807.637

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
4000 Ft
a kedvezményes
házhoz szállításig

Huszadik századi osztrák novellák

Fülszöveg

... Mint minden műfaj, a novella is átalakul, s a klasszikus mintaképpel talán csak a neve marad közös. Költőibb lesz és nyugtalanabb,változatosabb és megfoghatatlanabb, de amennyit veszít kötöttségben, kerekségben, architektúrában, ugyanannyit, nem: százannyit nyer színben,távlatban,muzsikában... Egy mai novella-antológia egységgel nem dicsekedhet, de talán épp sokfélesége lesz egyik, nem egyetlen vonzóereje. Gyergyai Albert

Tartalom

ARTHUR SCHNITZLER: / Guszti hadnagy 5
Lukácsy András fordítása
ALFRÉD POLGÁR: / A kabát 43
Lányi Sarolta fordítása
HUGO VON HOFMANNSTHAL: / Lovastörténet. . . 56
Szabó Ede fordítása
RAIMER MARIA RILKE:/ A tornaóra 68
Halasi Zoltán fordítása
FRITZ HERMANOVSKY-ORLANDO: / Lopózki lovag
avagy von Yb úr különös tengerjárása 75
Tandori Dezső fordítása
ROBERT MUSIL: / A feketerigó 99
Petra Szabó Gizella fordítása
STEFAN ZWEIG: / Kis nyári novella 119
Horváth Géza fordítása
MAX MELL: / A zarándokok 131
Halasi Zoltán fordítása
FRANZ KAFKA: /A fegyencgyarmaton 150
Szabó Ede fordítása
FRANZ NABL: / A harmadik kar 183
Mádl Zsuzsa fordítása
MAXBROD: / János halni tanul 209
Rácz Péter fordítása
FRANZ THEODOR CSOKOR: / Utolsó óra 216
Szijj Ferenc fordítása
HERMANN BROCH: / Barbara 231
Györffy Miklós fordítása
ALBERT PARIS GÜTERSLOH: / Beszélgetés a vízben 261
Halasi Zoltán fordítása
FRANZ WERFEL: / Varsányi Varsány Géza avagy
mikor ébred fel benned a lélek 270
Radó György fordítása
GEORGE SAIKO: / Zsiráfok a pálmák alatt 294
Köves Rózsa fordítása
JOSEPH ROTH: / A császár mellszobra 299
Antal László fordítása
HEIMITO VON DODERER: / A meggyötört pénzeszacskók 327
Kertész Imre fordítása
JOHANNES URZIDIL: / A gyászlepke 346
Szávai Nándor fordítása
ALEXANDER LERNET-HOLENIA: / A vak isten ... 381
Adamik Lajos fordítása
ÖDÖN VON HORVÁTH:/ Charlotte . . 396
Tandori Dezső fordítása
ELIAS CANETTI: / Seherezádé 406
Széli Jenő fordítása
YURA SOYFER: / Okos ember gondol a jövőre ... 416
Győri László fordítása
CHRISTINE LAVANT: / A fiú 420
Makai Tóth Mária fordítása
MARLEM HAUSHOFER: / Elidegenedés 448
Szijj Ferenc fordítása
ERICH FRIED: / Kirándulás a határra 457
Horváth Géza fordítása
ILSE AICHINGER: / Történet tükörben 469
Sárközy Elga fordítása
HANS CARL ARTMANN: / How much, szivi? 480
Oravecz Imre fordítása
GERHARD FRITSCH: / Megfeszítését illetőleg 496
Adamik Lajos fordítása
INGEBORG BACHMANN: / Mindent 505
Györffy Miklós fordítása
JAKOV LIND: / Utazás az éjszakában 527
Sárközy Elga fordítása
GERHARD AMANSHAUSER: / A barkácsműhely . . 534
Rácz Péter fordítása
THOMAS BERNHARD: / Midland Stilfsben 545
Györffy Miklós fordítása
ALFRED KOLLERITSCH: / A síkság 568
Halasi Zoltán fordítása
JUTTA SCHUTTING: / Sistiana 582
Makai Tóth Mária fordítása
ALOIS BRANDSTETTER:/Apa 585
Györffy Miklós fordítása
BARBARA FRISCHMÜTH: / Musil szomszédja 590
Makai Tóth Mária fordítása
WOLFGANG BAÜER: / Wolfi bűnügyi magazinja. Négy sztori 596
Györffy Miklós fordítása
PETER HANDKE:/A tekebábok felborulása egy falusi tekepályán 603
Szijj Ferenc fordítása
FRANZ INNERHOFER: / Egy induló munkanap belnézete 615
Makai Tóth Mária fordítása
GERNOT WOLFGRÜBER: / A többes szám 622
Győri László fordítása
GERT JONKE: / Bútoripar 634
Györffy Miklós fordítása
PETER ROSEI: / Franz és én 638
Szijj Ferenc fordítása
ELFRIEDE JELINEK: /Paula 652
Halasi Zoltán fordítása
CHR1STOPH RANSMAYR: / Przemysl. Közép-európai etűd 662
Györffy Miklós fordítása
A kötet szerzői 671
Az alábbi fordítások antológiánk számára készültek 693
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem