A kosaram
0
80%-ig
még
5 db

A Szentírás magyarázata I.

Jubileumi kommentár

Szerző

Kiadó: Református Zsinati Iroda Sajtóosztálya
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 428 oldal
Sorozatcím: A Szentírás magyarázata
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 28 cm x 20 cm
ISBN: 963-300-088-2
Megjegyzés: A 70-es években megjelent kiadás I-II. kötetének egy kötetben kiadott változata.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Az 1567. évi alkotmányozó Debreceni Zsinat négyszázadik évfordulóját ünneplő magyarországi reformátusságnak talán legjelentősebb vállalkozása - a bibliafordítás, az új egyházi törvények megalkotása... Tovább

Előszó

Az 1567. évi alkotmányozó Debreceni Zsinat négyszázadik évfordulóját ünneplő magyarországi reformátusságnak talán legjelentősebb vállalkozása - a bibliafordítás, az új egyházi törvények megalkotása és különböző kiadványok publikálása mellett - annak a szentírás-magyarázati műnek a terve, amelynek első füzetét nyújtjuk most át az olvasónak. Ezt a mintegy 33 tudós teológus és lelkipásztor közreműködésével folyamatba tett és füzetenként kiadásra kerülő munka - ha Isten szándékunkat kegyelmesen jó-véghez segíti - végülis egy tekintélyes terjedelmű, egységes szempontok szerint szerkesztett teljes kommentárral gazdagítja egyházunkat.
A VII. Budapesti Zsinat ezzel a vállalkozással régi adósságot törleszt, és legalábbis részben, emberöltők óta panaszolt hiányt elégít ki. Egyházunk csaknem egész története során szűkölködött a kor színvonalán álló tudományos és önálló magyar nyelvű szentírás-magyarázati irodalomban. Ennek a jelenségnek az oka nem abban rejlik, mintha bármikor is az ilyen irányú irodalommal szembeni igény kisebb lett volna egyházunkban, mint más egyházakban. Ellenkezőleg: megállapítható, hogy a teológiai oktatás és az igehirdetői gyakorlat minden korban számon tartotta és figyelembe vette elsősorban az európai szakirodalmat. Az ok talán éppen abban rejlik, hogy teológusaink és pásztoraink túlságosan is támaszkodtak a nemzetközi irodalomra. Ismeretes, hogy a magyarországi reformáció egyházai kezdettől fogva a legélénkebb kapcsolatot tartották fenn a reformáció szellemi áramlataival. Elsőrenden külföldön tanuló diákjaink útján vált ismeretessé hazánkban a reformáció mozgalma. Érthető, ha kollégiumaink továbbra is szoros kapcsolatban maradtak a reformáció külföldi szellemi gócpontjaival, a főiskolákkal, és súlyt helyeztek arra, hogy a studensek nagy része stipendiátus diákként egészítse ki tanulmányait külföldi akadémiákon. A közvélemény nagyra értékelte a külföldön járt lelkipásztorokat és egy kicsit mindig lenézte azokat, akik "csak" hazai iskolákban szerezték meg képesítésüket. Ilyen módon a református lelkipásztorok nagy része folytatott külföldön tanulmányokat, sajátított el idegen nyelveket és stipendiátus diák korában vetette meg kézi könyvtárának az alapjait. Ezeknek a kézi könyvtáraknak féltett kincsei voltak a német, holland, angol nyelvű legkorszerűbb kommentárok. Így hát a magasabb színvonalra törekvő igehirdetők igényét kielégítette a külföldi irodalom. Pontosabban: a hazai közvélemény nem is tekintette színvonalasnak azt az igehirdetőt, aki nem volt tájékozott a külföldi irodalomban. A nemzetközi szakirodalomban való tájékozottságra törekvés azonban előnyök mellett hátrányokkal is járt, ha és amennyiben a hazai irodalom elsatnyulásához vezetettt. És valóban erről van szó. Éppen a nemzetközi szakirodalom termékeivel való jó ellátottság gátolta a hazai irodalom kibontakozását. Alacsonyabb szintű igények kielégítésére pedig a prédikáció-irodalom szolgált. A múlt század második felében és századunk első harmadában valósággal elburjánzott ez a műfaj. Barátságos és tanulságos vita zajlott le a műfaj értékéről a Református Igehirdető c. folyóiratban a szerkezstő és egy munkatársa között, aki a "prédikáció nagy- és kisiparosainak" termékei felett bírálatot gyakorolván megállapította, hogy a prédikációs kötetek vétkeznek az igehirdetők ellen, mert önálló íráskutatás helyett "mankónjárásra", lelki "járókára" szoktatják őket. És vétkeznek a gyülekezet ellen azzal, hogy "nem azt a lelki eledelt kapja a nyáj, amire szüksége van, hanem olyat, amit nem ért, meg nem is kíván, aminek nincs közvetlen kapcsolata az ő lelki-testi állapotával". Ez a bírálat még akkor is helytálló, ha figyelembe vesszük, hogy az említett folyóirat éppen abban az időben emelkedett hivatása magaslatára és azzal végzett nagy szolgálatot, hogy "a törvényesített törvénytelen állapot felszámolásához, a mankók leszereléséhez" kívánt hozzájárulni. (Református Igehirdető XXVI. évfolyam 11. és 2. szám.) Vissza

Tartalom

Dr. Bartha Tibor: Előszó7
Czeglédy István: Kijelentés, üdvtörténet, Ószövetség, Újszövetség, Szentírás és Szentlélek13
Dr. Tóth Kálmán: Az Ószövetségi kor története21
Czeglédy István: Az Újszövetségi kor története49
Dr. Módis László: Az Ószövetség nyelve, gondolkodása és irodalomtörténeti vonatkozásai65
Dr. Varga Zsigmond J.: Az Újszövetség nyelve, gondolkodása és irodalomtörténeti vonatkozásai79
Dr. Tóth Kálmán: Földrajzi áttekintés97
Dr. Tóth Kálmán: Régiségtani és néprajzi adalékok111
Az Ószövetség könyveinek magyarázat
Dr. Tóth Kálmán: Mózes öt könyvének magyarázat135
Mózes első könyve (Genezis)139
Mózes második könyve (Exodus)184
Mózes harmadik könyve (Leviticus)221
Mózes negyedik könyve (Numeri)239
Mózes ötödik könyve (Deuteronomium)260
Nádasi Vilmos: Józsué könyvének magyarázata277
Dr. Kocsis Elemér: Bírák könyve magyarázata293
Dr. Békési Andor: Ruth könyve magyarázata314
Nagy Antal Mihály: Sámuel első könyvének magyarázata321
Nagy Antalné Kulcsár Erzsébet: Sámuel második könyvének magyarázata352
Dr Tussay János: Királyok első könyvének magyarázata376
Dr. Tussay János: Királyok második könyvének magyarázata404
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv