A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról
A beállítást mentettük, naponta értesítjük a beérkező friss kiadványokról
Fülszöveg
Márchen aus Afghanistan, Márchen aus einem fernen Land voller Zauber und Romantik. Wenn Afghanistan sich heute auch um technischen Fortschritt bemüht und Lastkraftwagen und Flugzeuge schon beinahe die wichtigsten Verkehrsmittel sind - in seinen Márchen lebt noch immer die fantastische Welt aus Traum und überhöhter Vergangenheit wie sie sich morgenlándisch-üppige Einbildungskraft in den Geschichten von Tausendundeiner Nacht erschuf. Da wird von schönen und mutigen Prinzen erzáhlt, die so unsagbar standhaft sind, von anmutigen Feen und Königstöchtern, liebreizender als der volle Mond, von klugen Waziren und vom gerissenen Kahlköpfigen, von Djinnen und fliegenden Pferden und sprechenden Vögeln, von wundervollen Kamelkarawanen, beladen mit allén Schátzen des Orients. Erstaunlich ist nur, daB die afghanischen Márchen selbst dem Fachmann bisher so gut wie unbekannt geblieben sind. So legen wir hier die überhaupt erste Sammlung vor, die unmittelbar aus der Landessprache ins Deutsche...
Tovább
Fülszöveg
Márchen aus Afghanistan, Márchen aus einem fernen Land voller Zauber und Romantik. Wenn Afghanistan sich heute auch um technischen Fortschritt bemüht und Lastkraftwagen und Flugzeuge schon beinahe die wichtigsten Verkehrsmittel sind - in seinen Márchen lebt noch immer die fantastische Welt aus Traum und überhöhter Vergangenheit wie sie sich morgenlándisch-üppige Einbildungskraft in den Geschichten von Tausendundeiner Nacht erschuf. Da wird von schönen und mutigen Prinzen erzáhlt, die so unsagbar standhaft sind, von anmutigen Feen und Königstöchtern, liebreizender als der volle Mond, von klugen Waziren und vom gerissenen Kahlköpfigen, von Djinnen und fliegenden Pferden und sprechenden Vögeln, von wundervollen Kamelkarawanen, beladen mit allén Schátzen des Orients. Erstaunlich ist nur, daB die afghanischen Márchen selbst dem Fachmann bisher so gut wie unbekannt geblieben sind. So legen wir hier die überhaupt erste Sammlung vor, die unmittelbar aus der Landessprache ins Deutsche übersetzt worden ist und die auch wissenschaftlichen Anforderungen genügt. Da es auch in anderen abendlándischen Sprachen kaum Ausgaben afghanischer Márchen gibt, dürfen die von Gisela Borcherding in Kabul aus dem Erzáhlermunde aufgenommenen bunten und auch formai gültigen Texte des lebhaftesten Interesses sicher sein.
Vissza
Google, Facebook, Apple, Microsoft fiókkal való belépés/regisztráció eseténautomatikusan elfogadja az Általános Szerződési Feltételeket.
Elfelejtett jelszó
Kérjük, adja meg azonosítóját, és a hozzá tartozó email címet, hogy jelszavát elküldhessük Önnek!
A *-gal jelölt mezők kitöltése kötelező!
Azonosító név/E-mail cím* Azonosító és e-mail cím megegyező
E-mail cím*
(2009 március óta a regisztrált ügyfelek azonosító neve megegyezik az email címmel)
Ha az azonosítóját sem tudja megadni, kérjük, hívja az ügyfélszolgálati vonalat:
+36-62-452-833
1
2
3
Regisztráció
Regisztráció
Regisztrációja sikeresen megtörtént.
Megadott e-mail címére megerősítő e-mailt küldtünk. Ahhoz, hogy a regisztrációja véglegesedjen, és le tudja adni rendeléseit, kérjük, kattintson a levélben található linkre. A megerősítő link a kiküldéstől számított 48 óráig érvényes, ezután a regisztrációs adatok törlésre kerülnek.
Kérjük, jelölje meg az érdeklődési körébe tartozó témaköröket!
Regisztráció
Az ön által megjelölt témakörök:
Temakor_1
Beállíthatja, hogy emailben értesítőt kapjon az újonnan beérkezett példányokról a bejelölt témaköröknek megfelelően.
Beállított értesítőit belépés után bármikor módosíthatja az Értesítő menüpont alatt:
létrehozhat új témaköri értesítőt
inaktiválhatja értesítőjét, ha éppen nem kíván a megadott témában értesítőt kapni
törölheti véglegesen az adott értesítőjét
szerkesztheti jelenlegi értesítőjét, ha még részletesebben szeretné megadni mi érdekli.
Az Ön választása alapján naponta vagy 3 naponta kap tőlünk emailt a beállított értesítőjéről.