kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Kozmosz Könyvek |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Könyvkötői kötés |
| Oldalszám: | 120 oldal |
| Sorozatcím: | Galaktika |
| Kötetszám: | 14 |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 24 cm x 16 cm |
| ISBN: | |
| Megjegyzés: | Fekete-fehér illusztrációkkal. |
| Isaac Asimov: Mit neveznek szerelemnek? (Vámosi Pál fordítása) | 3 |
| Robert Frost: Némi sci-fi (Jánosy István fordítása) | 13 |
| Wolfgang Jeschke: Szirének a parton (Szabó Valéria fordítása) | 14 |
| Sydney J. van Scyoc: Mnarra Mobilis (Elek István fordítása) | 19 |
| J. G. Ballard: Prima Belladonna (Vári Zsuzsanna fordítása) | 36 |
| Olga Larionova: Válás Mars módra (Karig Sára fordítása) | 47 |
| Jack Lewis: Ki plagizál? (Fazekas László fordítása) | 53 |
| Isaac Asimov: Zöld foltok (Vámosi Pál fordítása) | 58 |
| Bob Shaw: Életed legszebb napja (Elek István fordítása) | 68 |
| Victor Hugo: Az eltűnt város (Végh György fordítása) | 72 |
| Isaac Asimov: Fiam, a fizikus (Vámosi Pál fordítása) | 74 |
| Arthur Porges: A légy (Fazekas László fordítása) | 77 |
| Sztanka Paencseva: Ikarosz (Székely Magda fordítása) | 80 |
| James H. Schmitz: Nem akarunk semmi bajt (Fazekas László fordítása) | 81 |
| Arthur C. Clarke: Biztonsági ellenőrzés (Árokszállásy Zoltán fordítása) | 87 |
| Eric Frank Russel: A világ peremén (Borbás Mária fordítása) | 90 |
| Gérard Klein: Rehabilitáció (Hegedüs Zoltán fordítása) | 101 |
| George W. Kohoutek -- egy kudarc, amely nem volt kudarc (Vámosi Pál ford.) | 114 |
| Kötetünk képeiről (K. P.) | 122 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.