1.035.111

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Nagyvilág 1976. (nem teljes évfolyam)

Világirodalmi folyóirat - XXI. évfolyam 6-12. szám

Szerző
Szerkesztő
Fordító

Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 1.116 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 23 cm x 16 cm
ISBN:
Megjegyzés: Nem teljes évfolyam. az 1-5. szám hiányzik. Fekete-fehér fotókkal.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

6. SZÁM
Barbara Frischmuth: Szélkapdosó (Elbeszélés, Oravecz Imre fordítása)803
Claude Mauriac: Heten Madridban (Naplójegyzetek, fordította és a bevezetőt írta Bajomi Lázár Endre)816
Egito Goncalves verse (Csuday Csaba fordítása)827
Luigi Malerba: Eső (Elbeszélés, Szabolcsi Éva fordítása)830
Grigorij Baklanov: Szerencsés kimenetelű ügy (Elbeszélés, Szabó Mária fordítása)834
Jugoszláviai Költők: Mak Dizdar, Miodrag Pavlovic versei (Szűcs Imre és Vujicsics D. Sztoján fordításai)840
Mária Isabel Barreno-Maria Teresa Horta-Mária Velho Da Costa: Új Portugál Levelek (Fordította és a bevezetőt írta Benczik Vilmos)844
Neilson Graham: Egy mester-kém vallomásai (Elbeszélés, Göncz Árpád fordítása)860
Giorgio Caproni versei (Kis Irén fordítása)865
Leif Panduro: Röslein auf der Heide (Elbeszélés, Kúnos László fordítása)868
Juszef El-Saruni: A tömeg (Elbeszélés, Rubin Péter fordítása)875
Ferdinando Albertazzi négy írása (Kiss Irén fordításai)885
Wolf Wondratschek versei (Garai Gábor fordításai)890
Roland Barthes Roland Barthes-ról (Önéletrajzi esszé, Szávai Nándor fordítása)894
Ivan Slamnig: Két hippi háromnegyedes ütemben (Rádiójáték, Csuka Zoltán fordítása)907
Tájékozódás
Dmitrij Vlagyimirovics Zatonszkij: Thomas Mann varázshegyei (Gránitz István fordítása)915
Szénási Ferenc: Aki nem tudta meghódítani a csöndet (Tommaso Landolfiról)923
Sz. L.: Hasznosak-e a díjak?927
Jean-Edern Hallier: Legyen az író a saját kiadója? (Szenczei László fordítása)928
7. SZÁM
John McGahern: Mindenféle képtelen dolgok (Elbeszélés, Tótfalusi István fordítása)963
Italo Calvino három elbeszélése (Fordította és a bevezetőt írta Telegdi Polgár István)972
Aragon költői: Paol Keineg, Bernard Vargaftig, Marc Delouze versei (Timár György fordításai)989
Vaszilij Suksin: Sértés (Elbeszélés, Kertész Erzsébet fordítása)996
Franz Fühmann: Tehetetlenség (Elbeszélés, Kertész Erzsébet fordítása)996
Jurij Levitanszkij versei (Rab Zsuzsa fordításai)1018
Marguerite Yourcenar: Lidércfények és tükörképek, avagy az író néhány találkozása művével (Esszé, Rayman Katalin fordítása)1023
Julian Stryjkowski: Erdei séta (Elbeszélés, Gimes Romána fordítása)1028
Siegfried Lenz: Megírta Gogol (Elbeszélés, Jávor Ottó fordítása)1039
Gottfried Benn versei (Eörsi István fordításai)1044
Peregrino Junior: Az amazóniai halász (Elbeszélés, Vinkó József fordítása)1050
Bernard Noel: Megváltoztatni a halált, A névről (Két esszé, Somlyó György fordításai)1055
Rolaine Hochstein Zola és barátja, Cézanne (Elbeszélés, Balabán Péter fordítása)1062
Tájékozódás
Ungvári Tamás: A lefejezett idő (Faulkner, Sartre és az új amarikai regény időszemlélete)1073
Vajda György Mihály: Összehasonlító irodalomtudományi kongresszus Budapesten1077
Színház-művészet
Köröspataki Kiss Sándor: Színházi nyitány (Londoni levél)1080
John Lahr interjúja Peter Brookkal (Koltai Tamás fordítása)1086
Passuth Krisztina: Max Ernst halálára1090
Könyvekről
Nemes Nagy Ágnes: Századunk útjain (Rónay György műfordításai)1092
Görgey Gábor: Ruhapróba (Eörsi István műfordításai)1096
Maller Sándor: Magyar-angol kapcsolatok (Varannai Aurél: Angliai visszhang)1099
Szerdahelyi István A Felhőkakukkvár küszöbén (Lukács György A heidelbergi művészetfilozófia és esztétika. A regény elmélete. Ifjúkori művek)1101
Vaszil Bikov: A szerelem és a jóság határain (Jurij Bondarev: Bereg, Illés László fordítása)1103
N. Sándor László: Szemtől szemben a tudományos közélettel (Danyiil Granyin Odnofamilec)1104
Németh G. Béla: Goethéről - és koráról (Weimar és a német klasszicizmus)1105
Réz Pál: Homokvár és homokemberek (Jean Joubert: L'Homme de sable)1107
Szenczei László: A dolgok légiessé válnak (Claude Faraggi: La maitre d'heure)1108
Krónika
Nemes György: Bálint György emléke1109
Gyergyai Albert: Max Jacob (1876-1944)1112
Sziklay László: Száz éve született Ivan Krasko (1876-1958)1113
Páskándi Géza: Szemlér Ferenc hetvenéves1114
Hírek a világból1115
8. SZÁM
Julio Gortazar: Mint egy fekete kismacska nyaka (Elbeszélés, Nagy Mátyás fordítása)1123
Román költők: Ana Blandiana, Nichita Stanescu, Vasile Nicolescu, Ioan Alexandru, Petre Stoica versei (Zirkuli Péter és Bogdán László fordításai)1132
Vaszilij Akszjonov: Hotszezon (Elbeszélés, N. Sándor László fordítása)1137
Peter Handke Versei (Tandori Dezső fordítása)1147
Moravia és a nők (Carla Ravaioli interjúja az íróval)1153
Alberto Moravia két elbeszélése (Merle Mária fordításai)1155
Ilse Tielsch-Felzmann: Előérzet (Elbeszélés , Hajnal Gábor fordítása)1162
Jorge Guillen versei (Somlyó György fordításai)1167
Arthur Miller: A világ teremtése és egyéb ügyek (Komédia, Vajda Miklós fordítása)1169
Tájékozódás
Páskándi Géza: Emlékem a városról, játszó múzsákról (Esszé)1225
A változatlan szerep (Beszélgetés Mario Vargas Llosával; Pál Ferenc fordítása)1229
Kéry László: Útijegyzetek1232
Színház - zene
Mihályi Gábor: Godot-ra várva Kaposvárott 1238
Prekop Gabriella: Londoni színházi levél1241
Karmesterek és a karmesterség - Klemperer szemével (Peter Heyworth interjúja Otto Klempererrel; fordította és a bevezetőt írta Bónis Ferenc)1244
Könyvekről
William Cooper: Anthony Trollope (C. F. Snow: Trollope; Hernádi Miklós fordítása)1253
Diószegi András: "Vár egy új világ" (Tanulmányok a szocialista irodalom köréből)1255
Lökös István: Szlovén könyvek magyarul (France Preseren versei; Misko Kranjec: Mese a jó emberekről; Kajetan Kovic: Verseny, avagy hogyan töltötte Nyikolaj építészmérnök a hétvégét)1257
Vidor Miklós: Osztrák Marcus Aurelius-regény (Alexander Giese: Wie ein Fremder im Vaterlan)1259
Nemes László: A tegnap és a ma hősége és pora (Ruth Prawer Jhabvala: Heat and Dust)1260
Zirkuli Péter: Feloldódik a gyanakvás (Augustin Buzura: Fetele tacerii)1262
Aradi Éva: Keralai rizsföldeken (Thakazi Sivasankara Pillai: Rantitangazhi)1263
Salyámosy Miklós: A fikció és az őszinteség (Max Frisch: Montauk)1265
Kartal Zsuzsa: Bestseller Simon Bolivarról (Kasimir Edschmid: A szabadító)1266
Szávai János: Tanulmányok a műfordításról (A Magyar Írók Szövetsége Műfordítói Szakosztályának különkiadványa)1268
Krónika
Sükösd Mihály: Halász Gábor hiánya1269
Dobossy László: Barátunk: Gachot1271
K. S.: Nagy László külföldi kitüntetése1274
Németh G. Béla: Martin Heidegger halálára1274
Hírek a világból1276
Mieczyslaw Majewski grafikája1131
Afrikai (hemba) maszk1146
Demian Tassy rajza1154
Tiziano festménye1161
Marc Chagall műve1168
Jene Highstein plasztikája1237
Tony Smith fémplasztikája1252
9. SZÁM
Jordan Radicskov: A szűr (Elbeszélés, Karig Sára fordítása)1283
Adolf Endler versei (Eörsi István fordítása)1294
Abádi Nagy Zoltán: Brautigan, a szatíraíró1296
Richard Brautigan: A Clevelandi Roncstelep (Elbeszélés, Abádi Nagy Zoltán fordítása)1297
Gergely Ágnes: A lélek útra kel (Wole Soyinka antológiája)1302
Versek a fekete Afrikából: Jared Angira, Tchicaya Utam'Si, Keorapetse Kgositsile, Wole Soyinka, Dennis Brutus versei és népköltészet (Gergely Ágnes fordításai)1303
Heinrich Böll szatírája elé1310
Heinrich Böll: Jelentések a nemzeti gondolkodásmód felmérése tárgyában (Elbeszélés, Gáli József fordítása)1311
Oliver Scott versei (Kormos István fordításai)1328
Arvo Valton két novellája (Kálmán Béla fordítása)1331
Kajszin Kulijev versei (Veress Miklós fordításai)1337
Jorge Luis Borges két novellája (Nagy Mátyás fordításai)1342
Muriel Spark: Egy apátnő története (Kisregény, Kada Júlia fordítása)1348
Tájékozódás
Bart István: Beszélgetés William Jay Smith-szel1395
Simó Jenő: Igazság és hazugság (Guido Piovenéről és posztumusz regényéről)1400
Színház
Földes Anna: Lear király és a csörgősipkások1408
Könyvekről
Jávor Ottó: Az ellenállás esztétikája (Peter Weiss: Die Ästhetik des Widerstands)1412
Hernádi Miklós: Racionalista varázsló (Roland Barthes: Válogatott írások)1414
Sándor László: Nemzedéki és erkölcsi kérdések egy szovjet regényben (Georgij Szemjonov: Ulicsnije fonari)1416
Timár György: Botrány egy regény körül (David Scheinert La mé tamorphose de Pierre Bajut)1417
Pomogáts Béla: Költő a tárgyak mögött (Stefan Augusstin Doinas: Az én birodalmam)1418
Taxner Ernő: Új utakon a magyarországi amerikanisztika (Virágos Zsolt: A négerség és az amerikai irodalom)1419
Szondi Béla: A regényhős mulasztása (Ulrich Becher: William's Ex-Casino)1421
Rónai Béla: Mitoszrombolás - mítoszteremtés (Donald Barthelme: The Dead Father)1422
Szopori N. Lajos: Kortárs utak metszéspontjai (Mika Waltari: Az emberség ellenségei; Pentti Haanpää: A megélhetés furfangjai, Einari Vuorela: A pacsirta lépcsői)1423
Kiss Irén: Pasolini utolsó verseskötete (Pier Paolo Pasolini: La nuorva gioventu)1425
Lami Pál: Három Oates-könyv (Joyce Carol Oates: The Assassins; ők; The Seduction and Other Stories)1426
Szávai János: Egy jelentős franci regény (Francoise Mallet-Joris: Allegra)1428
Kristó Nagy István: Pópák és dervisek (Emilijan Sztanev: Az Antikrisztus)1429
Krónika
Fjodor Abramov: A "falusi prózáról" (A Hatodik Szovjet Írókrongresszus anyagából, Elbert János fordítása)1430
Lökös István: Csuka Zoltán hetvenöt éves1432
Vasko Popa versei (Csuka Zoltán fordítása)1433
Kéry László: Fáy Árpád 1902-19761434
Hírek a világból1435
Anthony Caro plasztikája1295
Jose de Rivera fémszobra1309
Christian Vogt fényképfelvétele1330
Tran Van Lam alkotása1341
Atanasz Nejkov rajza1347
Bert Gerresheim szobra1399
Fénykép a Watergate-ügyhöz1407
Jan Faust Kari karikatúrája1411
10. SZÁM
Jean Muno: A pillangó (Elbeszélés, Timár György fordítása)1443
Dris Chraibi: Sóvárgás az afrikai föld után (Elbeszélés, G. Szalai Anna fordítása)1452
Camilo Jose Cela: A hős családja (Elbeszélés, Dés Mihály fordítása)1456
Cseh és szlovák versek: Vilém Zavarda, Lubomir Feldek, Pavol Buncák, Jan Pilar, Jiri Zacek, Éva Bernardinova, Josef Mihalkovic versei (Tőzsér Árpád, Jánosy István, Weöres Sándor, Bába Iván fordításai)1471
Jurij Nagibin: "Vászja, érzed?..." (Elbeszélés, E. Gábor Éva fordítása)1480
William Carlos Williams versei (Eörsi István, Jánosy István fordítása)1506
Valter Jens: A halálos csapás (Tv-játék, Hajnal Gábor fordítása)1511
Tájékozódás
Rákos Péter: A magyar-cseh irodalom kapcsolatok három évtizede 1554
Karol Rosenbaum: A szlovák irodalom harminc éve (Bába Iván fordítása)1560
Madeleine Chapsal: Gaston Gallimard beszél... (Interjú, Szávai Nándor fordítása)1566
Műhely
S. Gy.: A Baudelaire-fordítás elé1574
Charles Baudelaire: Az utazás (Vers, Somlyó György fordítása)1574
Könyvekről
Gyertyán Ervin: Tanulmányok az értelmiségről (Korunk értelmisége)1579
Lengyel Balázs: Somlyó György újabb tanulmányai (Két szó között)1581
Zappe László: Hétköznapok és távlatok (Szergej Zaligin: Dél-amerikai változat)1585
Pelle János: Hősök - közelről (Simone et Auguste Gillot: Un couple dans la Résistance)1586
Vértessy Péter: Nehéz kanadaivá lenni (Mordecai Richler: The Street)1587
Salyámosy Miklós: A hosszú düh megnyugvása (Gerd Fuchs: Beringer und die lange Wut)1588
Vajda Miklós: Fáradt Williams (Tennessee Williams: Moise and the World of Reason)1589
Ivan Sanders: Angolok és amerikaiak (Stephen Spender: Love-Hate Relations: English and American Sensibilities)1590
Lux Alfred: A cethal gyomrában (Ward Ruyslinek: A rezervátum)1591
Szenczei László: Az első személy és a harmadik (Vladimir Zarev: Denat na netarpenieto)1592
Szénási Ferenc. Látlelet a neofasizmusról (Ferdinando Camon: Occidente)1593
Krónika
Páskándi Géza: Csehi Gyula 1910-19761595
Hírek a világból1596
Joanna Boguslawska linómetszete1451
XIX. századi török kalligráfia1455
Jeronimo rajza1470
Rayman Katalin fényképfelvétele1479
Jana Pikouse fotomontázsa1505
Seymour Lipton fémszobra1510
Michael Schoenholtz alkotása1553
Henri Matisse festménye1573
Perui indián motívum1594
Vladimir Farár szobra1600
11. SZÁM
Herman Kant: Kellemes ünnepek (Elbeszélés, Ember Mária fordítása)1603
Gianfrango Calligarich: Illegálisan a Paradicsomban (Elbeszélés, Merle Mária fordítása)1615
Guglielmo Biraghi: Kicsi N. N. (Elbeszélés, Merle Mária fordítása)1618
Szovjet költők: Raszul Rza, Gevorg Emin, Jurij Levitanszij, Vlagyimir Szokolov, Andrej Voznyeszenszkij, Jurij Zvjagin, Pjotr Vegin, Vjacseszlav Kuprijanov, Vitaut Ljuden, Nyikolaj Dmitirjev, Nyikolaj Grebenscsikov versei (Kőháti Zsolt, Rab Zsuzsa, Veress Miklós fordításai)1622
Csuday Csaba: Carlos Bastidas Padilla, a mítoszromboló1632
Carlos Bastidas Padilla mininovellái (Dobos Éva fordításai)1633
Harry Martinson versei (Csatló János, Kormos István, Tandori Dezső fordításai)1636
Peter Shaffer: Equus (Dráma, Göncz Árpád fordítása)1642
Tájékozódás
Vlagyimir Laksin: Simon István háza tája (Elbert János fordítása)1709
E. Fehér Pál: Lenin nemzedéke1719
Csatlós János: Harry Martinson1727
Olvasónaló
Nagy Péter: Utazás tájban és lélekben (Robert M. Pirsig: Zen and teh Art of Motorcycle Maintenance)1731
Ungvári Tamás: Ragtime (E. L. Doctorow könyve)1734
Művészet
Pogány Ö. Gábor: Harminc győzelmes év1740
Könyvekről
Almási Miklós: Kézikönyv a dialektika keletkezéstörténetéhez (Lukács György: A fiatal Hegel)1742
Mesterházi Márton: Pinter drámái színpadot kérnek (Harold Pintér: Drámák)1745
Iszlai Zoltán: Kémelhárító epopeia (Vlagyimir Bogomolov: Negyvennégy augusztusában)1748
Bitskey István: Reneszánsz- és barokk-tanulmányok (Bán Imre: Eszmék és stílusok)1750
Kristó Nagy István: Egy modern igényű utazási regény (Karl-Heinz Jakobs: Tanja, taschka usw.)1751
Abádi Nagy Zoltán: Temetésen Kurt Vonneguttal - a koporsóvivők: Stan és Pan (Kurt Vonnegut, Jr.: Slapstick or Loncsome No More)1752
Krónika
Dobossy László: Novomesky 1904-19761754
Cs. Cs.: Tanácskozás a spanyol nyelvű irodalmakról Budapesten 1755
Párizsi lapok Boldizsár Iván kerekasztal-konferenciájáról1756
Hírek a világból1756
George Segal alkotása1614
Mexikói agyagfigura1641
Dimitrij Szilinszkij festménye1730
Garth Evans fémplasztikája1739
Ernesto Garcia rajza1753
12. SZÁM
Susan Sontag: Kibeszámoló (Elbeszélés, Temesi Ferenc fordítása)1763
Ted Hughes versei (Eörsi István, Görgey Gábor és Nagy László fordításai)1775
Fjodor Abramof: Olesa kunyhója (Elbeszélés, Doboss Gyula fordítása)1783
Kanadai költők: Rina Lasnier, Alain Grandbois, Anne Hébert, Fernand ouelette, Jean-Guy Pilon, Irving Layton, F. R. Scott, W. W. E. Ross versei (Szabó Ede és Végh György fordításai)1794
Julio Cortazar: Liliana sír (Elbeszélés, Tóth Éva fordítása)1801
Bart István: "A landsbergi fogoly (Regényrészlet, Bart István fordítása)1806
Richard Hughes: A landsberti fogoly (Regényrészlet, Bart István fordítása)1808
Nyikolaj Tyihonov versei (Rab Zsuzsa fordításai)1821
Camilla Salvago Raggi: Hazug Paradicsom (Kisregény, Lajos Mária fordítása)1823
Tájékozódás
Jean-Luc Moreau: Vallomás Radnótiról1860
Pomogáts Béla: A tudatos költő1869
Timár György: Párizs a magyar költészetben, Budapest a franciában1871
Anne-Marie de Backer versei (Lothár László és Timár György fordításai)1873
Élő múlt
Alekszandr Fagyejev leveleiből (Elbert János fordítása)1875
Roger Caillois: Picasso, a likvidátor (Ádám Péter fordítása)1877
R. P.: Kosztolányi Dezső elfelejetett műfordításaiból (Walt Whitman, William Butler Yeats, Frank Wedekind, Anton Wildgans, Rainer Maria Rilke, Stefán George versei)1885
Színház
Pályi András: A Taganka Színház Budapesten1890
Páskándi Géza: Széljegyzet a Taganka Hamletjéről1893
Könyvekről
Péter Mihály: A művészet igazsága (Alekszandr Tvardovszkij: Írók, műkedvelők1894
Vidor Miklós: Szembesítés a legendával (Alfred Döblin: Berlin, Alexanderplatz)1897
Kántor Lajos: Töltelékszó nélkül (Eugen lebeleanu: Hannibál)1901
Tarnai Andor: Három tanulmánykötet tanulságia ("Sorsotok előre nézzétek", Kovács Sándor Iván: Pannóniából Európába; Julow Viktor: Árkádia körül)1903
Jankovics József: Bethlen Gábor - finn szemmel (Matti Santavuori: A fejedelem útja)1906
Eric Korn: Akinek vérében van a pénz (William Gaddis: JR. Hernádi Miklós fordítása)1907
Misley Pál: A magyar nábobok tündöklése és nyomorúsága (Mór Jókai: Vengerszkij nabob)1908
Szabó György: Elemző kötet, indulatokkal (Szabó Ede: Otthonunk a művekben)1909
Krónika
f-e: Nyikolaj Fedorenko a londoni PEN-kongresszusról1911
V. M.: Ivo Andrié-díj és alapítvány1913
Szörényi László: Jorgosz Szeferisz1913
Bajomi Lázár Endre: Az ezeregy arcú Queneau1915
Hírek a világból1916
Tommy Wiberg Grafikája1774
Ősi panamai kerámia-díszítés1782
Pablo Picasso litográfiája1793
Fénykép Richard Hughes-ról1820
John Steinberg karikatúrája1859
Kanadai eszkimó rajzok1822
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv