799.110

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
4000 Ft
a kedvezményes
házhoz szállításig

Nagyvilág 1983. július-december (fél évfolyam)

Világirodalmi folyóirat - XXVIII. évfolyam 7-12. szám

Szerző

Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 960 oldal
Sorozatcím: Nagyvilág
Kötetszám:
Nyelv: Magyar 
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal illusztrálva.

Tartalom

Július
Elsa Trolet: Emlékeim Majakovszkijról (Ádám Péter fordítása)947
Vlagyimir Majakovszkij versei (Turcsány Péter, Kántor Péter, Szilágyi Ákos és Tandori Dezső fordításai)957
Alpha A. Diallo: A mesterlövész halála (Elbeszélés, Fehér Katalin fordítása)964
Gisela Elsner: Gisela Elsner feltámadása (Elbeszélés, Kincses Edit fordítása)973
Paul Engle versei (Nemes Nagy Ágnes, Orbán Ottó, Somlyó György, Tornai József és Gergely Ágnes fordítása)978
Cynthia Ozick: Gyorstüzelés (Elbeszélés, Nemes László fordítása)983
Nyikolaj Berjozovszkij: Mellékutca (Elbeszélés, Szekeres Zsuzsa fordítása)995
Marguerite Yourcenar: Anna, soror... (Kisregény, Rayman Katalin fordítása)1006
Testvérszerelem (Utószó, Rayman Katalin fordítása)1039
Bolivar-évforduló
Csép Attila: A szabadító1043
José Martí költői prózája (Bíró József fordítása)1046
Vicente Huidobro verse (Petrőczi Éva fordítása)1047
Miguel Otero Silva verse (Csuday Csaba fordítása)1049
Tájékozódás
Nagy Péter: Amerikai kirakó1050
Krónika
Németh G. Béla: Illyés Gyula emlékezete1072
Bata Imre: Weöres Sándor hetven esztendeje1075
Kovács Sándor Iván: Klaniczay Tibor köszöntése1080
Színház
Mihályi Gábor: Négy Macbeth1082
Könyvekről
Tandori Dezső: "Valahogy meg nem feledkezni és pontosan megírogatni..." (Nemes Nagy Ágnes: Metszetek)1091
Vargha Kálmán: Megszenvedett evidenciák (Nemes Nagy Ágnes: Metszetek)1094
Lichtmann Tamás: A tagadás színháza (Hoppá, élünk! Német expresszionista drámák)1096
Aszatalos József: Az NDK lírája (Német költők)1097
Tódor János: Az örökkévalóság vádora (Edward Stachura: Előre, égiek)1098
Cegléd József: Apám igézetében (Francois Sonkin regénye)1099
Hírek a világból1100
Külföldi szerzőink1102
Barbara Arnason metszete972
Georgij Jakutovics grafikája977
Rufino Tamayo festménye982
Pavel Florajancic festménye1005
Reneszánsz oszlopfő1038
Michelangelo freskórészlete1042
Felipe Sánchez metszete1045
Bolíviai tájkép a XIX. századból1048
Alexander Calder grafikája1071
William Morris alkotása1079
Fénykép Heiner Müllner Macbeth-előadásának egyik jelenetéről1090
Jean Dubuffet rajza1099
Augusztus
Julio Cortázar két elbeszélése (Csuday Csaba és Tomcsányi Zsuzsanna fordítása)1107
Román költők: Dinu Flámánd, Daniela Crasnaru, Adrian Popescu, Ioana Craciunescu versei (Lendvay Éva fordítása)1124
Daniel Boulanger: Csodaszép május havában (Elbeszélés, Márton Gyöngyvér fordítása)1131
Elfriede Brüning: Minden szerdán (Elbeszélés, Drescher J. Attila fordítása)1137
Tom Paulin versei (Várady Szabolcs fordítása)1142
Fazil Iszkander: Veszteségek (Elbeszélés, Makai Imre fordítása)1145
David Albahari két elbeszélése (Vujicsics Marieta fordítása)1161
Pierre Emmanuel verse (Bárdos László fordítása)1170
Ana Blandiana: Szárnyasok (Elbeszélés, Lendvay Éva fordítása)1172
Samuel Beckett két jelenete (Török Gábor és Feldmár Terézia fordítása)1186
Michel-Antoine Burnier-Patrick Rambaud: Miért késik Godot? (Paródia, Timár György fordítása)1194
Norman Mailer: Kamera-kórság (Hernádi Miklós fordítása)1197
Tájékozódás
Gore Vidal: Norman Mailer magakelletése (Novák György fordítása)1210
Sükösd Mihály: Amerikai pamflet-esszé: Gore Vidal1216
Hugh Hebert: Kiruccanás a múltba. Új angol prózaírókról (Miklós Katalin fordítása)1223
Műhely
Géher István: Emlékezés egy szemináriumra. Kardos László fordítói műhelye1226
Élő múlt
Marcel Proust: Nagyanyám halála (Gyergyai Albert fordítása)1233
Franz Kafka: Repülőgépek Bresciában (Györffy Miklós fordítása)1241
Krónika
Csuday Csaba: Madridi híradás egy magyar költői antológiáról1247
Misley Pál: Huszonöt éves a Vszeszvit1248
Könyvekről
Walkó György: A harmincegyedik arc (Kardos László: Harminchárom arc)1250
Mesterházi Márton: Mit tegyen hát a művész? És az ember? 1252
Hernádi Miklós: :Mailer új cikkei és interjúi 1256
Eszéki Erzsébet: Megalázottak és megszomorítottak 1257
Salyámosy Miklós: Lángszakadékok peremén 1258
Hírek a világból1260
Külföldi szerzőink1262
Szeptember
Roger Martin du Gard: Baleset (Elbeszélés, Réz Pál fordítása)1267
Jevgenyij Jevtusenko verse (Veress Miklós fordítása)1311
Vaszil Popov két elbeszélése (Karig Sára fordítása)1316
Sandro Penna versei (Rába György fordítása)1324
Vlagyimir Makanyin két elbeszélése (Gereben Ágnes és Király Zsuzsa fordítása)1326
Derek Mahon versei (Fodor András fordítása)1344
Luko Paljetak versei (Tandori Dezső fordítása)1349
Guillermo Atias: Szemben az árral (Regényrészlet, Csuday Csaba fordítása)1353
Ariel Dorfman verse (Szőnyi Ferenc fordítása)1359
Fencsik Flóra: Atwood új regénye1360
Margaret Atwood: Sérülés (Regényrészlet, Fencsik Flóra fordítása)1362
Élő múlt
Babits Mihály: A lírikus epilógja (Annemarie Bostroem, Natella Gorszkaja, Jean Rousselot, Ivan V. Lalic, Constantin Olariu, David Chericián, Tóth Éva, Jindrich Pokorny, Heé Veronika és Kosztasz Aszimakopulosz fordításai)1382
Tájékozódás
Benyhe János: Latin-Amerika a vers. Háttér- és környezetrajz1387
Színház
Koltai Tamás: A stílusgyakorlattól a csöndig. Külföldi drámák hazai előadásairól1397
Pálffy István: Sam Shepard új darabja a Cherry Lane színházban1402
Krónika
Toronyi Attila: Anna Seghersre emlékezve1404
D. Molnár István: Jerzy Andrzejewski 1909-19831405
Hajnal Gábor: Alfred Gesswein 1911-19831406
Szabó Anna: Sartre fiatalkori levelei1407
Könyvekről
Iszlai Zoltán: Színfoltok és remeklések (Rothschild hegedűje. Szovjet írók új elbeszélései)1409
Majtényi Zoltán: "Mesterségének címere - MF: Mű(veket) fordítani" (Kerényi Grácia: Titkos szabadság)1412
Nemes László: Egy modern Noé bárkája-történet (Thomas Keneally: Schindler's Ark)1414
Kun Miklós: A Makanyin-jelenség (Vlagyimir Makanyin: Golosza)1416
Szilassy Zoltán: Az elveszett nemzedék átreidái 1417
Hírek a világból1419
Külföldi szerzőink1422
Október
Gabriel García Márquez: Forbes asszony boldog nyara (Elbeszélés, Egry Katalin fordítása)1427
Tomas Tranströmer versei (Thinsz Géza fordítása)1435
V. Detre Zsuzsa: Egy mérnök-író indulása. Vladimír Páral regényéről1440
Vladimír Páral: A képzelet kínja (Regényrészlet, V. Detre Zsuzsa fordítása)1441
Kovács István: Edward Stachuráról, a senki-emberről és a ködről1449
Edward Stachura versei (Kovács István fordítása)1451
Marguerite Duras: A halál betegsége (Elbeszélés, Fázsy Anikó fordítása)1456
Gergely Ágnes: A szobrászköltő1468
Takamura Kotaro versei (Gergely Ágnes fordítása)1470
Franco de Poli: Évforduló (Elbeszélés, Szénási Ferenc fordítása)1476
Klaus Konjetzky: Az oberlaubergi eset (Elbeszélés, Bereczky Zs. Erzsébet fordítása)1485
Antón Arrufat verse (Várady Szabolcs fordítása)1490
Jhon Irving: A medve, akit Maine államnak hívtak (Elbeszélés, Csák Gyula fordítása)1497
Élő múlt
Rába György: Babits Mihály kiadatlan versfordításaiból1534
Théopphile Gautier, Robert Browning, Charles Algernon Swinburne, Charles Baudelaire versei (Babits Mihály fordításai)1536
Hardrovics László: Egy középkori horvát vers1544
Nagyszombati ének (Hadrovics László fordítása)1546
Tájékozódás
Gabriel García Márquez - Plinio Apuleyo Mendoza: A guayaba illata (Beszélgetés az írói mesterségről és a nőkről; Egy Katalin fordítása)1548
Armand Lanoux: Konsztantyin Szimonov avagy az "igazi emberek" (Szoboszlai Margit fordítása)1558
Ádám Péter: NRF1568
Könyvekről
Sarbu Aladár: Regényváltozatok (Maurice Shadbolt: The Lovelock Version; David Storey: Pasmore; Saville; A Prodigal Child)1571
Dobossy László: Napok és évek hordaléka - cseh változatban (Jaroslav Seifert: Vsecky krásy svéta; Bohumil Hrabal: Domáci úkoly z pilnosti)1574
Veress Miklós: Káromkodásból - monostor (Mile Nedelkoszki versei) 1577
Kada Júlia: A badar versektől a képtelen világig (Képtelen világ. Válogatta, szerkeszstette és fordította Gergely Ágnes)1578
Mihályi Gábor: Modern tündérmese otthontalanságról, erőszakról (John Irving: Hotel New Hampshire)1579
Hírek a világból1581
Külföldi szerzőink1582
Alvarez-rios rajza1434
Takamura Kotaro rajza1439
Jan Kucz kisplasztikája1450
Giuseppe Guerreschi grafikája1467
Fénykép Takamura Kotatóról1469
Naganuma Csieko papírkivágása1475
Paul Delvaux tusrajza1570
November
Andrej Voznyeszenszkij versei (Veress Miklós fordítása)1587
Norman Levine: Az Alsóváros (Elbeszélés, E. Gábor Éva fordítása)1593
Morcecai Richler: Benny (Elbeszélés, Nemes Anna fordítása)1599
A Római találkák elé1604
Aragon: Római találkák (Regénytöredék, Villó Ildió fordítása)1605
Frank de Crits versei (Garai Gábor fordítása)1626
Giorgio Manganelli: Értekezés az árnyról s a címerről (Schéry András fordítása)1625
Jascha Kessler: Kasszandra (Elbeszélés, Zentai Éva fordítása)1628
Istvánovits Márton: Goderdzi Csoheli két elbeszéléséhez1632
Goderdzi Csoheli két elbeszélése (Manana Szaladze és Istvánovits Márton fordítása)1633
Ted Hughes versei (Oravecz Imre fordítása)1642
A szikla (Esszé, Siklós Márta fordítása)1647
Mihail Sin: A folyosón (Elbeszélés, Borsi-Kálmán Béla fordítása)1651
V. P. Mohammed: A keselyű (Elbeszélés, Czine Erzsébet fordítása)1654
Tennesse Williams: Könnyű, nyári ruhában (Dráma, Révész Mária fordítása)1659
Élő múlt
Lengyel Balázs: Babits Mihály "világirodalmi szemekkel"1695
Tájékozódás
Alekszandr Rudenko-Gyesznak: Szó és lényeg. A soknemezetiségű szovjet irodalomról (Király Zsuzsa fordítása)1706
Színház
Irving Wardle: Visszatérés a megvetett színházi értékekhez (Szekrényesy Júlia fordítása)1713
Mihályi Gábor: Színházi fesztivál Nyugat-Berlinben1715
Krónika
Dobossy László: Barátunk, Robin1721
Tóth Judit verse1723
Szofori Nagy Lajos: Pentti Saarikoski 1937-19831725
Vujicsics Marietta: Modern költészeti antológia Jugoszláviában1725
Könyvekről
Bodor Pál: Egy antológia ürügyén (Román költők antológiája)1727
Fencsik Flóra: Egy távoli etika 1729
Mihályi Gábor: Micsoda édenkert lehetne itt 1731
Bán Zsófia: Karib-tengeri mítosz (Toni Morrison: Tar Baby)1732
Fenyves Katalin: A meghatározatlan tárgyiasság nyomában 1733
Lux Alfréd: Őszi chanson Tallinból (Mati Unt: Őszi kavargás)1735
Bizám Lenke: Herman Melville cethalász-világa (Ujházy Mária: Herman Melville's World of Whaling)1736
Szekeres Zsuzsa: Vétkesek és áldozataik1737
D. Molnár István: Lem bolygója? (Marek Pakcinski: Rovarbolygó)1738
Hírek a világból1740
Külföldi szerzőink1742
December
Patrick Modiano: Bemutatom Yvette Lebont (Elbeszélés, Fázsy Anikó fordítása)1747
Sławomir Mrozek: Gyalogszerrel (Dráma, Kerényi Grácia fordítása)1761
Ana Blandiana versei (Lendvay Éva és Bán Péter fordítása)1793
Truman Capote: Az a karácsony (Elbeszélés, Nemes Anna fordítása)1797
Salvador Espriu versei (Takács Zsuzsa fordítása)1804
Stephan Hermlin: Visszatérés (Memoár, Asztalos József fordítása)1810
Kéry László: Graham Greene idealistái1821
Graham Greene: Monsignor Quijote (Regényrészlet, Ungvári Tamás fordítása)1823
Élő múlt
Georgij Markov: Babel tanít (Király Zsuzsa fordítása)1846
Iszaak Babel három novellája (Gereben Ágnes fordítása)1850
Műhely
Günther Deicke: A fordítói kaland (Salamon-Rácz Zsuzsa fordítása)1856
Görgey Gábor: A huszonhatodik év - németül1859
Dorothea von Törne: Orpheusz - a szenvedélyes elemző szerepében (Salamon-Rácz Zsuzsa fordítása)1863
Szabó Lőrinc: A huszonhatodik év. Das sechsundzwanzigste Jahr (Részletek)1870
Olvasónapló
Nagy Péter: Amerikai könyvek1876
Téjékozódás
Dávidházi Péter: Teória és tanítás1884
Krónika
Reisinger János: Török Endre köszöntése1889
Bart István: Szíjgyártó László 1916-19831890
Könyvekről
Almási Miklós: Életproblémákról értékelemzésekkel (Köpeczi Béla: Műveltség és minőség)1891
Kardos András: Remény és rezignáció (Ancsel Éva: Polémia a történelemmel)1893
Bajomi Lázár Endre: Tzara összes művei 1895
Vujicsics Sztoján: A mikrokozmosz fénye (Petar Petrovics Njegos bölcseleti költeménye)1896
Rayman Katalin: Opus Nigrum (Marguaerite Yourcenar regénye)1897
Abádi Nagy Zoltán: John Gardner utolsó regénye? (Mickelsson's Ghosts)1898
Hírek a világból1900
Külföldi szerzőink1903
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem