1.031.304

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Kaja

Egy kaukázusi juhászkutya élete

Szerző
Fordító

Kiadó: Novella Könyvkiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 171 oldal
Sorozatcím: Kutyatörténetek
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN: 963-795-385-x
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Kaja, a kaukázusi juhászkutya saját elbeszéléséből ismerhetjük meg izgalmas élettörténetét, kölyökkorának szórakoztató csínytevéseit, gazdag érzelemvilágát. Mindezt olyan szerző tolmácsolásában, aki remekül ért a kutyák nyelvén.

"... A nevem Kaja. A nevünket nem mi választjuk. Én kezdetben igazán csúnyának találtam az enyémet, de idővel hozzászoktam. Természetesen szívesebben viseltem volna valami nemesebb nevet, mint Gertrúd, Eleonóra vagy akár Katinka, hiszen régi jó családból származom. A papám, a nagyapám, sőt már a dédnagyapám is egyik szépségdíjat nyerte a másik után."

"... Már nem pisiltem be a lakásban. De hogy biztos legyen abban, Tánya komolyan gondolta a tiltást, cselhez folyamodtam. Egy nap, amikor Tánya a szobában vasalt, beszaladtam hozzá a kertből. Pontosan a szeme előtt pisiltem. Ahogy gondoltam, Tánya azonnal leszidott.
- Jól van, na, ne húzd fel magad annyira, Tánya.
De egy dologban még mindig bizonytalan voltam: nem szabad odapisilnem, ahol vasal, vagy... Tovább

Fülszöveg

Kaja, a kaukázusi juhászkutya saját elbeszéléséből ismerhetjük meg izgalmas élettörténetét, kölyökkorának szórakoztató csínytevéseit, gazdag érzelemvilágát. Mindezt olyan szerző tolmácsolásában, aki remekül ért a kutyák nyelvén.

"... A nevem Kaja. A nevünket nem mi választjuk. Én kezdetben igazán csúnyának találtam az enyémet, de idővel hozzászoktam. Természetesen szívesebben viseltem volna valami nemesebb nevet, mint Gertrúd, Eleonóra vagy akár Katinka, hiszen régi jó családból származom. A papám, a nagyapám, sőt már a dédnagyapám is egyik szépségdíjat nyerte a másik után."

"... Már nem pisiltem be a lakásban. De hogy biztos legyen abban, Tánya komolyan gondolta a tiltást, cselhez folyamodtam. Egy nap, amikor Tánya a szobában vasalt, beszaladtam hozzá a kertből. Pontosan a szeme előtt pisiltem. Ahogy gondoltam, Tánya azonnal leszidott.
- Jól van, na, ne húzd fel magad annyira, Tánya.
De egy dologban még mindig bizonytalan voltam: nem szabad odapisilnem, ahol vasal, vagy vasalás közben nem szabad pisilnem?..."

"... Csak mi vagyunk képesek legyőzni a medvéket és a farkasokat, és visszaűzni őket magányukba, messze attól a háztól, amelyet mi védünk, és ahol élünk. Ezért kellett sokat ennünk, és erőssé válnunk, hogy a medvék ki ne nevessenek, amikor el akarjuk űzni őket. Jó, egy farkast még magam elé tudtam képzelni. Az valahogy úgy nézhet ki, mint egy vad kutya. De a medve, ami egyszer négy, aztán meg két lábon szalad, valami nagyon mókás állat lehet..."

(Részletek a regényből) Vissza

Eddy Langer

Eddy Langer műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Eddy Langer könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv