TO THE MEMORY OF MY BROTHER FRANCIS GEORGE FOWLER, M.A. Cantab. who shared with me the planning of this book., but did not live to share the writing. 1 think of it as it should have been, with its...
TO THE MEMORY OF MY BROTHER FRANCIS GEORGE FOWLER, M.A. Cantab. who shared with me the planning of this book., but did not live to share the writing. 1 think of it as it should have been, with its prolixities docked, its dullnesses enlivened, its fads eliminated, its truths multiplied. He had a nimbler tvit, a better sense of proportion, and a more open mind, than his twelve-yearolder partner ; and it is matter of regret that we had not, at a certain point, arranged our undertakings othertuise than we did. In igil we started work simultaneously on The Pocket Oxford Dictionary and this book ; living close together, we could, and did, compare notes; but each was to get one book into shape by ivriting its first quarter or half; and so much only had been done before the war. The one in which, as the less mechanical, his ideas and contributions would have had much the greater value had been assigned, by ill chance, to me. In 1918 he died, aged 4J, of tuberculosis contracted during service with the B.E.F. in 1915-16. The present book accordingly contains none of his actual writing; but, having been designed in consultation with him, it is the last fruit of a partner ship ihat began in 1903 with our translation of Lucián. H. IV. F.