| Első levél a felnőttekhez - Előkészítő időszak | |
| Szógyűjtés, hangkeresés, történetmesélés eseményképekről | |
| Történetalkotás képsorról | |
| Hangkeresés, szótagokra bontás, hangoztatás hangutánzás alapján | |
| Hangkeresés, hangoztatás szájtartás alapján | |
| Jelek olvasása, viszonyfogalmak | |
| Második levél a felnőttekhez - A nyomtatott kis- és nagybetűk tanulása | 18 |
| Eseménykép: vásárlás, aA, iI-íÍ, mM uU-úÚ | 20 |
| Eseménykép: a fogorvosnál, sS, oO-óÓ, eE | 26 |
| Eseménykép: a múzeumban, lL, vV, áÁ | 32 |
| Eseménykép: kirándulás őzikééknél, tT, zZ, öÖ-őŐ | 38 |
| Eseménykép: házépítés, rR, kK, éÉ | 44 |
| Eseménykép: fellövik az űrhajót, nN, bB, üÜ-űÜ | 50 |
| Harmadik levél a felnőttekhez | 56 |
| sz-Sz, j-J | 58 |
| c-C, g-G | 62 |
| p-P, gy-Gy | 66 |
| f-F, cs-Cs | 70 |
| d-D, ny-Ny | 74 |
| h-H, ty-Ty | 78 |
| zs-Zs, ly-Ly | 82 |
| dz-Dz, dzs-Dzs, w-W, q-Q, x-X, y-Y | 86 |
| Móra Ferenc: Zengő ábécé - Nyomtatott kis- és nagybetűs ábécé | 92 |
| Negyedik levél a felnőttekhez | 94 |
| Szövegek olvasása | |
| "...didereg az eper-ág: mit üzen a tél?" | |
| Csanádi Imre. Négy testvér | 95 |
| Csanádi Imre: Csilingelő | 96 |
| Csanádi Imre: Farkas üvölt | 97 |
| Czeslaw Janczarski: Fülesmackó és a fagy (Fordította: Sebők Éva) | 98 |
| Csanádi Imre: Doromboló | 99 |
| Kinek köszönt a szegényember? Magyar népmese | 100 |
| Weöres Sándor: Kis versek a szélről | 101 |
| Zengenek az erdők. Magyar népköltés | 102 |
| A róka halálát egy tyúk se gyászolja... | |
| Kányádi Sándor: Róka-étlap | 103 |
| A róka és a kacsák. Magyar népmese | 104 |
| Karinthy Ferenc: Variációk | 105 |
| Weöres Sándor: Kacsa-úsztató | 105 |
| Móra Ferenc: A csókai csóka | 106 |
| Charles Perrault: Tessék kopogtatni! (Fordította: Rónay György) | 107 |
| Weöres Sándor: Regélő | 108 |
| "Kicsi vagyok én, majd megnövök én..." | |
| Kicsi vagyok én (részlet). Magyar népköltés | 109 |
| Janikovszky Éva: Ha én felnőtt volnék | 110 |
| Nemes Nagy Ágnes: Pisti gondolkodik | 111 |
| Hervay Gizella: Amikor én nagy voltam | 112 |
| Ingrid Sjöstrand: Ha én nagy leszek (Fordította: Tótfalusi István) | 113 |
| Sebők Éva: Gyuszi telefonál | 114 |
| Gyárfás Endre: Klári vásárolni megy | 115 |
| "...Jön a tavasz, megy a tél..." | |
| Szabó Lőrinc: Tavasz | 117 |
| Vitalij Bianki: Fázunk még (Fordította: Rab Zsuzsa) | 118 |
| Weöres Sándor: Olvadás | 118 |
| Weöres Sándor: A medve töprengése | 119 |
| Gárdonyi Géza: Március | 120 |
| Nemes Nagy Ágnes: Lilla fecske | 121 |
| Sebők Éva: Gyuszi citromfája | 122 |
| Alexander Puskin: A kis fa | 123 |
| Locsolóvesrsek. Magyar népköltés | 124 |
| "...Hazudik a macska, megette a tejfölünket!..." | |
| Rigó Béla: Nálatok laknak-e állatok? (részlet) | 125 |
| A kiskutya meg a szamár. Magyar népmese | 126 |
| Weöres Sándor: Kutyabál | 127 |
| Kosztolányi Dezső: A kis kutya (részlet) | 127 |
| Ki a veszedelmesebb. Magyar népmese | 128 |
| Krecsmáry László: Kitől fél a kisegér? | 129 |
| Kutya-macska barátság. Magyar népmese | 130 |
| Lev Tolsztoj: A farkas és a kutya (Fordította: Áprily Lajos) | 131 |
| Arany László: Icinke-picinke | 132 |
| "...A kutyám lovagol, a lovam kutyagol..." | |
| Móricz Zsigmond: A török és a tehenek | 133 |
| Lejevr: Csodapók (Fordította: Cserhalmi Tiborné) | 134 |
| Börcsök Mária: Mindenki mást csinál (részlet) | 135 |
| Vlagyimir Szutyejev: A gomba alatt (Fordította: Nikodémusz Elli) | 136 |
| Kormos István: Egy fazék méz | 138 |
| Aaron Judah: Mackóka és a vekker (Fordította: Tótfalusi István) | 140 |
| Danyiil Harmsz: Huszonnégy pici pinty (Fordította: Rab Zsuzsa) | 142 |
| "Apa mosdik, anya főz, együtt lenni jó..." | |
| Zelk Zoltán: Este jó, este jó... | 143 |
| Lev Tolsztoj: Nagymama és az unokája (Fordította: Áprily Lajos) | 144 |
| Lev Tolsztoj: Nagyapó és az unokája (Fordította: Áprily Lajos) | 145 |
| Gianni Rodari: A csokoládéút (Fordította: Sziráky Judit) | 146 |
| Kassák Lajos: Testvérkék | 147 |
| Hervay Gizella: Főzelékes mese | 148 |
| Weöres Sándor: Nap jön a menny hajlatán | 149 |
| Weöres Sándor: Mi volnék? | 149 |
| Weöres Sándor: Buba éneke | 150 |
| "...ez itt az ég, ez itt a nyár..." | |
| Nemes Nagy Ágnes: Nyári rajz | 151 |
| Sebők Éva: Gyuszi gyümölcsfája | 152 |
| Weöres Sándor: Volt egy szép ládika | 153 |
| Jékely Zoltán: A három pillangó | 154 |
| Gianni Rodari: Az álomszuszék (Fordította: Tótfalusi István) | 156 |
| Csanádi Imre: Hónapsoroló | 156 |
| Petőfi Sándor: A Nap | 157 |
| Orbán Ottó: a Föld | 157 |
| Orbán Ottó: Az Ég | 157 |
| Szabó Lőrinc: A szél meg a nap | 158 |
| "Főzz fazekacskám! - s egyszeribe megtelik kásával..." | |
| Weöres Sándor: Paripám csodaszép pejkó | 159 |
| Lev Tolsztoj: A favágó és a vízitündér | 160 |
| Weöres Sándor: Furulya | 161 |
| Benedek Elek: A kásahegy | 162 |
| Weöres Sándor: Bújócska | 164 |
| Weöres Sándor: Ha nap süt a rétre | 164 |