
Eltérés (Spread) 144
Emberi jogok (Humán rights) 79
Emberi erőforrás (Resource of an economic system) 135
Emberi méltóság (Humán rights) 79
Emelkedő adó (Fair tax collection) 67
Emelkedő piaci árak (Bullish markét prices) 25
EMS (EMS) 60
Engedményes áruházak (Discount stores) 53
Engedményes mintaterem (Catalogue discount showroom) 29
Engedményes kötvény ("Cats") 29
"Engedd tenni, engedd menni" ("Lassez fair, lassez pass") 91
Ernyő-alap (Umbrella fund) 167
"Erő-hatalom" ('Vis major') 171
*Esedékesség napja (Duration of a bond) 56
Eseti munkanélküliség (Casual unemployment) 29
Esküdtszék (Panel) 119
Eszközök (Instruments) 83
Euro-csekk kártya ('Plastic money') 122
Euro-kötvény (Euro-bond) 62
Eurokraták (Eurocrats) 62
Euró-valuta (Euro-currency) 62
Euro-személy" (Euro-person) 62
Euro-látnokok" (Euro-visioners) 62
EVA (EVA) 62
"Ex gratia" (jóhírnév miatti) fizetés ("Ex gratia" (goodwill) payment) 63
E
Életszínvonal (Growth) 77
Életszínvonal (Standard of living) 144
Érme-kibocsátás (Coin issue) 32
Értékcsökkenés (Depreciation/amortization) 50
Értékelés (Valuation) 169
Értékpapírok (Securities) 140
Értékpapír-kihelyezés (Allocation function) 11
Értékpapír-vállalatok (Securities companies) 140
Értéktőzsde (Stock exchange) 146
Értéktőzsde-összeomlás (Stock exchange crash/collapse) 147
Étkezési utalvány (Near cash or quasi-money) 114
F
Faktorálás (Factorizing) 66
Faktoráló (Factorizing) 67
"Fed-kábel" (FED-wire) 67
Fedezetszámítás (Contribution analysis) 42
Fedezeti letétjegy (Collateral trust note) 34
Fedezetlen kölcsön-kötvény (Collective investment scheme) 37
Fedezett kölcsön (Collateral loan) 33
Fehérgalléros alkalmazottak (White-collar employees) 173
"Fej-adó" (Fair tax collection) 67
Fejlett országok (Advanced countries) 10
Fejlett ország (Developed country) 52
Fejlődés (Development) 52
Fejlődő országok (Developing countries) 52
"Fekete piac" (Market) 100
"Fekete Péntek" ("Black Friday") 19
Felértékelés (Appreciation) 12
Felhalmozási alap (Accumulation fund) 7
Felhalmozási és fenntartási alap (Accumulation and maintenance trust) 7
Felhalmozott vagyon (Accumulated assets) 7
Felhatalmazás/engedély megadásának feltételei (Criteria for authorization)... 46
Fellendülés (Boom) 21
Fellendülés (Prosperity) 127
Fellendülés (Trade cycle or business cycle) 162
Fellendülő (Prosperity) 127
Felsőbírósági végzés (Mandamus) 97
Felszámolás (Liquidation) 94
Felszámolás (Winding up or liquidation) 174
¦Felszámolási végzés (Winding up or liquidation) 174
Felszámoló (Liquidation) 94
¦Feltöltődő kölcsön (Fináncé house) 68
Feltörekvő piacok (Emerging markets) 59
¦Fél-közösségi fogyasztású tételek (Semi-collectively consumed items) 141
Finanszírozó házak (Fináncé houses) 68
Finanszírozási lízing (Leasing) 92
¦F1SIM (Gross Domestic Product) 76
"Fiók" (Short sale) 142
"Fiókban" (Long position) 96
Fizetési mérleg (Balance of payment) 14
Fizetőképesség (Liquidity) 94
¦Fizetőképtelenség (Bankruptcy) 17
Fizikai értékcsökkenés (Depreciation) 50
Fiziokratizmus ("Lassez fair, lassez pass") 91
Fogyasztás (Consumption) 41
Fogyasztás optimalizálás (Consumption optimalization) 41
Fogyasztási adó (Consumption tax) 41
Fogyasztási cikkek (Consumer goods) 41
Fogyasztási hajlandóság (Propensity to consume) 127
Fogyasztási határhajlandóság (Marginal propensity to consume) 98
Fogyasztási összetétel (Consumption structure) 41
Fogyasztási vám vagy adó (Excise duty or tax) 65
Fogyasztói ár (Price) 124
Fogyasztói kölcsönök (Loan) 95
Fogyasztók bankja (Retail bank) 135
Fokozott kereslet (Increased demand) 80
Folyószámla (Current account) 46
*Folyószámla (Demand deposit) 48
Fordított repo (Repurchase agreement) 134
Forgalmazás (Marketing) 100
*Forgatás (Negotiable) 114
Forgatható (Negotiable) 115
Forgathatóság (Negotiable) 115
Forgatmány (Endorsement) 60
*Forgatmány (Prima facie) 125
Forgatmányos (Endorsement) 60
Forgótőke (Current assets) 46
*Forgótőke (Internál fixed assets) 84
*Forgótőke (Variable capital) 170
Formáció (Entity) 61
Forrás-adó (Tax deducted at source) 154
"Forró pénz" ('Hot money') 79
"Forró tanács" ('Hot tip') 79
Főbérlet (Leasing) 92
Földnyilvántartó (Land register) 91
Földrajzi távolság áthidalása (Bridging the geographical gap) 23
Francia módszer (Rate of interest) 131
Független állam (Souvereign state) 144
Független tanácsadó (Independent adviser) 80
Függetlenség (Sovereignity) 144
Függőleges bővítés (Integration) 83
G
Garanciával korlátozott vállalat (Classification of companies) 31
Gazdaság (Economy) 57
Gazdasági bevonás (Economic implication) 57
Gazdasági bizonytalanság (Economic instability) 57
Gazdasági fejlődés (Economic dvelopment) 57
Gazdasági növekedés (Growth) 77
Gazdasági rendszer (Economic system) 57
Gazdasági rendszer forrásai (Resource of an economic system) 135
Gazdasági szilárdság (Economic stability) 57
Gazdaságilag tevékeny népesség (Economically active population) 57
Gazdaságos adózás (Economic taxation) 57
GATT (GATT) 73
*Globalizáció (Global funds) 74
Grafikon (Graph) 75
GY
Gyártás (Fabrication) 66
Gyártmány megalapozása (Promotion of a product) 126
Gyártók értékesítő üzlethálózata (Manufacturers' sales branches) 97
Gyermek-halandóság (Infant mortality) 82
Gyors infláció (Inflation) 82
Gyorsítás vagy "fűtés" (Gearing or leverage) 74
Gyorsított leírás (Depreciation/amortization) 50
H
Halmazat (Aggregate) 10
Hamis csőd (Bankruptcy) 17
Hamis, stb. információ adása (White-collar employees) 174
Hamisít (Counterfeiting) 44
Hamisítás (Counterfeiting) 44
Hamisító (Counterfeiting) 44
Hanyatlás/dekonj unktúra (Recession) 127
Hanyatló piaci ár (Bearish markét price) 18
Harmadlagos termelés (Production) 126
Használati jog (Franchise) 71
¦Hasznosság (Utility) 169
Határelemzés (Choices at the margin) 31
Határhasznosság (Marginal utility) 99
Határidő nélküli kötvény (Undated bond) 167
Határidős betét (Time deposit) 159
*Határidős piac (Market) 100
*Határidős piac (Spot rate) 144
Határidős ügylet (Futures) 73
*Határidős ügylet (Hedging against inflation) 78
Határkeresztező UCITS-alapok (UCITS) 1 167
Határköltség (Marginal cost) 98
Határozatképesség (Quorum) 130
Határtermék (Marginal product) 98
Hatás-nap (Inpact day) 79
Hatékony védővám-tarifa (Effective rate of protection) 58
Hazai hatóság (Home authority) 78
Hatékony portfolió-irányítás követelményei
(EfFicient portfolio management's requiremens) 58
Háromoszlopos nyugdíjrendszer (Three-pillar pension system) 159
Hátsó iroda (Dealing room) 47
Háttér-elemzés (Benchmark analysis) 18
Háttér-tőke (Benchmark stock) 18
"Házi bank" (Home banking) 78
Házigazda ország (Host country) 79
*Hedger (Hedging against inflation) 78
Helyettesítő áruk (Substitute goods) 149
Hiány (Balance of payments) 14
Hiper/rohanó infláció (Inflation) 82
Hirdetés (Advertisement) 10
Hitel (Credit) 45
Hitel-áthelyezés (Credit transfer) 45
*Hitelegyesítés (Consolidation) 40
Hitel-fedezetű kölcsön (Back-to-back loan) 14
Hitel-kihelyezés (Allocation function) 11
Hitel-túllépés (Overdraft) 119
Hitelkártya ("Plastic money") 121
Hitelkedvezmény (Credit facility) 45
Hiteles bizonyíték (Prima facie) 124
Hitelező (Credit) 45
Hitelező (Factorizing) 67
Hitel veszteségi tartalék (Loan loss reserve) 96
*Holding vállalat (Nationalized undertakings) 114
Hosszú pozíció (Long position) 96
Hosszútávú határköltség (Long-run marginal cost) 96
Hozam (Returns) 136
Hozam-kötvény (Bond) 21
"Hozamvadász" (Scalper) 128
Hozzáadott érték (Value added) 170
Hozzáadottérték-adó (Value-added tax) 70
Hozzájárulás (Contribution) 42
I
IBRD (Bretton-Woods) 21
Időkülönbség áthidalása (Bridging the time gap) 23
Időosztás (Timeshare) 159
Időrend (Timetable) 159
Időszakos távollét (Temporarily absent) 156
Igazolás (Certificate) 29
"Igazítható rögzítés" (Intervention) 86
Illeték (Duty) 56
IMF - International Monetary Fund (Bretton-Woods) 22
Index-alapok vagy index-követő alapok (Index funds or tracker funds) 80
Indexálás (Indexation) 80
Indexált hozamú kötvény (Bond) 21
Induló ajánlat (Initial offer) 83
Induló ipar (Infant industry) 81
Infláció (Inflation) 82
Infláció aránya (Rate of inflation) 131
Infláció ellenőrzése (Control of inflation) 42
Információ közlésének feltételei (Criteria for disclosure information) 46
Ingadozás (Fluctuation) 69
Ingatlan jelzálog (Mortgage) 112
¦Ingatlan visszaváltási jog kizárása (Redemption) 132
Ingósági jelzálog (Mortgage) 112
Intézvényezett (Bili of Exchange) 19
Iparosítás (Industrialization) 83
Irányított alap (Collective investment scheme) 36
Irányított alap (Managed fund) 97
Irányított lebegő árfolyamrendszer (Managed floating rate system) 97
Irányító (Collective investment scheme) 35
Irányító társaság (UCITS) 167
"Ismerd meg ügyfeledet" ("Know your customer!") 90
J
Jegyzés (Quotation) 131
Jelenérték (EVA) 63
Jelenérték (Peg) 121
Jelentős részvénybirtokos (Shareholder) 142
Jelzálog (Mortgage) 111
Jelzálog-adós (Mortgage) 112
*Jelzálog-bankár (Swap) 151
Jelzálog-fedezetű kötvény (Mortgage-back bond) 113
Jelzálog-hitelező (Mortgage) 112
Jelzálog-kölcsönök (Loan) 95
Jelzálog-leszámítolás (Discount mortgage) 53
Jelzálog mértéke (Mortgage) 112
*Jelzálog swap (Swap) 150
Jog (Right) 136
Jogeladó (Franchise) 71
*Jogelőd (Successor) 149
Joghasználó (Franchise) 71
Jogi személy (Body) 20
Jogi személy/személyiség (Legal entity/personality) 93
Jogosító részvény (Share issue) 141
Jogsértő (Guilty of an offence) 77
Jogutód (Successor) 149
Jogvesztés (Forfeiture) 71
Jóhírnév miatti fizetés ("Ex gratia" (goodwill) payment) 64
*Jóhírnév ("Ex gratia" (goodwill) payment) 64
Jóváhagyott értékpapír (Transferability) 164
Jóváírási tétel (Credit item) 45
*Jövedelem (Income) 79
Jövedelem (Salaries) 138
Jövedelem-adó (Income tax) 80
Jövedelem-átutalás (Income transfer) 80
Jövedelem-különbségek (Income differentials) 79
Jövedelem-kiegyenlítés (Income equilibrium) 79
Jövedelem-rugalmas kereslet (Elasticity of demand) 58
Jövedelem-szempontú közelítés (Measure of national income) 101
Jövedelmi adó (Direct taxes) 52
Jövedelmi részvény (Collective investment scheme) 36
Jövőbeli ár (Pricing) 124
Jutalékos kereskedő (Commission merchant) 38
K
Kamat (Interest) 84
Kamatfizetés (Interest payment) 84
Kamatozó kötvény (Interest-bearing bonds) 84
Kamatráta (Rate of interest) 131
¦Kamat-swap (Hedging against inflation) 78
¦Kamatráta-swap (Swap) 150
Kapitalizmus (Economic system) 57
Kapitalizáció (Capitalization) 27
Kartel (Cartel) 29
"Kábel"-dollár (SWIFT) 152
Kár (Detriment) 52
Káros (Detriment) 52
Kárpótlási/kártérítési rendszer (Compensation or indemnity scheme) 37
Kárpótlás (Privatization) 125
Kárpótlási jegy (Compensation voucher/note) 38
Kártalanítás (Reprivatization) 134
Kedvezményezett (Beneflciary) 18
Kedvezményezett (Endorsement) 60
Kedvezményezett (Transfer) 164
Kedvező elbánás (Favourable treatment) 67
"Kemény pénz" és "puha pénz" (Hard money and soft money) 77
Kemény és puha valuta (Hard money and soft money) 78
Kereset (Eamings per share) 56
Kereskedelem (Commerce) 38
Kereskedelem tiszta elmélete (Pure theory of commerce) 129
Kereskedelem (Trade) 162
Kereskedelempolitika elmélete (Theory of commercial policy) 158
Kereskedelempolitika (Commercial policy) 38
Kereskedelmi alap (Trading trust) 163
Kereskedelmi arány (Trade ratio) 163
Kereskedelmi bank (Commercial bank) 38
Kereskedelmi célú szerződés (Contract) 41
Kereskedelmi cserearányok (Commodity terms of trade) 39
Kereskedelmi egyezmény (Commercial treaty) 38
Kereskedelmi feltételek (Terms of trade) 157
Kereskedelmi forgalom (Trade tumover) 163
Kereskedelmi hitellevél (Foreign exchange and foreign currency) 70
Kereskedelmi korlátok (Trade barriers) 162
Kereskedelmi korlátok csökkentése (Liberalizing trade barriers) 94
Kereskedelmi lízing (Leasing) 93
Kereskedelmi mérleg (Balance of trade) 15
Kereskedelmi/üzleti ciklus (Trade cycle or business cycle) 162
Kereslet (Demand) 48
Kereslet és kínálat törvénye (Law of demand and supply) 91
Kereslet rugalmassága (Elasticity of demand) 58
Kereslet-eredetű infláció (Inflation) 82
Keresztárfolyam (Cross rate) 46
*Keresztárfolyam (SDR) 139
Keresztezett csekk (Cheque) 30
"Keserű pirula" ("Poison pill") 123
Kettős adózás (Double taxation and double taxation relief) 55
Kettős könyvelés (Double accounting) 55
Kettős könyvelés elve (Double accounting) 55
Kettős díj ügylet piaca (Straddle markét) 148
*Kényszer-eladás (Pledge) 123
*Kényszer-felszámolás (Winding up or liquidation) 174
Kéretlen felhívás (Unsolicited call) 169
Kéretlen küldemény (Junk mail) 90
Készenléti hitel (Credit) 45
Készenléti hitel (Stand-by credit) 145
Készlet (Stock) 146
Készlet (Supplies) 149
*Készletek forgási sebessége (Internál fixed asset) 85
Készletek forgási sebessége (Velocity) 171
Készpénzáramlás (Cash flow) 29
Készpénzáramlási problémák (Cash flow problems) 29
Készpénz-befolyás (Cash flow) 29
*Készpénz-kártya ('Plastic money') 122
Készpénz-kiáramlás (Cash flow) 29
*Készpénz-piac (Markét) 99
Kéttényezős/bruttó kereskedelmi cserearányok (Commodity terms of trade) ..39
Kézikölcsön (Lombard loan) 96
Kiadás (Outlay) 118
Kibocsátó (Bili of Exchange) 19
Kibocsátó (Bond) 21
Kibocsátó (Cheque) 30
Kibocsátó (Issuer) 89
Kibocsátó bank (Bank of issue) 15
*Kibocsátói visszahívás (Non-redeemable) 115
Kibővített egyesítés (Strengthened integration) 148
Kiegészítő aruk (Complementary goods)
Kiegészítő rendelkezés (Supplementary provision) 149
Kiegyenlítési jog (Right of offset) 136
Kiegyenlített alap (Collective investment scheme) 33
Kiegyenlítő folyamat (Adjustment process) 8
Kiegyenlítő vám (Compensatory duty) 38
Kielégítő hozam (Satisfaction gains) 138
"Kígyó" ('Snake') 143
Kihelyezés (Allocation) 11
Kihelyezési hatékonyság (Allocative efficiency) 11
Kihelyező tevékenység (Allocation function) 11
Kihelyező levél (Allotment letter) 11
Kijelölt képviselő (Appointed representative) 12
Kijelölt ügynökség (Designated agency) 51
Kijelölt területek (Designated territories) 51
Kimerül (Deplete) 49
Kínálat (Supply) 149
Kínálat rugalmassága (Elasticity of supply) 59
Kínálati ár (Bid price) 19
Kincstárjegy (Near cash or quasi-money) 104
Kincstárjegy (Treasury bill) 165
Kincstár-kötvény (Treasury bili) 165
Kisebbségi részvénybirtokos (Shareholder) 142
Kiskereskedő (Retail trade) 135
Kiskereskedelem (Retail trade) 135
Kiskereskedelmi árindex (Indexation) 81
Kísérő levél (Transit letter) 164
Kitermelés (Extraction) 66
Kivándorló (Expatriate) 65
Kivitel (Foreign trade) 71
Kizárás (Elimination) 59
Kizáró határozat (Disqualification order) 54
Kísérőlevél (Transit letter) 164
Kockázat (Risk) 136
Kockázat-minősítés (Risk-rating) 136
Kollektív befektetési rendszer (Collective investment scheme) 34
Kollektív befektetési rendszer alapítása, stb. (Investment business) 87
Komputer-kalózkodás (White-collar employee) 173
Konglomerátum (Nationalized undertakings) 114
Konszolidáció (Consolidation) 40
Konvertibilitási feltétel (Liquidity) 94
Konzorcium (Euro-bond)
Korlátlan felelősségű vállalat (Classification of companies) 31
Korlátolt felelősségű vállalat (Classification of companies) 31
Korlátozás (Restriction)
Korlátozott ügynök (Agent)
Korlátozott tevékenységű nagykereskedő (Merchant wholesaler) 104
Korlátozó kereskedelmi gyakorlat (Restrictive trade practice) 135
Kormány-vásárlások (Government purchases) 75
Kölcsön (Loan) 95
Kölcsön portfolió (Loan portfolio) 96
*Kölcsönadó (Borrowing) 20
Kölcsönadó (Loan) 96
Kölcsönfelvét (Borrowing) 20
Kölcsönös alap (Reciprocity) 132
Kölcsönösség (Reciprocity) 132
*Kölcsönvevő (Borrowing) 20
Kölcsönvevő (Loan) 96
Kölcsönvevő (Credit) 45
Kölcsönveszteségi tartalék (Fractional reserve system) 72
Költség (Cost) 44
Költség-eredetű infláció (Inflation) 82
Költség-szempontú megközelítés (Measure of national income) 101
Költség-haszon elemzés (Cost-benefit analyzis) 44
Költségvetés (Budget) 24
Költségvetési ellenőrzés (Budgetary control) 25
Költségvetési hiány (Budget for deficit) 24
Költségvetési politika (Fiscal policy) 69
Költségvetési többlet (Budget for surplus) 24
Könnyű beszedés elve (Easy-to-collect principle) 56
*"Könnyű hitel" (Convention) 43
"Könnyű pénz" (Monetary policy) 110
*"Köpeny" (Bond) 20
*Körutas alap (UCITS) 167
Körzeti szervezet (Régiónál organization) 133
Körzeti alcsoport ((Régiónál organization) 133
*Kötelező tartalék (Fractional reserve system) 71
Kötelező tartalék előírása (Monetary policy) 109
Kötelezettség (Liabilities) 93
Kötelezettségek (Liabilities) 94
Kötvény (Bond) 20
Kötvények és részvények (Near cash or quasi-money) 114
*Kötvény-swap (Swap) 150
Kötvény élettartama (Duration of a bond) 56
Közbenső termék (Intermediate goods) 84
Közfogyasztás (Collective consumption) 34
Közjavak (Public goods) 128
Közkiadás (Public expenditure) 128
Közgazdaságtan (Economics) 57
Közgazdász (Economist) 57
Közös behozatali vámok (Common customs duties) 40
Közös vállalkozás (Joint enterprise) 90
Közös üzleti vállalkozás (Joint venture) 90
Közösség (Community) 40
Közraktár (Warehouse) 172
Közraktárjegy (Warehouse) 172
Közszolgáltatás (Public utility) 129
Közvetítők (Bond) 21
Közvetlen adók (Direct taxes) 52
Közvetlen adósság (Direct debit) 52
Közvetlen adók (Taxation) 155
Közvetlen betét (Direct deposit) 52
Közvetlen eladás (Direct selling) 52
Közvetlen termelés (Production) 126
Közvetett adó (Taxation) 155
Közvetett adók (Indirect taxes) 82
Közvetett termelés (Production) 126
Kudarc (Business) 25
Kupon (Coupon) 45
Kupon (Share) 141
Külkereskedelem (Foreign trade) 71
Külkereskedelmi árszorzó (Adjustment process) 9
Külkereskedelmi cserearányok (Terms of trade) 157
Különbözeti szerződés (Contract) 42
Különleges áruk (Speciality goods) 144
Különleges számlák (Bretton Woods) 22
Különlegességek áruháza (Speciality stores) 144
Külső gazdaságosság (External economy) 65
Külső gazdaságtalanság (External economy) 65
Külső tarifák (External tariffs) 65
Külsődleges fejlődés (Economic development) 57
Külterjes fejlődés (Development) 52
*Kvóta (Bretton Woods) 52
L
*Lakos (Domicile) 55
Lánckereskedő (Chain retailer) 30
Láthatatlan termékek (Intangible products) 83
Látható eszközök(Tangible/physicalassets) 153
Látható termékek (Tangible products) 73
Látható vagyon (Wealth) 83
Láthatatlan vagyon (Intangible assets) 83
Láthatatlan vagyon (Wealth) * 173
Látra szóló betét (Demand deposit) 48
Látra szóló kötvény (Bond) 20
Lebegő átváltási árfolyam (Adjustment process) 10
Lebegő kamatú kötvény (Floating rate bond) 69
Leértékelés (Devaluation) 52
Leértékelés (Revaluation) 136
Legnagyobb kedvezmény elve-záradék (Most favoured nation clause) 113
Lehívható pénz (Demand deposit) 48
"Leírás" (Fractional reserve system) 72
Lejárat napja (Duration of a bond) 56
Lejárati faktorálás (Factorizing) 66
Lekötött betét (Near cash or quasi-money) 114
Leltár (Inventory) 86
Leszámítolás (Discount) 53
*Letevő (Bail) 14
Letéteményes (Bail) 14
Letét (Deposit) 49
Letétkezelő (UCITS) 167
Letéti őrzés (Security) 140
Letéti alap (Trust fund) 165
Letéti szerződés (Trust deed) 166
Letétszámla alap (Trust company) 166
Letiltás (Garnishment) 73
"Lényeges részvények" ("Core share") 44
Lépcsőzetes elsőbbségi részvény (Collective investment scheme) 36
Likvid vagyon (Liquid asset) 94
Likviditási előny elmélete (Liquidity preference theory) 95
Likviditási mutató (Internál fixed asset) 85
Likviditási okok (Liquidity reasons) 95
Likviditási prémium (Liquidity preference theory) 95
Lízing (Leasing) 92
M
Maastrichti Egyezmény (The Treaty of Maastricht) 158
Magánszektor (Private sector) 125
Magántulajdonba adás (Privatization) 125
Magánvállalat (Classification of companies) 31
Magyar meghatározás (Money supply) 109
Makrogazdaságtan (Macroeconomy) 97
Makropiaci forgalmazás (Marketing) 100
Maradék követelés (Residual claims) 135
Margin (Margin) 98
Margin követelmény (Margin) 98
Marginális (Marginal) 98
Másodlagos ajánlat (Offer) 117
Másodlagos ráfordítás (Capital input) 27
Másodlagos termelés (Production) 126
Másodlagos tőkepiac (Secondary stock market) 139
"Medve"/vevői piac (Market) 99
Megbízó (Principal) 125
Megelőlegező faktorálás (Factorizing) 66
Megélési jelzálog (Endowment mortgage) 61
Megélési jelzálog (Mortgage) 112
Megélési kötvény (Endowment policy) 61
Megfelelő piac (Transferability) 164
Meghatározó alap (Express trust) 66
Meghatalmazott (Agent) 10
Megkülönböztetés (Discrimination) 54
Megkülönbözetés nélküli (Non-discrimination) 115
Megosztás (Diversification) 54
Megosztott szakmai szintek (Shared professional standards) 142
Megszilárdítás (Stabilization) 144
Megtestesítés (Securities) 140
Megvalósíthatósági tanulmány (Feasibility study) 67
Megvesztegetés/korrupció (White-collar employees) 173
Mennyiségi pénzelmélet (Quantity theory of money) 130
Merkantilizmus (Mercantilism) 102
Mesterséges kereskedelmi korlátok (Trade barriers) 162
Metallizmus (Mercantilism) 103
Mék(Tep) 156
Méltányos adóbeszedés (Fair tax collection) 67
Méltányos kihelyezés (Equitable allocation) 61
Mérsékelt infláció (Inflation) 82
"Mi számlánk" (Nostro account) 104
Mikrogazdaságtan (Microeconomics) 100
Mikropiaci forgalmazás (Marketing) 94
Monetáris feltétel (Liquidity) 14
Monetáris megközelítés (Balance of payments 14
Monetáris politika (Monetary policy) 109
Monetáris tartalék (Monetary reserves) 110
Monopolhelyzet (Monopoly) 111
Monopólium (Monopoly) 111
Mozdulatlanság (Stationary) 145
*Multiplikátor (Adjustment process) 9
Munkabér (Wages) 172
Munkaerő (Labour force) 91
Munkaerő-forrás (Source of labour force) 144
Munkaerő-mozgás (Movemenet of labour force) 113
Munkaerő-ráfordítás (Labour input) 91
Munkanélküli segély (Unemployment beneflt) 168
Munkanélküli személyek (Persons unemployed) 121
Munkanélküliség (Unemployment) 168
Munkanélküliségi ráta (Unemployment rate) 168
Működési lízing (Leasing) 93
*MVA (EVA) 63
N
"Nagy Durranás" ('Big Bang') 18
Nagykereskedelem (Wholesale trade) 174
Nagykereskedő (Merchant wholesaler) 103
Nagykereskedő (Wholesaler) 174
NAV (Unit) 169
Nem-átváltható (Non-convertible) 115
Nem-jegyzett értékpapírok piaca (Unlisted Securities Markét) 169
Nem-nyereségérdekeltségű szervezet (Non-profit-making organisation) 115
Nem-visszavonható (Non-redeemable) 115
Nem-tárgyiasult értékpapírok (Certificate) 29
Nemzeti adósság (National debt) 113
Nemzeti jövedelem mérése (Measure of national income) 101
Nemzetközi gazdaságtanok makro- és mikrogazdasági szempontjai
(Macro- and microeconomic aspects of international economics) 97
Nemzetközi gazdaság-tanok (International economics) 85
Nemzetközi kereskedelem (International trade) 85
Nemzetközi felhívás (Tender) 156
Nettó nemzeti jövedelem - NNI 115
Nettó nemzeti termék - NNP 115
¦Nettó kamatráta (Rate) 131
Német módszer (Rate of interest) 131
Népsűrűség (Population density) 124
*"Név" (Tips) 161
Névérték (Par value) 120
Névleges üzlettárs (Nominal partner) 115
Növekedés (Growth) 77
Növekedési szakasz (Trade cycle or business cycle) 163
Növekmeny (Increments) 80
Növekvő adózás (Taxation) 155
NY
Nyereség (Profit) 126
Nyereség-termelő tevékenység (Profit) 126
Nyereség-érdekeltségű szervezet (Profit) 126
Nyílt őrzés (Safe custody) 138
Nyílt piac (Market) 99
Nyilvános ajánlat (Offer) 117
Nyilvános tender (Tender) 156
Nyilvános korlátozott felelőségű vállalat (Classification of companies) 31
Nyíltvégű befektetési rendszer (Collective investment scheme) 36
Nyíltvégű letét vagy alap (Open-ended trust or fund) 117
Nyíltpiaci műveletek (Monetary policy) 109
Nyitott pozíció (Open position) 117
Nyugdíj-alapok (Pension funds) 121
Nyugdíj-hozzájárulás (Contributions pension) 42
Nyugdíj jelzálog (Mortgage) 112
O
OECD(OECD) 116
OEICs (Unit trust) 169
Okiratok (Documents) 55
Okmányos meghitelezés (Foreign exchange and foreign currency) 70
Opció (Option) 118
*0perátor (Collective investment scheme) 35
*Optimális minta (Index funds or tracker funds) 80
*Országon kívüli ('Tax haven') 155
Osztott tőkéjű alap (Collective investment scheme) 36
Osztalék (Dividend) 55
*Osztalék-számla (Money supply) 109
Osztalék-részvény (Share-issue) 141
Óvadék (Bail) 14
*Óvadék-adás (Bail) 14
Óvatossági motiváció (Money demand) 105
Ö
Önellátó (Self-sufficient) 141
Önkéntes foglalkozás (Voluntary trade) 171
Önkéntes felszámolás (Winding up or liquidation) 174
Önkiválasztás (Portfolio management) 124
Önkiválasztó alap (Managed fund) 97
Önszabályozó szervezet (Self-regulation organization) 140
Összehangolás (Coordination) 44
Összehasonlító előnyök és hátrányok a kereskedelemben
(Comparative advantages and disadvantages in trade) 37
Összehasonlító költség (Comparative cost) 37
Összes belföldi termék (Gross Domestic Product) 75
Összes nemzeti jövedelem (Gross National Income) 77
Összes nemzeti termék (Gross National Product) 77
Összetett éves hozam (CAR) 29
Összetett határidős ügylet (Synthetic futures) 152
Összetétel (Synthesis) 152
Összevonás (Amalgamation) 12
Összevont mérleg (Consolidated balance of payment) 40
Öntudatos (Self-conscious) 140
"Ő számlája" (Loro account) 96
P
*"Padló" (CAP) 26
Paritás (SDR) 139
Parancsuralmi rendszer (Totalitarian system) 161
Passzív repo (Repurchase agreement) 134
Passzív követés (Index funds) 80
Páncélterem (Vault-cellar) 171
Párhuzamos kölcsön (Parallel loan) 120
P/E arány (P/E ratio) 120
Pénz (Money) 104
Pénz funkciói (Money) 104
Pénz jellemzői (Money) 104
Pénz forgási sebessége (Velocity) 171
Pénz megtérülési sebessége (Velocity) 171
Pénzhelyettesítő (Substitute money) 149
Pénzhelyettesítők (Hard money and soft money) 77
Pénzkereslet (Money demand) 105
Pénzkínálat (Money supply) 108
Pénzmosás (Money laundering) 105
Pénzügyi befektetési termékek (Investment products) 89
Piac (Market) 99
Piacgazdaság (Markét economy) 100
Piaci egyensúly (Demand)
Piaci érték (Par value) 120
PIN-kód ('Plastic money') 122
"Piszkos lebegés" ('Dirty float') 53
Piacvezető (Markét maker) 101
Portfolió (Portfolio) 124
Portfolió-egyensúlyi megközelítés (Balance of payments) 14
Portfolió irányítás (Portfolio management) 124
Postai csomagküldő ház (Mail order house) 97
Postai utalvány (Near cash or quasi-money) 114
Prémium (Mortgage) 113
Prémium (Option) 117
Prémium-kötvény (Bond) 20
Protekcionizmus (Merkantilism) 101
PTA (Money laundering) 106
R
Raktár-áruház (Warehouse-store) 172
Ráfordítás (Expenditures) 65
Ráfordítás (Input) 83
Relatív tényező-költség (Cost) 44
Rendes részvény (Collective investment scheme) 36
Rendes részvény (Share) 141
Rendelkezés (Capital gain or loss) 27
Rendelkezés (Disposal) 54
Rendelkezésre álló jövedelem (Disposable income) 54
Régi ár (Pricing) 124
Részleges átválthatóság (Convertibility) 43
Részleges adóbeszedés (Impartial collection) 79
Részleges tartalék-rendszer (Fractional reserve system) 71
Részvény (Share) 141
Részvénybirtokos (Shareholder) 142
Részvényjegyzés (Subscription) 148
Részvény-kibocsátás (Share issue) 141
Részvénnyel korlátozott vállalat (Classification of companies) 31
Részvételi igazolás (Swap) 151
*Réteges minta (Index funds or tracker funds) 80
*"Rossz adósság" (Current assets) 47
*Rossz adósság (Fractional reserve system) 72
Rögzítés (Peg) 120
Rögzített átváltási arány (Fixed exchange rate) 69
Rögzített arány (Fixed rate) 69
Rövid eladás (Short sale) 142
Rövid pozíció (Long position) 96
Rövid pozíció (Short position) 142
Rugalmas kereslet (Elasticity of demand) 58
Rugalmas kínálat (Elasticity of supply) 59
Rugalmatlan kereslet (Elasticity of demand) 58
Rugalmatlan kínálat (Elasticity of supply)...59
S
"Sapka" (CAP) 26
SDR (SDR) 138
Sebesség (Velocity) 171
Segédalap (Umbrella-fund) 167
Segély (Aid) 10
Segélyegyletek (Friendly societies) 72
SICAV (SICAV) 142
Soknemzetiségűek (Multinationals) 113
Specializálódási nyereség (Specialization gains) 144
Spekuláció (Money demand) 105
Spekulációs motiváció (Money demand) 105
Sterling-övezet (Sterling area) 145
Sterling-blokk (Sterling area) 146
Swap (Swap) 150
SWIFT (S.W.I.F.T.) 151
Sz
Szabad elérés (Free access) 72
Szabad felhasználású alap (Discretionary trust) 53
Szabad felhasználású jövedelem (Discretionary income) 53
¦Szabályos piac (Market) 100
Szakmai testület (Professional body) 126
"Szamuráj kötvény" ('Samurai bonds') 138
Szállítmányozó (Transporter) 165
Szállítmányozás (Transportation) 164
Szállítmányozási költség (Transportation costs) 165
Számviteli adatok minőségi jellemzői
(Qualitative characteristics of accounting data) 129
Származékos ügyletek (Derivatives) 51
Százalék (Percentage) 121
Szelvény-rész (Bond) 20
Szellemi befektetési termékek (Investment products) 89
Szerzés (Acquisition) 7
Szerződés (Contract) 41
Szétosztás (Distribution) 54
Szétosztó alapok (Distributor funds) 54
Szindikátus (Syndicate) 152
Szintentartás (Stagflation) 145
Szintetikus/összetett biztosíték (Swap) 150
Szocializmus (Economic system) 57
Szokásos munkanélküliség (Normál unemployment) 116
Szövetkezeti társaság (Cooperative society) 43
Szupermarket (Supermarket) 149
"Szürke piac" (Markét) 100
Szűk kapacitás miatti infláció (Inflation) 82
"Szűk pénz" (Money supply) 108
"Szűk pénz" (Monetary policy) 110
Szűkös (Scarce) 138
Szűkösség (Scarce) 138
T
Takarékbetét (Savings deposit) 138
Takarékbetétkönyv (Time deposit) 159
Takarékkönyv-kölcsön (Passbook loan) 120
Tanácsadás (Portfolio management) 124
Tarifa/díjszabás (Tariff) 153
Tartós általános munkanélküliség (Persistent generál unemployment) 121
Tartozási tétel (Credit item) 45
Tartózkodási hely (Domicile) 55
Táblázat (Chart) 30
"Tág pénz" (Money supply) 108
Támogatás (Subsidy) 148
Támogatás átvevője (Subsidy receiver) 149
Tárgyaló szoba (Dealing room) 47
Tárgyalási okmány (Consultative document) 40
Társadalmi összetartozás (Social cohesion) 143
Társasági adó (Direct taxes) 53
Társasági szerződés (Memorandum of association) 104
Társas viszony (Partnership) 120
Társulás (Association) 13
Társult státusz (Associated status) 13
Technikai befektetési termékek (Investment products) 89
Technikai értékcsökkenés (Depreciation) 51
Technológiai tartalom (Technology content) 156
Teljes átválthatóság (Convertibility) 43
Teljes kifizetésű lízing (Leasing) 93
Teljes költség (Totál cost) 161
Teljes követés (Index funds) 80
Teljes összetett éves kamatráta (Rate) 131
Teljeskörű kiszolgálást nyújtó nagykereskedő (Merchant wholesaler) 103
Teljesítmény-arányos leírás (Depreciation) 50
Teljesített derivativa (Derivatives) 51
Tengeri kár (Loss) 97
Terhelési kártya ("Plastic money") 122
Termelés (Production) 126
Termelési lízing (Leasing) 92
Termelési szerkezet (Production structure) 126
¦Termelékenység (Absolute advantage in trade) 7
Termelékenység (Productivity) 126
Termelő (Producer) 125
Termelői kibocsátás (Production output) 126
Termelői ár (Price) 124
Termelői lízing (Leasing) 93
Termelői ráfordítás (Production input) 126
Természetes kereskedelmi korlátok (Trade barriers) 162
Természeti erőforrások (Resources of an economic system) 135
Termin-nap (T-day) 153
Testület (Body) 20
Testület (Corporation) 44
Tevékenységi arány (Rate of activity) 131
Tényező-bevételek (Factor incomes) 66
Tényező-költségek (Factor costs) 66
Tényvázlat (Factfind/factsheet) 66
"Tiszta lebegés"('Clean float') 31
Titkos társ (Secret partner) 139
Többlet (Surplus) 150
Többlet (Balance of payments) 14
Többlet-begyűjtő alapok (Collect surplus funds) 34
Többlet kínálat (Abundant supply) 7
Többségi részvénybirtokos (Shareholder) 142
Tömegtermelés (Production) 126
Törlesztési alap (Sinking fund) 143
Törvényes fizetőeszköz (Fiat money) 93
Törvényhozói feladatok (Legislative functions) 141
Tőkeemelés (Share) 26
Tőke-fogyasztás (Capital assumption) 26
Tőke-források (Capital resources) 27
Tőke-források (Resources of an economic system) 135
Tőkehozam-alap (Collective investment scheme) 35
Tőke-jövedelem (Yield) 175
Tőke-kockázati prémium (EVA) 63
Tőkeköltség (Capital expenditure) 26
Tőke-kötvény (Bond) 20
Tőkenyereség (vagy veszteség) (Capital gain or loss) 26
Tőkenyereség-adó (Capital gains tax) 27
Tőkenyereség-adó (Direct taxes) 53
Tőkepiaci érték (EVA) 63
Tőkeráfordítás (Capital input) 27
Tőke-részvény (Collective investment scheme) 36
Tőke-szerkezet (Capital formation) 26
"Tőke-vagyon árazási modell" (CAPM) 28
Tőzsdei index (Stock index) 147
Tőzsdei kötjegy (Derivatives) 51
Tőzsdei müvelet (Tranche) 163
Tőzsdén jegyzett részvények (Capitalization) 28
Tőzsdén kívül forgalmazott (Capitalization) 28
Tröszt (Trust) 165
Tulajdonjog (Right of ownership) 136
Tulajdonos (Owner) 119
Tulajdonlás (Owner) 119
Tulajdonlás (Proprietorship) 127
"Türelmi időszak" (Cooling-of period) 43
U
UCITS (UCITS) 167
USA-beli meghatározás (Money supply) 108
Utalvány (Collective investment scheme) 36
Utalvány (Warrant) 172
Utalvány-befektető vállalat (Warrant company) 172
Utazói csekk (Cheque) 30
*Uzsorás (Loan) 96
*Uzsora-kamat (Usurious rate of interest)
Ú
Újítás (Innovation) 83
Újra-elosztás (Redistribution) 133
Újra-kihelyező tevékenység (Reallocative function) 131
Ü
Ügyleti motiváció (Money demand) 105
Ügynök (Agent) '' 10
Üzlet (Business) 25
Üzlethelyiség (Outlet) 118
Üzleti fellendülés (Prosperity) 127
Üzleti hitelkártya (Tlastic money') 122
Üzleti kihelyezés (Allocation function) 11
Üzleti nap (Business) 25
Üzleti pangás (Depression) 51
Üzleti számla (Business) 25
Üzletkötési költségek (Transaction costs) 163
Üzlettárs (Associate) 13
V
Vagyon (Wealth) 172
Vagyonátruházási adó (Prosperity transfer tax) 127
Valutakosár (Currency basket) 46
Valuta-paritás (SDR) 139
Valuta-swap (Swap) 150
Választottbíróság (Panel) 119
Vállalkozói kölcsönök (Loan) 95
Vállalati adó (Corporate tax) 44
Vállalatok csoportosítása (Classification of companies) 31
Vállalkozás (Entrepreneurship) 61
Vállalkozó (Entrepreneur) 61
Változat (Alternative) 11
Változékonyság (Volatility) 171
Változó költség (Variable cost) 171
Váltó (Bili of Exchange) 19
Váltó (Near cash or quasi-money) 114
Vámunió (Customs unión) 47
Városi vállalkozás (Municipal undertaking) 113
Vásárlási pont (Point of sale) 123
Vásárlóerő (Purchasing power) 129
¦Vásárlóerő-paritás (Purchasing power) 129
"Vásárolj hazai árut" ('Buy domestic goods') 25
"Vásárolj most"-filozófia ('Buy now'-philosophy) 25
Vegyes gazdaság (Economic system) 57
Vegyeskereskedés (Scrambled merchandising) 138
Vertikális tőke (Budget) 24
Veszteség (Business) 25
Veszteség (Loss) 25
Védelem (Protection) 127
Védelmi megállapodás (Debenture bond) 47
Védjegyezés (Branding) 21
Védővám (Tariff) 153
Védővám-rendszer (Mercantilism) 103
Védővám-rendszer (Protectionism) 128
Végrendelet (Letter of whises) 93
Végső fogyasztás (Final consumption) 68
Végtermék-kibocsátás (Output) 119
Végtermék költsége (Cost of output) 44
Végtermék-kibocsátás maximalizálása (Output maximization) 119
Végtermék optimalizációja (Optimization of output) 117
Végtermék-szempontú megközelítés (Measure of national income) 102
Vétel (Amalgamation) 12
Vételi opció (Option) 118
Világba törő csoportok ('Global bulge bracket') 74
Világ-alapok (Global funds) 74
Viszontleszámítolási ráta (Rediscount rate) 133
Viszontleszámítolási kamatláb megváltoztatása (Monetary policy) 109
Visszáru (Return) 136
*Visszkereset (Endorsement) 60
Vissza-bérlés (Leasing) 92
Visszaesés (Recession) 132
Visszafizetési jelzálog (Mortgage) 112
Vissza-magánosítás (Reprivatization) 134
Visszavásárlási megállapodás (Repurchase agreement) 134
Visszavonás (Withdrawal) 174
Visszavonható (Non-redeemable) 115
Vízszintes bővítés (Integration) 84
Z
Zálog (Pledge) 172
Zálogjegy (Warehouse) 94
Zálogjog (Lien) 64
Zárolt számla (Exchange control) 120
*Záró ár (P/E ratio) 120
Zárt ajánlat (Offer) 117
Zárt felhívás (Tender) 156
Zárt őrzés (Safe custody) 138
Zárt piac (Market) 99
Zártvégű befektetési alap (CLosed-end trust or fund) 32
Zéró kuponos kötvény (Zero coupon bond) 174
Zéró osztalékú elsőbbségi részvény (Collective investment scheme) 36
Zuhanás (Slump) 143
¦Zuhanás (Trade cycle or business cycle) 162
Mellékletek
1.sz. A váltóról 177
2.sz. A jelzálogról 193
3.sz. Az értékpapír-befektetések kockázatai 208
4.sz. A Maastrichti Egyezmény 220

Dr. Hámori Éva

Dr. Hámori Éva műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Dr. Hámori Éva könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Zseb-közgazdaság érdekelteknek és érdeklődőknek
Állapot:
2.840 Ft
1.420 ,-Ft 50
21 pont kapható
Kosárba
Állapotfotók
Zseb-közgazdaság érdekelteknek és érdeklődőknek Zseb-közgazdaság érdekelteknek és érdeklődőknek Zseb-közgazdaság érdekelteknek és érdeklődőknek

A borító enyhén töredezett, a lapélek foltosak.

Állapot:
2.840 ,-Ft
43 pont kapható
Kosárba
konyv