kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Akadémiai Kiadó |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött kemény papírkötés |
| Oldalszám: | 301 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 24 cm x 17 cm |
| ISBN: | 963-05-7755-0 |
| Előszó - A kultúra hermeneutikája és filológiája között | 7 |
| Történetiség - megértés - irodalom | |
| Irodalomértésünk néhány örökletes előföltevéséről | 17 |
| Hogyan s mivégre tanulmányozzuk az irodalomértés hagyományát? (Az esztétikai hatásfunkciók és a történeti irodalomértelmezés) | 26 |
| Hatástörténet egy metahistória (Hozzáférhető-e a történetiség?) | 54 |
| Modernség - nyelv - hermeneutika | |
| Az irodalmi modernség integratív történeti értelmezhetősége | 81 |
| A megértés fordulata a modernség küszöbén: pozitivizmus és szellemtörténet | 96 |
| A nyelv mint alkotótárs (Nyelviség és esztétikai tapasztalat újabb irodalmunkban) | 117 |
| Költészet és dialógus (A lírai művek befogadásának kérdéséhez) | 134 |
| Az "én" utópiája és létesülése (Ady Endre avagy egy hatástörténeti metalepszis nyomában) | 148 |
| "Szétterült utam háolója" (Hang és szöveg poétikája: a későmodern korszakküszöb József Attila költészetében) | 169 |
| Az (ön)függőség retorikája (Az Illyés-líra kriptotextusai) | 198 |
| A "befejezett" műalkotás - a befogadás illúziója és az olvasás retorikája között (Az esztétikai tapasztalat nyelviségének kérdéséhez) | 224 |
| A fragmentum néhány kérdése - a nyelviség horizontváltásában (Fejezet a későmodern irodalmi töredék előtörténetéből) | 233 |
| A saját idegensége (A nyelv "humanista perspektívájának" változása és a műfordítás a kései modernségben) | 255 |
| A fordítás "antihumanizmusa" mint az önmegértés új történeti alakzata | 270 |
| A szövegek ártatlansága. A (nemzeti) kánon és a modernség emlékezete | 287 |