kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Magyar Filmintézet-Pelikán Kiadó |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
| Oldalszám: | 248 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 27 cm x 19 cm |
| ISBN: | 963-809-541-5 |
| Megjegyzés: | Fekete-fehér fotókkal illusztrálva. |
| Előszó a végleges kiadáshoz | 9 |
| Bevezetés az 1966-os kiadáshoz | 11 |
| egy | 21 |
| a gyermekkor | |
| a felügyelő bezárt | |
| testi fenyítések | |
| azt mondtam: mérnök | |
| eljött a nap | |
| egy befejezetlen film: Tizenhármas szám | |
| Nő a nőhöz | |
| jövendő feleségem | |
| Michael Balcon megkérdezte... | |
| A gyönyörök kertje | |
| hogyan zajlott az első forgatási napom | |
| A hegyi sas | |
| kettő | 29 |
| A titokzatos lakó: az első igazi "Hitchcock Picture" | |
| a tisztán vizuális forma | |
| üvegpadló | |
| bilincs és szex | |
| miért jelenek meg saját filmjeimben | |
| Lefelé a lejtőn | |
| Könnyed erkölcsök | |
| A szorító | |
| "Egymenetes Jack" | |
| A farmer felesége | |
| Pezsgő | |
| kicsit, mint Griffith | |
| A Manszigeti ember, utolsó némafilmem | |
| a vászon téglalapja érzelemmel telítődik | |
| három | 39 |
| Zsarolás, az első hangosfilmem | |
| a Shuftan-eljárás | |
| Junos és a páva | |
| miért nem forgatom le soha a "Bűn és bűnhődés"-t? | |
| mi a suspense? | |
| Gyilkosság | |
| az amerikai szóhasználat | |
| A bőrre menő játék | |
| Gazdag és különös | |
| Párizsban Mrs Hitchcockkal | |
| Tizenhetes szám | |
| egy macskát sem... | |
| Hitchcock, a producer | |
| Bécsi keringők | |
| "véged van, pályád lehanyatlott" | |
| komoly lelkiismeretvizsgálat | |
| négy | 51 |
| Az ember, aki túl sokat tudott | |
| amikor Churchill rendőrfőnök volt | |
| M | |
| hogyan támadt a cintányérütés ötlete | |
| egyszerűsíteni és tisztázni | |
| A harminckilenc lépcsőfok | |
| Buchan hatása | |
| mi is az az understatement? | |
| egy tréfás régi történet | |
| Mister Memory | |
| az élet és a tortaszelet | |
| öt | 61 |
| Titkos ügynök | |
| mijük is van a svájciaknak? | |
| Szabotázs | |
| A gyermek és a bomba | |
| kérjük, hogy a közönség gyilkolni vágyjon | |
| felkelteni és megőrizni az érzelmeket | |
| Fiatal és ártatlan | |
| példa a suspense-re | |
| Londoni randevú | |
| barátaink, a "valószerűek" | |
| David O. Selznick távirata | |
| utolsó angol filmem, A Jamaica fogadó | |
| igazán kétségbe estem | |
| Charles Laughton, a kedves viccelődő | |
| az angol periódus tanulságai | |
| hat | |
| A Titanic terve elsüllyed, a Rebeccával helyettesítjük | |
| Hamupipőke | |
| soha nem kaptam Oscart | |
| Boszorkánykonyha | |
| Gary Cooper ráfázott | |
| mijük van a hollandoknak? | |
| A vérző tulipán | |
| ismeri a MacGuffint | |
| Végre egy jó házasság | |
| miért mondtam, hogy minden színész marha? | |
| Gyanakvó szerelem | |
| a pohár tej | |
| hét | |
| ne tévesszük össze a Szabotázst a Szabotőrrel | |
| egy rakás ötlet még nem elég | |
| a gyanú árnyékában | |
| köszönet Thornton Wildernek | |
| "a víg özvegy" | |
| egy idealista gyilkos | |
| Mentőcsónak | |
| a háború mikrokozmosza | |
| kutyafalka | |
| visszatérés Londonba | |
| kis hozzájárulásom a háborús erőfeszítésekhez: a Jó utat és a Madagaszkári kaland | |
| nyolc | |
| visszatérés Amerikába | |
| Elbűvölve | |
| együttműködés Salvador Dalíval | |
| Forgószél | |
| "a lángok dala" | |
| a MacGuffin-uránium | |
| az F. B. I. nyomoz utánam | |
| "feleségül akar venni" | |
| ötletem egy filmről szóló filmről | |
| A Paradine-eset | |
| Gregory Peck nem angol ügyvéd | |
| érdekes felvétel | |
| kampós ujjak, mint az ördögé! | |
| kilenc | |
| Kötél: 19:30-tól 21:15-ig | |
| egy film - egy beállítás | |
| üvegfelhők | |
| a szín és a térhatás - félrecsúsznak a falak | |
| lényegében nincsenek is színek | |
| a filmet vágni kell | |
| mit értünk az utcai zajeffektusok "felhozásán" | |
| A Baktérítő alatt | |
| ostoba voltam és gyerekes | |
| három tévedésem | |
| "run for cover" | |
| szégyelltem magam | |
| "de Ingrid, ez csak film!" | |
| Rémület a színpadon | |
| egy hazug flash-back | |
| minél sikerültebb a rossz ember, annál sikerültebb a film | |
| tíz | |
| Idegenek a vonaton, avagy a látványos felívelés | |
| enyém volt a suspense monopóliuma | |
| a ringlispíl alatt mászó mutatványos | |
| a szajha-feleség | |
| Meggyónom | |
| kevés a humor | |
| lehet, hogy agyafúrt barbár vagyok? | |
| a gyónási titok | |
| a puszta tapasztalat még kevés | |
| mindig is rettegtem a rendőrségtől | |
| egy háromszögtörténet | |
| tizenegy | 121 |
| Gyilkosság telefonhívásra | |
| a térhatású mozi | |
| a színdarabok koncentráltsága | |
| Hátsó ablak | |
| Kulesov kísérlete | |
| mindannyian voyeurök vagyunk | |
| a kiskutya halála | |
| meglepetés-csók és suspense-csók | |
| a Patrick Mahon-ügy | |
| a Crippen-ügy | |
| Fogjunk tolvajt | |
| szex a mozivásznon | |
| Harryvel mindig baj van | |
| az understatement komikuma | |
| Az ember, aki túl sokat tudott | |
| kés a hátban | |
| az összeütött cintányér | |
| tizenkettő | |
| Tévedés | |
| a lehető legnagyobb hitelesség | |
| térjünk fölötte napirendre... | |
| Szédülés | |
| ez maga a színtiszta nekrofília | |
| Kim Novak szeszélyei | |
| elvetélt tervek: A Mary Deare roncsa és A flamingó tolla | |
| hogyan kellene izgalmas politikai filmet csinálni | |
| Észak-északnyugat | |
| ez még Griffith idejére nyúlik vissza | |
| a dokumentáció jelentősége | |
| a tér és az idő kezelése | |
| vonzódás az abszurdhoz | |
| a semmiből előbukkanó hulla | |
| tizenhárom | |
| nagyon is jól nevelt álmaim vannak | |
| az éjszaka támadt ötletekről | |
| hogyan és miért került az a hosszú csók a Forgószélbe | |
| az exhibicionizmus szép példája | |
| nem szabad a teret elpocsékolni | |
| a nagyközeli utaztatása | |
| Psycho | |
| Janet Leigh melltartója | |
| a "vörös hering" | |
| hogyan kell lóvá tenni a nézőket | |
| Arbogast meggyilkolása | |
| a hős idős anyját leviszi a pincébe | |
| gyilkosság a zuhany alatt | |
| kitömött madarak | |
| hatalmas tömegekben kelteni érzelmi hatásokat | |
| a Psycho csak a miénk, filmrendezőké | |
| tizenhárom millió dollárnyi bevétel | |
| Thaiföldön egy ember áll a mozivászon mellett.. | |
| tizennégy | 169 |
| Madarak | |
| az idős ornitológusnő | |
| kivájt szemek | |
| a néző mindig ki akarja találni, mi lesz a folytatás | |
| Melanie Daniels aranyketrece | |
| teljesen átadtam magam a rögtönzésnek | |
| elektronikus zörejek | |
| a jajgató furgon | |
| nagy tréfamester voltam | |
| az idős hölgy mint geg | |
| féltem, hogy valaki lekever egy nyaklevest | |
| tizenöt | 179 |
| Marnie | |
| fetisiszta szerelem | |
| három elvetélt forgatókönyv: A három túsz, Mary Rose és R.R.R.R. | |
| Szakadt függöny | |
| a gonosz autóbusz | |
| a gyárbeli jelenet | |
| sohasem ismételtem magam | |
| a cselekmény felívelő ága | |
| helyzetfilmek és jellemfilmek | |
| csak a londoni "Times"-t olvasom, mást nem | |
| a gondolkodásom merőben vizuális | |
| Ön katolikus filmrendező? | |
| életem a mozi | |
| huszonnégy óra egy nagyváros életéből | |
| tizenhat | 193 |
| Hitchcock utolsó évei | |
| Grace Kelly abbahagyja a filmezést | |
| visszatérés a Madarakhoz, a Marnie-hoz és a Szakadt függönyhöz | |
| Hitch sajnálja a sztárokat | |
| a "beteg nagy filmek" | |
| egy félbehagyott terv | |
| Topáz, avagy a teljesíthetetlen felkérés | |
| visszatérés Londonba: a Téboly | |
| a pacemaker és a Családi összeesküvés | |
| Hitchcock a megbecsülés és a tisztelet béklyójában | |
| szerelem és kémkedés: Rövid éjszaka | |
| Hitchcock rosszul van, Sir Alfred meghal | |
| A vég | |
| Alfred Hitchcock filmjei | 211 |
| Válogatott bilbiográfia | 236 |
| Mutatók | 237 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.