kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Druck Kft. |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
| Oldalszám: | 191 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar Angol |
| Méret: | 23 cm x 15 cm |
| ISBN: | 963-7558-04-7 |
| Előszó | 5 |
| Bevezető | 11 |
| FORDÍTÁSI ISMERETEK | |
| Hogyan kell fordítani? | 15 |
| Fordítástechnikai eljárások | 19 |
| A fordítás lexikai problémái és a szótározás | 30 |
| A szövegösszefüggés | 43 |
| A fordítás nyelvtani-szerkezeti problémái | 49 |
| A FORDÍTÁSTECHNIKAI ELJÁRÁSOK ÉS AZ ÉRTÉKELÉS SZEMLÉLTETÉSE | |
| Egy példa a fordítástechnikai eljárások alkalmazására | 72 |
| Példa a fordítások értékelésére | 77 |
| FORDÍTÁSI SZÖVEGEK | |
| Középfokú fordítási szövegek | 82 |
| Index: nyelvtani-szerkezeti, lexikai és fordítási problémák az első 20 szövegben | 128 |
| Megoldási javaslatok a fordítási problémákra az első 20 szövegben | 132 |
| Felsőfokú szövegek | 134 |
| Mintamegoldások | 146 |
| SZÖVEGÉRTÉSI FELADATOK | |
| Középfokú feladatok | 153 |
| Felsőfokú feladatok | 174 |
| Mintamegoldások | 188 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.