1.115.828

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása

Tulipán és szív

Szerelmi jelképek a magyar népművészetben

Szerző
Debrecen
Kiadó: Csokonai Kiadóvállalat
Kiadás helye: Debrecen
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 96 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 20 cm x 14 cm
ISBN: 963-260-035-5
Megjegyzés: Fekete-fehér fotókkal és ábrákkal.
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg


Az etnoszemiotikai kutatások hazai története szemléletes példákkal szolgál annak bizonyítására, hogy a kulturálisan összetartozó, a közös múlttal rendelkező embercsoportok, a jelrendszerek létrehozásával is irányítják, szabályozzák a mindennapok társas gyakorlatát. A hagyományos paraszti kultúra (amely néprajzi kutatásunk érdeklődésének és vizsgálatainak homlokterében áll) egyik jellemző vonása éppen az volt, hogy ugyanazt a tartalmat többféle „nyelven" is kifejezhette. A jelelmélet szavaival mondva: ugyanazt az üzenetet több kódban is ehejtették, hogy a közösség számára fontos, sokszor létfontosságú információk biztonságosan eljussanak az egyénhez. A szavakon kívül, a gesztusok, a mozdulatok nyelve, a tárgyak jelbeszéde segített, hogy az emberek kifejezhessék érzelmeiket, viszonyulásukat valamilyen helyzethez. Sokszor megszólalni sem lehetett a sértés következménye nélkül - gondoljunk a „kitették a szűrét" szólásunk értelmére -, s ezért a tárgyak beszéltek az emberek helyett.
Az... Tovább

Fülszöveg


Az etnoszemiotikai kutatások hazai története szemléletes példákkal szolgál annak bizonyítására, hogy a kulturálisan összetartozó, a közös múlttal rendelkező embercsoportok, a jelrendszerek létrehozásával is irányítják, szabályozzák a mindennapok társas gyakorlatát. A hagyományos paraszti kultúra (amely néprajzi kutatásunk érdeklődésének és vizsgálatainak homlokterében áll) egyik jellemző vonása éppen az volt, hogy ugyanazt a tartalmat többféle „nyelven" is kifejezhette. A jelelmélet szavaival mondva: ugyanazt az üzenetet több kódban is ehejtették, hogy a közösség számára fontos, sokszor létfontosságú információk biztonságosan eljussanak az egyénhez. A szavakon kívül, a gesztusok, a mozdulatok nyelve, a tárgyak jelbeszéde segített, hogy az emberek kifejezhessék érzelmeiket, viszonyulásukat valamilyen helyzethez. Sokszor megszólalni sem lehetett a sértés következménye nélkül - gondoljunk a „kitették a szűrét" szólásunk értelmére -, s ezért a tárgyak beszéltek az emberek helyett.
Az egyes kultúrákat többek között az is megkülönböztetheti egymástól, hogy mikor, melyik nyelvezetet használja, és milyen közlemények továbbítására. Jellemző lehet, hogy a kódok közül melyiknek van kitüntetett szerepe az adott kulturális információ továbbításában.
Vannak olyan általános emberi üzenetek, amelyek nemcsak a szóbeli népköltészetben nyertek megfogalmazást. Természetesen többnyire csak jelképes formában, olyan jelek alakjában, melyeknek értelmét csak kevesen ismerik faluhelyen, de helyes használatát még igen. Ezért választottam az elemző bemutatás céljára a népi kultúra egyik jól körülhatárolható tárgycsoportját: a szerelmi ajándékokat, pontosabban azoknak egy részét és a rajtuk található faragott, vésett jeleket. Vissza
Fülszöveg Kép

Tartalom


Vissza

Hoppál Mihály

Hoppál Mihály műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Hoppál Mihály könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem