| Bevezető (I. Fjodorova) | 5 |
| Mítoszok, mondák és legendák | |
| (Atua Mata Riri, avagy a világ teremtése) | 59 |
| A világ teremtése | 61 |
| Makemake | 65 |
| (Makemake és a madáremberkultusz keletkezése) | 67 |
| Makemake és Haua | 68 |
| Makemake és Peku Angoohu | 75 |
| Hina Kauhara | 76 |
| Uokéról | 77 |
| Uoke | 78 |
| Tanga Roa és a tyúk | 78 |
| Tanga Roa | 80 |
| Az emberről, akit tyúk szült | 81 |
| Tanga Roa - a fóka | 81 |
| Hena Naku - a madarak istene | 85 |
| Hiva Kara Rere - az esőisten | 86 |
| Nuahine, a szent életű nő a Holdon | 87 |
| Hotu Matua hazájáról | 90 |
| Hotu Matua hazája | 92 |
| Hau Maka | 93 |
| Hotu Matua | 94 |
| Hotu Matua felderítői a Húsvét-szigeten. Hotu Matua érkezése | 99 |
| Felderítők a Húsvét-szigeten. Hotu Matua érkezése | 101 |
| Hau Maka álma. Felderítők a Húsvét-szigeten. Hotu Matua érkezése | 105 |
| Legenda a hét felderítőről | 107 |
| Hotu Matua érkezése a Húsvét-szigetre | 110 |
| Teke | 111 |
| Veszekedés Vakaival | 112 |
| Hotu Matua halála | 113 |
| Oroi | 116 |
| Csata Oroival | 118 |
| Hanau momokók és hanau eepék | 121 |
| Háború a hanau momokók és hanau eepék között | 123 |
| Hosszúfülűek és rövidfülűek | 124 |
| Háború a rövidfülűek és rövidfülűek között | 124 |
| Háború a hanau momokók és hanau eepék között | 125 |
| A tuuk és a hotu itik | 135 |
| A tuuk és hotu itik háborúja | 146 |
| Szíves vendéglátás | 161 |
| Háború a miruk és a tupahotuk között | 163 |
| Hetereki | 175 |
| Csata Hetereki és Taereka között | 182 |
| Hetereki | 186 |
| Kauaha | 193 |
| Kahu Mea | 198 |
| Mataka Roa | 199 |
| A tuuk győzelme | 202 |
| A hameákról és a tapa-köpeny | 203 |
| Tuu ko Ihu | 204 |
| Tuu ko Ihu és az első moai mirók | 206 |
| Tuu ko Ihu ariki első moai mirói | 210 |
| Tuu ko Ihu és a moai miro | 211 |
| A fővezér manája | 212 |
| A fővezér szolgáiról | 213 |
| Korou o Rongo | 214 |
| Az obszídiánhegyű lándzsák eredetéről | 215 |
| A mataa-hegyek eredetéről | 216 |
| A mataa | 217 |
| A csonthorgok eredetéről | 219 |
| A csonthorgok eredete | 220 |
| Horgok, melyeket a régi rapanuik emberi csontokból készítettek | 221 |
| A renga festékről | 223 |
| A kurkuma eredete | 224 |
| Rapu, a kertész | 225 |
| Az onaku o te takatore jamsz eredete | 226 |
| A piros halacska eredete | 227 |
| A nanuévá változott gyermek | 229 |
| A halacskává változott gyermek | 230 |
| Az öbölbeli kislány | 232 |
| A tetoválásról | 233 |
| A gyíkasszony és a kormoránasszony | 234 |
| A szigetek csatája | 236 |
| A Fiastyúk keletkezéséről | 237 |
| Ratoka | 237 |
| A tauról | 238 |
| Moai Tauto | 239 |
| A rapanuik első moaijáról | 240 |
| A kőmoaikról | 241 |
| Mikor a moaik mozogtak | 242 |
| Az éhes boszorkány és a moaik | 244 |
| Az éhes öreg és a moaik | 244 |
| Az éhes pap és a moaik | 244 |
| Az éhes boszorkány és a moaik | 245 |
| Az éhes öregasszony és a moaik | 246 |
| A véres ujj | 247 |
| A fiú bosszúja | 250 |
| Aio fiának bosszúja | 250 |
| Aio bosszúja | 253 |
| Nune és nővérei | 255 |
| Moko | 256 |
| Bosszú az angolnákért | 258 |
| Ure Atoro Humu Kena bosszúja | 260 |
| Pepe és a felesége | 261 |
| Raparangi lányainak megöletése | 262 |
| Hera Kekeu Nui bosszúja | 264 |
| Engo | 265 |
| Heva | 266 |
| Ure Pooi | 268 |
| Kava Komari | 269 |
| Tuapoi | 270 |
| A titokzatos kalóz | 270 |
| A Nga Ruti Mata Keva emberekről | 272 |
| Az Nga Ruti fivérek | 272 |
| Az Aami ifjak | 274 |
| A vérfertőzésről | 275 |
| A féltékeny nővérek | 276 |
| A férj szerelme | 277 |
| Ataranga | 278 |
| A férj szerelme és féltékenysége | 279 |
| Rere Ao | 280 |
| A szerencsés szökés | 280 |
| A csodálatos szökés | 281 |
| A két barát | 283 |
| Két harcos | 284 |
| A szép hangú csúnya ember | 284 |
| A jó doktor | 285 |
| A gazdag Tupetiről | 286 |
| Pua Arahoa a Rapu | 286 |
| Haka Heke | 286 |
| Rupe Hina kalandjai | 287 |
| Három legenda Mata ko Iróról | 291 |
| Ruhi | 296 |
| Ure a Oho Vehi | 296 |
| Mese az ifjú Ure o Ovehiről | 299 |
| Ure o Ohovehiről | 301 |
| Ure a Oho Vehi és a két szellem | 303 |
| Ure a Vai a Nuhe története | 311 |
| Ure Avai halála után | 313 |
| Ure a Vai a Nuhe | 316 |
| Hautere | 320 |
| Raerae Hou, a rossz szellem és Matamata Pea, a jó szellem | 321 |
| Moko Arangi Roa és a védőszellem | 323 |
| Raraku - a szellemirtó | 324 |
| Tare és Rapahango | 325 |
| Vaka Tuku Onge | 326 |
| Fa a síron | 326 |
| Az úszó fa | 327 |
| Veri Pupura Vai a Pakia, a teknős | 328 |
| Ure a Hei és a szellemek | 330 |
| Az elrabolt lélek | 331 |
| Nuahine Rima Roa | 333 |
| A hosszú karú anyó | 333 |
| A hosszú karú nő | 334 |
| A király és a languszta | 335 |
| Uho és a teknős | 336 |
| Akaverio, a hanga-teéi nyolckarú polip története | 338 |
| Apai | 339 |
| He timo | 340 |
| Az ariki hatalmáról | 341 |
| He hatu | 345 |
| Ko Tarahai | 346 |
| He ua | 347 |
| Ariki hopea | 348 |
| Lefordíthatatlan rapanui szavak és kifejezések | 351 |
| Jegyzetek | 355 |
| A műben említett irodalomnak és a folklórszövegek forrásainak jegyzéke | 391 |
| Források | 397 |