1.034.828

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Iskolai énekgyüjtemény II.

11-14 éves tanulóknak

Szerkesztő

Kiadó: Országos Közoktatási Tanács
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Félvászon
Oldalszám: 294 oldal
Sorozatcím: Nemzetnevelők Könyvtára V. - A népiskola könyvei
Kötetszám: 15
Nyelv: Magyar  
Méret: 19 cm x 13 cm
ISBN:
Megjegyzés: Nyomtatta a Királyi Magyar Egyetemi Nyomda, Budapest. Kottákkal.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Tartalom

ÖTÖDIK OSZTÁLY.
KATONADALOK.
Nyolc hang.
301. Arról alúl kéken béborult. - Körösfő (Kolozs) B. B.
Változata: Pátria hanglemez 27/b. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene VI. 33.
302. Kanizsai „Koronára" süt a nap. - Valkonya (Zala) S. V.
Kilenc hang.
303. A nagy bécsi kaszárnyára. - Baracs (Fehér) B. B. Zongora: Bartók, A gyermekeknek, I. 18.
304. Verje meg az Isten. - Zsigárd (Pozsony) K. Z.
305. Keresik a, nem lelik a. - Kassa (Abaúj-Torna) K. Z.
306. Elindultam szép hazámbúl. - Békésgyula (Békés) B. B.
Ének és zongora: Bartók és Kodály, Magyar népdalok, 1.
Tíz hang.
307. Mikor megyek Galícia felé. - Körösladány (Békés) B. B.
308. Esztergamnál van egy hadihajó. - Nagypeszek (Hont) K. Z.
Tizenegy hang.
309. Sárga a csikó. - Hódmezővásárhely (Csongrád) P. A.
310. Kedves édésanyám, ha fél akarsz. - Rimóc (Nógrád) Pátria hanglemez 50/b.
HAJLÍTÁS (MELIZMA).
311. Vagyon az égenn egy csillag. - Erdőszentgyörgy (MarosTorda) V. B. lej. B B.
312. Látom a szép eget. - Tekerőpatak (Csík) B. B.
313. Két tyúkom tavali. - Zsére (Nyitra) K. Z. 265
3/4 ÜTEM.
Öttől tíz hang terjedelemig.
314. Szántottam gyepet. - Nemespátró (Somogy) S. v. Pátria-hang lemez 60/a.
315. Á-bé-cé-dé. - Nagyszalonta (Bihar) K. Z.
316. Sárga csikó, csengő rajta. - Vésztő (Békés) B. B. Zongorakísérettel: Bartók, 20 magyar népdal, III.
317. Kis kacsa fürdik. - Vált. K. A. 271. l.
318. Eger felé megyén éggy út. - Békésgyula (Békés) B. B.
319. Nagykarácsony éccakája. - Palotás (Nógrád) K. Z.
320. Hej, Vargáné káposztát főz. - Vésztő (Békés) B. B.
321. Mikor gulyáslegény voltam. - Felsőireg (Tolna) B. B.
322. Gyujtottam gyertyát. - Mohi (Bars) K. Z.
PÜNKÖSDÖLÖ.
323. A pünkösdnek jeles napján. - Kolozsvári ref. énekeskönyv 1751. Népi változat.
324. Elhozta az Isten. - Dall: Firtosváralja (Udvarhely) V. B. lej. B. B.
325. Mi van ma, mi van ma? - Kovács János: Szeged és Népe 298. l.
326. A pünkösdi rózsa. - K. A. 326. l.
327. Ezt szeretem, ezt kedvelem. - Vált. K. A. 331. l.
3/4+2/4, 3/4+4/4
328. Jánoshídi vásártéren. - Jánoshida (Szolnok) B. B.
329. Besüt a nap a templomba. - Felsőireg (Tolna) B. B.
Zongora: Bartók, A gyermekeknek II. 32.
330. Aki szép lányt akar venni. - Szöv.: Lukanénye (Hont) K. Z.
331. Felhozták a kakast. - Nyitraegerszég (Nyitra) K. Z.
Zongora: Bartók, A gyermekeknek II. 30.
332. Az ökör a földet nem magának szántja. - Méra (Kolozs) B. I.
333. Este van már, csillag van. - Vésztő (Békés) B. B.
334. Házunk előtt, kedves édesanyám. - Hódmezővásárhely (Csongrád) P. A.
335. Madárka, madárka. - Szuha (Heves) K. Z.
336. Béréslegény, jól megrakd. - Baracs (Fejér) B. B.
3+3+2/8
337. Hess páva, hess páva. - Szováta (Maros-Torda) V B. lej. B. B.
338. Most jöttem Erdélyből. - Istensegíts (Bukovina) K. Z.
Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene IV. 23. sz.
TERMÉSZETES MOLL.
339. Gerencséri utca. - Gerencsér (Nyitra) K. Z. Ének és zongora: Bartók és Kodály, Magyar népdalok 16.
340. Árva madár, mit keseregsz az ágon. - Kászonimpér (Csík) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene X. 56. sz. Vált.: Pátria hanglemez 44/b.
341. Ablakomba, ablakomba. - Tura (Pest) B. B. Ének és zongora: Bartók és Kodály, Magyar népdalok, 6.
342. Debreceni nagy kaszárnya. - Sámson (Hajdú) B. B.
343. Oh, mely sok hal terem. - Alsószecse (Bars) K. Z.
344. Ezer esztendeje annak. - Páty (Pest) K. Z. Vált: Bartalus I. 121.
HATODIK OSZTÁLY.
#fá = fi
345. Fehér liliomszál. - T. Szalók. K. A. 313. l.
346. Van már nékem szép új csizmám. - Csíkszenttamás (Csík) B. B.
347. Szentiváni ének. Megraktuk, megraktuk. Menyhe (Nyitra) K. Z. Pátria hanglemez 40/a.
348. Ha felmegyek a budai nagy hegyre. - Tápiószele (Pest) B. B. Zongora: Bartók, A gyermekeknek II. 37.
349. Azért, hogy én huszár vagyok. - Zsigárd (Pozsony) K. Z.
Ének és zongora: Bartók és Kodály, Magyar népdalok 13.
# #
350. Gyűrűsdi. Éggy aranyat vettem. - Komárom. K. A. 116. l.
351. Újesztendő, vígságszerző. - Nagyszalonta (Bihar) K. Z.
#szó = szi
352. Ne egy marok gesztenye. - Gáborjaháza (Zala) V. B. lej. B. B.
353. Szent János áldása. - Nyitracsehi (Nyitra) K. Z.
354. Elmégy, rózsám? El biz én! - Felsőiregh (Tolna) B. B.
Zongora: Bartók, A gyermekeknek II. 41.
355. Kicsiny a hordócska. - Zsére (Nyitra) IC. Z. Ének és
zongora: Kodály, Magyar Népzene V. 30.
IHH^^HI 267
356. Vasárnap bort inni. - Alsóbolsa (Gömör) K. Z. Vált:
Bartalus III. 162. Ének és zongora: Kodály, Magyar
Népzene IX. 50.
357. Adjon Isten jó éjszakát. - P. Horváth Ádám kézirata, 1813.
#dó = di
358. Lányok ülnek a toronyba'. - Nyitracsehi (Nyitra) K. Z.
359. Igyál betyár, mulik a nyár. - Gyarmatpuszta (Komárom) K. Z.
# fá, # szó
360. Sej, besoroztak. - Érd (Fejér) K. Z.-né.
361. Szép a huszár, ha félül a lovára. - Balatonkeresztúr (Somogy) B. L.
#szó, #dó
362. Elveszett a lovam. - Vésztő (Békés) B. B.
#re= ri
363. Téli zöld, téli zöld. - Zsére (Nyitra) K. Z.
# szó, # fá, # re, # dó
364. Árokparti kökény. - Galambok (Zala) P. A.
b
b ti = la
365. Végigmentem a lembergi főutcán. - Kassa (Abaúj-Torna) K. Z.
366. Szegény legény a tücsök. - Fogadjisten (Bukovina) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene IV. 20.
b ti, b mi = ma
367. Vékonyszálú köménymag. - Pográny (Nyitra) K. Z.
368. A malomnak nincsen köve. - Dall.: Jobbágytelke (Maros-Torda) B. B. Zongorakísérettel: Bartók, 20 magyar népdal III. - Kodály, Székely fonó.
369. Piros alma mosolyog. - Menyhe (Nyitra) K. Z.
370. Száraz dió. - Karád (Somogy) K. Z. Pátria hanglemez 33/a.
TUDATOSAN.
371. Szépen szól a kis pacsirta. - Sámson (Hajdú) B. B.
372. Kocsmárosné, nekem halat süssék. - Resznek (Zala) V. JB. Lej. B. B. V. ö. Bartalus VII. 181. (hibás). A hagyomány szerint Jókai Mór kedvelt dala volt.
373. Réten, réten, sej, a kassai réten. - Kassa (Abaúj-Torna) K. Z.
374. Szántani kék, tavasz vagyon. - Tura (Pest) B. B. [A szöveg megértésére mutassuk be az eke vázlatos rajzát.]
375. Most jöttem én a harctérről. - Vésztő (Békés) B. B.
TUDATOSAN.
376. Itt ül egy kis kosárba. - Vajdácska (Zemplén) L. L.
377. Kis kertemben uborka. - Csíkverebes (Csík) L. L.
378. Hull a szilva a fáról. - Csíksomlyó (Csík) D. P. P.
379. Éjen azt álmodtam. - Trunk (Bákó megye) Moldva. V. S.
380. Sári néni de beteg. - Kisbacon (Háromszék) K. Gygy.
4+2/4, 2/4+3/4
381. A dudari hármas határ. - Dudar (Veszprém) Veres S. Pátria hanglemez 201 a.
382. Tizenhárom fodor van. - Isaszeg (Pest) B. L.
383. A Savanyú hires legény. - Dudar (Veszprém) Veres S. Pátria hanglemez 20/a.
PARLANDO ÉS RUBATO.
384. Ha félkapom azt a tükörfényes. - Kisfaludy Társaság Népk. Gyűjt. VI. 451. I.
385. Erdők, völgyek, szűk ligetek. - Felsőireg (Tolna) B. B. Zongorakísérettel: Bartók. 20 magyar népdal I.
386. Repülj fecském ablakára. - Magyarvalkó (Kolozs) V. B. Lej. B. B.
387. Semmit se vétettem. Menyhe (Nyitra) K. Z.
388. Én elmegyek, meglássátok. - Balatonlelle (Somogy) K. Z.
389. Látom, az életem. - Istensegíts (Bukovina) K. Z.
390. Nem szánt-vet az égi madár. - Felsőrás (Gömör) K. Z.
391. Messze földön, a Hargita aljában. - Kápolnásfalu (Udvarhely) V. B. Lej. B. B.
392. Lement a nap a maga járásán. - (Somogy) V. B. Lej. B. B.
TÁNCDALOK.
393. Kukorica, kukorica. - Öcsény (Tolna) B. B.
394. János bácsi, dudáljon kéd. - Zsére (Nyitra) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, V. 30.
HETEDIK OSZTÁLY.
KÜLÖNFÉLE MÓDOSÍTOTT HANGOK.
395. Félszántom a császár udvarát. - Dall.: Szalócz. szöv.: Szilice (Gömör) K. Z.
396. Bevetem a kertem alját. - Alsó falu (Gömör) K. Z.
397. Kifeküdtem én a magas tetőre. - Székelydobó (Udvarhely) K. Z. Tinódi dallamának népi változata.
398. Bimbó ökrünk nagy szarva. - Tóth István kézirata, 1832.
399. Elment a két lány. - Nyitraegerszég (Nyitra) K. Z. Ezen a vidéken (Nyitra, Bars, Hont, Nógrád, Gömör) a hosszú á mindig zárt (á), a rövid pedig nyílt (á).
400. Rózsafa, mely magos. - Menyhe (Nyitra) K. Z.
401. Hogyan tudtál rózsám idejönni. - Alsószecse (Bars) K. Z.
402. Letörött a kutam gémje. - Karád (Somogy). Pátria hanglemez 33la.
Egy MI-végű hangsor
403. Ángyom asszony kertje, bertje. - Nagymegyer (Komárom) B. B.
404. Zöld erdőbe', zöld mezőbe'. - Ghymes (Nyitra) K. Z. Vált.: Pátria hanglemez 41/b.
EGY # ELŐJEGYZÉS,
[d-mixolid, G-dúr, é-pentaton; dó = G]
405. Szegény vagyok. - Dall.: Zsigárd (Pozsony) K. Z. szöv.: Komárváros (Zala).
406. Amott legel hat pejcsikó. - Tiszacsege (Hajdú). Pátria hanglemez 11/b. Ez a nyelvjárás nem ismer zárt e-t.
407. Pesten jártam iskolába. - Tóth István kézirata, 1832.
408. Erdő mellett estvéledtem. - Pásztó (Heves) K. Z.
409. Repülj madár, repülj. - Csíkménaság (Csík) L. L.
EGY b ELŐJEGYZÉS,
[c-mixolid, F-dúr, d-pentaton és moll; dó = F]
410. Nincsen a császárnak. - Általánosan ismert.
411. Ferenc József, az apostoli király. - Dejtár (Nógrád) M. A.
412. Félre tőlem búbánat. - Juta (Somogy) V. B. Lej. B. B. Lásd: M. Népk. Gyűjt. VI.
413. A gyulai nagy pavillon. - Doboz (Békés) B. B. Mi-végű.
ÖTFOKÚSÁG.
414. Röpülj páva, röpülj. - Surd (Somogy). Pátria hanglemez 59/b.
415. A búbánat, keserűség. - Gyergyóremete (Csík) K. Z.
416. Édesanyám rózsafája. - Csíkcsobotfalva (Csík) L. L.
417. Elmentek a cigányok. - Magyargyergyőmonostor (Kolozs) B. B.
418. Haragszik a gazda. -Császár (Komárom) K. Z.
419. Ha felülök kis pejlovam hátára. - Nagyszalonta (Bihar) K. Z.
420. Bujdosik az árva madár. - Tiszacsege (Hajdú). Pátria hanglemez 11/a. Zárt é nincs!
421. Búval terítették. - Tiszacsege (Hajdú) Pátria hanglemez 12/a,
422. Tavaszi szél utat száraszt. - Kászonimpér (Csík) K. Z. Vált.: Pátria hanglemez 46/a.
DÓR
423. Nem bánom, hogy parasztnak születtem. - Dall.: A csikós. Népszínmű, 1S47. Szöv.: Mátyási József. Itt az eredeti szerint. Lásd: Mészöly Gedeon: Mátyási József, volt helikoni részes-arató. Nép és Nyelv, I. 1941.
11. sz. 321. l. Eredeti címe: Sorsával elégedő Gulyásnak Pásztori Dallja. (1823.)
424. Fehér László lovat lopott. - Doboz (Békés) B. B. Zongora: Bartók, A gyermekeknek, II. 28.
425. Elmegyek, elmegyek, el is van vágyásom. - Mátravidék. K. Z.
426. Kerek az én szűröm alja. - Borsosberény (Nógrád). Pátria hanglemez 7.
427. Apró alma lehullott a sárba. - Fogadjisten (Bukovina) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, I. 5.
428. Víg volt nekem az esztendő. - Szilice (Gömör) K. Z.
RUBATO.
429. Tiszán innen, Dunán túl. - Felsőiregh (Tolna) B. B.
430. Kesereghet az az anya. - Szentegyházasfalu (Udvarhely) V. B. Lej. B. B.
431. Eltörött a kutam gémje. - Keszthely (Zala) B. B.
432. Arattam, arattam. - Csitár (Nyitra) K. Z.
433. Ócsó mán a pásztor. - Nagyszalonta (Bihar) K. Z.
434. Rakjál tüzet rózsám. - Fedémes (Heves) K. Gygy. Voltakép tánclépés, v. ö. 233. sz.
JÁTÉKDAL.
435. Éva szívem, Éva. - Felsőiregh (Tolna) B. B.
BALLADÁK.
436. A Vidrócki hirés nyája. - Mátravidék. K. Z.
437. Verjen meg az Isten. Té Vargyasi Elek. - Kászonújfalu (Csík) K. Z.
438. A virágok vetélkedése. A búzamezőben háromféle virág. - Gyergyócsomafalva (Csík) B. B. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, VIII. 43. Vált.: Pátria hanglemez 47/a.
439. Kőmíves Kelemen, a), b). Szárhegy (Csík) K. Z.
KATONADALOK.
440. Hej, édesanyám, kedves édesanyám. - Jobbágytelke (Maros-Torda) B. B. Zongorakísérettel: Bartók, 20 magyar népdal, IV.
441. A jó lovas katonának. - Zsére (Nyitra) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar népzene, VI. 36.
RABI ÉNEKEK.
442. Isten hozzád, szülöttem föld. - Somogyszobb (Somogy) V. B. Lej. B. B. Ének és zongora: Bartók ,és Kodály. Magyar népdalok. 19.
443. Rab vagyok, rab vagyok. - Surd (Somogy). Pátria hanglemez 59/b. Strófánkénti részletes lejegyzése: Magyar Népzenei Gramofonfelvételek. Budapest. 1937. Orsz. Magyar Történeti Múzeum kiadása.
MI-VÉGŰ HANGSOR, A FRIG HANGSOR VÁLTOZATA.
444. Héj, halászok, halászok. - Szegvár (Csongrád) V. B. Lej. B. B.
445. A csitári hegyek alatt. - Csitár (Nyitra) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, X. 55. Változata: Bartók, 20 magyar népdal, III.
NYOLCADIK OSZTÁLY.
KÉT # ELŐJEGYZÉS.
D-dúr.
446. Jaj, de sokat áztam, fáztam. - Érd (Fejér) K. Z.-né. h-moll. (de f és alsó t híján, ötfokú alapszerkezet).
447. Esik eső, esik. - Rimóc (Nógrád). Pátria hanglemez 40/b.
Változata: Bartók, 8 magyar népdal.
e-dór.
448. Aki dudás akar lenni. - Borsosberény (Nógrád). Pátria
hanglemez 8/a.
KÉT b ELŐJEGYZÉS.
B-dúr.
449. Csernovici kaszárnya. - Felsőiregh (Tolna) B. B. g-moll.
450. Jól van dolga a mostani huszárnak. - Zentelke (Kolozs) V. B. hej. B. B.
ÖTFOKÚSÁG.
451. Annyi bánat a szívemen. - Gyergyóújfalu (Csík) J3. 8
Ének és zongora: Bartók, 8 magyar népdal.
452. Fúj, süvölt a Mátra szele. - Vágfarkasd (Nyitra) K. Z.
Cseremisz megfelelőjével lásd Kodály, Bicinia Hungarica 83. sz.
453. Azhol én elmenyek. - Kászonimpér (Csík) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, I. 2.
454. Tőlem a nap úgy telik el. - Gyergyószentmiklós (Csík) K. Z. Ének és zong.: Kodály, Magyar Népzene, V. 28.
455. Istenem, Istenem, hol leszen halálom. - Gyergyószentmiklós (Csík) K. Z. Zongora: Kodály, Zongoramuzsika 2.
456. Istenem, Istenem, áraszd még a vizet. - Dall.: Rugonfalva (Udvarhely) B. B. Ének és zong.: Bartók, 8 magyar népdal 2.
457. Egy gyenge kis madár. - Csíkverebes (Csík) L. L.
458. Debrecennek van egy vize. - Ecsedi-Bognár, Hortobágyi népdalok. 28. t.
459. Hadnagy uram, hadnagy uram. - Dall.: Doboz (Békés) B. B. Itt Gyulai Pál szövegével.
460. Azt hittem, hogy nem kellek katonának. - Gyulavári (Békés) B. B.
461. Búzával él a vadgalamb. - Mezőkövesd (Borsod) S. V.
462. Fáj a kutyámnak a lába. - Dall.: Gyimesközéplok (Csík) L. L., szöv.: Kriza, Vadrózsák.
463. Dunaparton van egy malom. - Dall.; Kiskomárom (Zala) K. Z.
MIXOLlD.
464. Sátorkaró le van verve. - Dall.: Vicsápapáti (Nyitra) K. Z.
465. A szennai lipisén, laposon. - Szenna (Somogy) Farkas F.
466. Este későn falu végén jártam. - Nemespátró (Somogy). Pátria hanglemez 58/b. Részletes lejegyzése: Magyar Népzenei Gramofonfelvételek. Bpest, 1937.
467. Jelenti magát Jézus. - Ghymes (Nyitra) K. Z.
FRÍG.
468. Mikor engem asszentáltak. - Ghymes (Nyitra) K. Z.
469. Eddig, vendég, jól múlattál. - Andrásfalva (Bukovina) K. Z.
470. A citrusfa levelestől, ágostól. - Istensegíts (Bukovina) K. Z.
471. A pogány király leánya. - Tordátfalva (Udvarhely) V. B. Lej. B. B.
472. Gyűlnek a vendégék. - Sirató. Nagyszalonta (Bihar)
K. Z.
Fríges végződés.
473. Szomorú fűzfának. - Istensegíts (Bukovina) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar népzene, II. 9.
474. Puszta, puszta, az alföldi puszta. - Dall.: Déva, székelytelep (Hunyad) V. B. Lej. B. B.
NEHEZEBB RITMUSOK.
475. Macskácskának négy a lába. - Trunk (Bákó megye, Moldva) V. S.
476. Mikor engem férhez adtak. - Csíkjenőfalva (Csík) B. B.
477. A paszulya szára. - Mikóháza (Zemplén) K. Gygy.
KÜLÖNÖSEBB DALLAMOK.
[FEL: # LE: #]
478. Üres ládám az ajtóba. - Istensegíts (Bukovina) K. Z.
479. Menyasszony, vőlegény. - Nagymegyer (Komárom) B. B. Valószínűleg az északi szláv (szlovák, morva, lengyel) anyagból kölcsönzött dallam.
ÉKÍTÉSEK.
480. Töltik a nagyerdő útját. - Csíkvacsárcsi (Csík) B. B. Ének és zongora: Bartók, 8 magyar népdal, 6.
481. Szivárvány havasán. - Gyergyóalfalu (Csík) K. Z.
482. Keresztúri saláta. - Oroszhegy (Udvarhely) V. B. Lej. B. B.
483. Házigazda, aluszol-é? - Gyergyócsomafalva (Csík) M. A.
12 HANGNYI TERJEDELEM.
(Ld. már 372.)
484. Kint a falu szélin. - Rimóc (Nógrád). Pátria hanglemez 51/a.
BALLADÁK.
485. Görög Ilona. (Bizony csak meghalok...) Rugonfalva (Udvarhely) V. B. Lej. B. B.
486. A három árva. - (Elindula három árva...) Gyergyóalfalu (Csík) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, II. 6.
487. Kádár Kata. Gyulainé édésanyám...) Kászonaltiz
(Csík) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, IV. 18.
488. A rossz feleség. (Jöjjön haza édésanyám.) Kászonújfalu (Csík) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar népzene, II. 8.
489. Nagy-Bihal Albertné (Eggy asszonynak vala ...) Ditró (Csík) K. Z. Szövege kissé rövidítve.
3/8, 6/8
490. Hopp ide tisztán. - Nagymegyer (Komárom) B. B.
491. Édesanyám, be szépen fölneveltél. - Székelyvaja (Maros-Torda) B. B.
BETLEHEMES ÉNEK.
492. Mostan kinyílt egy szép rózsavirág. - Pereg (Pest) Volly István. Ethnographia-Népélet. 1931. 176.
BÚCSÚZÓ.
493. Elmenyek, elmenyek... - Kászonimpér (Csík) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, VIII. 46.
I. FÜGGELÉK.
VALLÁSOS ÉNEKEK.
494. Ó, fényességes szép Hajnal. - Kisdi: Cantus Cath.
(1651.)
495. Ó, dicsőséges, ó, ékességes... (O gloriosa, a speciosa). Kisdi: Cantus Cath. (1651). Szöv.: Rosty Kálmán fordítása.
496. Angyaloknak nagyságos Asszonya. - Kisdi: Cantus Cath. (1651).
497. Teremtett állatok. - Kisdi: Cantus Cath. (1651).
498. Az Úristent magasztalom. - Illyés: Soltári énekek (1693).
499. Fényességes ez a mai nap. - Szegedi: Cantus Cath. (1674). Szöv.: Sík Sándortól.
500. Ó, mély félelem. - Kisdi: Cantus Cath. (1651).
501. Dicsérjük Jézus szentséges. - Kersch: Sursum corda. (1902).
502. Krisztus féltámada. - Kisdi: Cantus Cath. (1651).
503. Életünkben szüntelen. - Luther, Wittenberg, 1524.
504. Hallgasd még Izrael pásztora. - A 80. genfi zsoltár.
505. Mint a szép híves patakra. - A 42. genfi zsoltár.
506. Adjatok hálát az Istennek. - A 105. genfi zsoltár.
507. Az egek beszélik. - A 19. genfi zsoltár.
508. Az erős Isten, Uraknak Ura. - Az 50. genfi zsoltár.
509. Tebenned bíztunk eleitől fogva. - A 90. genfi zsoltár.
510. Seregéknek hatalmas nagy királya. - Dall.: Peröcsény (Hont) K. Z. Szöv.: Sinkai György, Ref. Énekeskönyv.
511. Sok rendbéli próbák. - Dall.: Istensegíts (Bukovina) K. Z. Szöv.: Kájoni Énekeskönyve, 1719.
512. Jézus Krisztus ma feltámadott. - (Görög-kat. népének.) Orosz István éneke után.
513. Mária! Atya Isten leánya. - U. a. Orosz István éneke után.
514. Mária! Istennek szent anyja. - Kisdi: Cantus Cath. (1651).
515. Ah, Isten, vesd ránk szemeid. - Luther, Erfurt, 1524. Kozma A. ford. ösvény, V-VIII. évf. 182.
II. FÜGGELÉK.
KÁNONOK.
516. Ó, jertek, énekeljünk. - Angol népszerű dallam.
Ford.: Kerényi Gy. (F. Jöde: Der Kanon.)
517. Cherubini: (1760-1842). Ha, ha, ha. - Ford.: Kerényi Gy.
518. Haydn: (1732-1809). Csalogány az erdőn. Ford.: Kerényi Gy.
519. Gebhardi: (1787-1862). Glória szálljon. Ford.: Kerényi Gy.
520. Cherubini: Dó, dó, szó... - Ford.: Kerényi Gy.
521. Hayes (1738-1797): Karácsony ünnepén. - Ford.: Kerényi Gy.
522. Cherubini: Ó, nézd. - Ford.: Kerényi Gy.
523. Haydn: Este van. - Ford.: Szedő Dénes. O. F. M.
524. Gumpelzhaimer: (1559-1625): Cantate Domino.
525. Gumpelzhaimer: Jubilate Deo.
III. FÜGGELÉK.
TÖRTÉNETI ÉNEKEK.
526. Sok csudák voltanak. - Tinódi: János király testamentoma. Az Erdéli História I. részének 1. és 2. vsz.-a. Az eredeti 119 vsz.
527. Seregök közt kik vagytok. - Tinódi: Hadnagyoknak tanúság. Az 1., 10. és 11. vsz. Az eredeti 21 vsz.
528. Lészön beszédöm itten. - Tinódi: Szitnya, Léva, Csábrág és Murány várának megvevése. Az I. rész 1. és 2., a II. rész 118. vsz.-a. Az eredeti 67 + 122 vsz.
529. Siess keresztyén. - Tinódi: Dávid király. Az 1., 90., 91., 92. és 100. (utolsó) vsz.
530. Fráter György halálát immár hallgassátok. - Tinódi:
Fráter György haláláról. Az Erdéli História V. részének 1., 3. és 4. vsz.-a. Az egész költemény 419 vsz.
531. Ti magyarok már Istent imádjátok. - Tinódi: Eger vár viadaláról. Az I. rész előhangzó 1. és 2. vsz.-a, a II. rész utolsó vsza.-a.
532. Mégis halljatok szép viadalokat. - Tinódi: Eger vár viadaláról. A III. rész 1. és 29. vsz.-a. Az egész költemény 450 vsz.
533. Summáját írom. - Tinódi: Egri históriának summája. Az 1., 103., 104., 107. és 108. vsz. Az eredeti 115 vsz.
534. Dávid prófétának imádkozásából. - Dall.: Tinódi (?) Szöv.: Illyés István Soltári E. 1693.
535. Régen ez vala. - Batizi András: Az drága és istenfélő vitéz Gedeonról szép históriából (1540). Az 1., 97. és 98. vsz. Az eredeti 99 vsz.
536. Sok királyoknak halálok után. - Csikei István: Illyés próféta és Acháb király (1542). Az 1., 45., 7-10. vsz. Az eredeti 28 vsz.
537. Rettenetes ez világnak. - Szkárosi Horvát András: Az átokról (1547). Az 1., 2., 55. és 56. (utolsó) vsz.
538. Jersze emlékezzünk. - Székel Balázs: Az szent Tóbiásnak históriája (1546). Az 1., 68. és 69. (utolsó) vsz.
539. Siralmas énnéköm. - Bornemissza Péter: Cantio optima. Dall.: Kolozsvári énekeskönyv, 1751. 187. I. Szöv.: Régi Magyar Költők Tára, VII.
540. Siess, nagy Úristen. - Szöv.: Barát István (1560 körül).
Dall.: Kolozsvári énekeskönyv, 1751. 133. I. A 69. zsoltár 1., 8. és 14. (utolsó) versszaka.
541. Régen, ó törvényben vala. - Ismeretlen szerző. Az istenfélő Eleazárról. Hofgreff énekeskönyv (1553 körül). Az 1., 2., 45., 54., 53., 55. és 56. versszak. Az eredeti 57 vsz.
542. Bocsásd még Úristen. - Szöv.: Balassi Bálint. Dall.: Kisdi: Cantus Cath. (1651. 144. I.)
543. Magos kősziklának. - Szöv.: Vásárhelyi Daloskönyv, Balassi Bálint. (?) Dall.: Menyhe (Nyitra) K. Z. Ének és zongora. Kodály, Magyar Népzene, V. 25.
544. Ifjúság, mint sólyommadár. - Szöv.: Vásárhelyi Daloskönyv. Dall.: Barslédec (Bars) K. Z. Ének és zongora: Kodály, Magyar Népzene, V. 27.
545. Katona vagyok én. - Bujdosik Argirus. Istensegíts (Bukovina) K. Z. Ének és zong.: Kodály, Magyar Népzene, VI. 32.
546. Kisétálék kőkertembe. - Trunk (Bákó m. Moldva). Pátria hanglemez 48/a. Itt a zene saját ritmusa érvényesül a szöveg ellenére. Kivételesen így is énekel a nép.
547. Ha megsokasodik a bűn. - Tótfalusi Kis Miklós: Siralmas panasz (1697). Az 2., 29.. 45. és 62. versszak.
548. Te vagy a legény Tyukodi pajtás! - Szini Károly: A magyar nép dalai és dallamai, Pest, 1865.
549. Csínom Palkó, Csínom Jankó. - Ált. ismert alakja kissé eltér Pálóczi Horváth Ádám feljegyzésétől. 1813.
550. Vörös bársony süvegem. - Balog Ádám nótája. Szövege: Thaly K. Adalékok. Dall.: Közismert.
551. Megölték a Basa Pistát. - Diósad (Szilágy) L. L.
552. Püspök városába hogy bementem vala. - [Rákóczi Sámuel]. Pálóczi Horváth Ádám kézirata, 1813.
553. Zöld erdő harmatját. - Pálóczi Horváth Ádám, 1813.
554. Hallgassátok még magyarok. [Rákóczi kesergője.] Nagyszalonta (Bihar) K. Z. Ének és zong.: Kodály, Magyar Népzene, VII. 42.
555. Harsog az új trombitaszó. [Mars a Törökre.] Pálóczi Horváth Ádám, 1813. Az 1788-i török háború alkalmából írta.
556. Arany ideim folyása. - Bartha Dénes: A XVIII. sz. magyar dallamai, 16. sz. Szöv.: Szíveket újító bokréta. Régi M. Könyvtár, 35. 154. l.
557. Kecskemét is kiállítja nyalka verbunkját. - Tura (Pest) B. B.
558. Mostan ezernyolcszázban. - Tóth István kézirata. 1832.
559. Mars! Siess hazádba vissza. - P. Horváth Ádám: Vissza Mars a Franczoknak.
560. Ó, huszárom, mért likas a csákó? - Ács (Komárom) K. Z.
561. Jer haza, vitéz pajtásom. [Haza-mars Győr alól, 1809.] P. Horváth Ádám verse régi dallamra.
562. Bécs várostól nyugatról keletre. - Pilis-Marót, (Esztergom vm.) K. Z.
563. Átok fogta még a magyart. - [Magyar panasz] Tóth István kézirata, 1832.
564. Vereshagyma, fokhagyma. [Az 1830-i kolera emlékére] Tóth István kézirata, 1832.
565. Kossuth Lajos azt izente [1848.] Ált. ismert.
566. Ezernyolcszáz negyvennyolcba. - Csíkrákos (Csík) B.B.
IV. FÜGGELÉK.
A XIX. SZAZAD MŰDALAIBÓL
567. Ereszkedik lé a felhő. - Egressy Béni-Petőfi Sándor.
568. Mi füstölög ott a síkon távolba? - Egressy Béni-Kisfaludy Károly.
569. Télen-nyáron pusztán az én lakásom. - Egressy Béni - Tompa Mihály.
570. Ne menj rózsám a tarlóra. - Egressy Béni. Népi szöveg.
571. Hortobágyi pusztán fúj a szél. - Thern Károly dala Gaál József: Peleskei Nótárius-ában (1833). Az alsó sorban közölt népi változata: A csikós. Népszínmű (1847).
572. Szép a betyár paripája. - Szénfy Gusztáv (1846). Az 1. vsz. Szakál Lajostól, a 2. és 3. néphagyomány.
573. Nem loptam én életembe. - Szabadi Frank Ignác dallama: Margit-csárdás (1856). Népi szöveg.
574. Kondorosi csárda mellett. - Gr. Festetich Leó (1857). Arany János.
575. Árpád apánk, ne féltsd. - Simonffy Kálmán-Thaly Kálmán.
576. Szállj le, szállj le. - Simonffy Kálmán-Vörösmarty Mihály.
577. Megizentem az édesanyámnak. - Simonffy Kálmán-Czuczor Gergely.
578. Három a tánc! - Simonffy Kálmán-Vecsey Sándor.
579. Hej, iharfa, juharfa. - Simonffy Kálmán-Arany János.
580. Felleg borúl az erdőre. - Mosonyi Mihály (1863)- Tóth Kálmán.
581. Zsebkendőm négy sarka. - Szentirmay Elemér dalának népi változata, új szöveggel.
582. Csak egy szép lány van a világon. - Szentirmay Elemér (1871).
583. Ez a legény nyalka is. - Szentirmay Elemér.
584. Elvennélek én, csak adnának. - Zimay László (1864) - Petőfi Sándor.
585. Elszegődtem Tarnócára. - A csikós. Népszínmű (1847). A kéziratos partitúra szerint.
586. Cserebogár, sárga cserebogár. - Szerdahelyi József: "Tündérkastély", népszínmű (1833).
587. Érik a cseresnye. - Szerdahelyi J. "Mariskám" kezdetű dalának (Tündérkastély, 1833) népi változata.
588. Három fehér kendőt vészék. - „A cigány" népszínműből (1853)
589. Hull a levél a virágról. - Egressy „Szép juhász" c. népszínművéből (1850). Szöv.: Petőfi Sándor.
590. Huszár vagyok, édes babám. - Dali.: a „Huszárcsíny" c. népszínműből (1855).
591. Kalapom szememre vágom. - Füredi M.: 100 magyar népdal (1851). Dall. már Pálóczi Horváth Ádámnál (1813).
592. Kitették a holttestét az udvarra. - Szerdahelyi J. „Tündérkastély" c. népszínművéből (1833).
593. Magasan repül a daru. - Szerdahelyi J. „A csikós" c. népszínművéből (1847).
594. Nem szól a tilinkóm. - Szendrey Júlia-Tompa Mihály.
595. Tisza partján van egy hajó. - Szerdahelyi J. "A csikós" népszínműből (1847). Szöv.: Tóth Lőrinc (1837)
596. Ki a Tisza vizét issza. - Először: Kolozsváry Gyula: Zavaros a Bodrog vize. Rózsavölgyi kiadás, 678. sz
597. Fürdik a holdvilág. - Petőfi verse. Palotási Gyula: Legszebb 101 magyar népdal.
V. FÜGGELÉK.
MÁS NÉPEK DALAIBÓL.
SZOMSZÉDAINK.
Német.
598. Hogy veti el a paraszt. - Magyar népi szöveg. Doboz (Békés) B. B.
Szlovák.
599. Puszta malomba. - Magyar népi szöveg; v. ö. Kriza: Párnás táncdalával. Ghymes (Nyitra) K. Z.
600. Ha én énekelek. - Magyar népi szöveg. Béd (Nyitra) K. Z.
601. Hej, Luca Panna. - Magyar népi szöveg. Limbay, 103. Szövege már Döbrentei Gábor kéziratos gyűjtésében. 1844.
602. Friss folyó pataknál. - Magyar népi szöveg. Vicsápapáti (Nyitra) K. Z.
603. A gímesi tóba. - Magyar népi szöveg. Ghymes (Nyitra) K. Z.
604. Csinálosi erdőn. - Magyar népi szöveg. Csincse (Borsod) V. B. lej. B. B.
Az 598-604. sz. dallamokat a nép átvette és saját szövegével énekli.
605. Kis madár száll. - K. Z. gyűjtése. Raics István ford.
606. Házasodik a motolla. - Pereszlény (Nyitra) K. Z. Raics István ford.
607. Anyicska, molnár lánya. - Slovenske Spevy, I. 35. Bartók: A gyermekeknek, III. 13.
608. Tölgyes bucka tövibe. - Pozabucky táncdal. Lányi Viktor ford. (Dallama: Bartók: „Falun" c. művéből.)
609. Ancsurka, a ládád... [lakodalmas]. Lányi Viktor ford., (Dallama: Bartók: „Falun" c. művéből.)
A szlovák népdalban gyakori lyd hangsor példája.
Román.
610. Ha rákezdem a bús dalom. - Dall.: Bartók, Bihari gyűjtéséből, 128. sz. Szöv. Vulcanu József román népdalfordításaiból. Kisfaludy-Társaság kiadása, 1877. 36.l.
611. Hej, ha kakuk lehetnék. - Bartók máramarosi román gyűjtése 51. sz. Szöv. ford.: Raics István.
Kárpátaljai ruszin.
612. Zöld mezőnek közepében. - Kolessa Dél-Kárpáti gyűjt. 1938. 128. sz. Szöv. ford.: Raics István.
613. Édes kedves koloméjkám. - Kolessa Dél-Kárpáti gyűjt. 96. sz. Rákó. Szöv.: Fincicky Mihály, Magyarorosz népdalok, Kisfaludy-Társaság, 1870. 335-6. l.
614. Elindulok a mezőre. - Soukhevyc: Huculscina. 110. l. 5. Szöv. ford.: Raics István.
Horvát.
615. Nyilj ki szép bazsarózsa. - Kuhac Délszláv gyűjt. III.
1016. sz. Szöv. ford.: Raics István. Ez a dallam Beethoven VI. szimfóniájának alapgondolata.
616. Hej, Ilona, Ilona. - Kuhac Délszláv gyűjt. III. 905. sz.
Szöv. ford.: Raics István. Ez a dallam Haydn D-dúr szimfóniájában az utolsó tétel alaptémája.
Itt említjük, hogy a 205. sz. dallam is délszláv eredetű.
NYELVROKONAINK.
Cseremisz.
617. Van nekünk szép öcsénk. - Lach, Gesánge Russ.
Kriegsgefangener. I. 3. 205. sz. Weöres Sándor ford.
A 617-23. és 626-27. sz. két szólamra: Kodály, Bicinia Hungarica IV. füzet.
618. Szánkó fordul a kapu elé. - Lach. 224. sz. Weöres Sándor ford.
619. Házunk előtt áll apám. - Lach. 204. sz. Weöres Sándor ford.
620. Mentem, mentem bazsarózsás kertbe. - Lach. 208. sz. Weöres Sándor ford.
621. Mit bánkódol sötét erdő? - Vasziljev, Marij muro. 1923. 146. sz. Raics István ford.
622. Folyik a víz, áll a part. - Vasziljev 1923. 113. sz. Raics István ford.
Finn (a Kalevalából).
623. Tőlem semmi ki nem telne. - [Vejnemöjnen fohásza].
Szöv.: Kalevala 45. ének. Vikár Béla ford. Dall.: Launis, Karjalan Runot 385.
624. Add Teremtőm, engedd Isten. - [Vejnemöjnen éneke, 43. ének]. Vikár Béla ford. Dall.: Launis, Karj.R.373.
625. Játszott Vejnemöjnén ujja. - [Vejnemöjnen muzsikál, 44. ének]. Vikár Béla ford. Dall.: Launis, Karj. R. 598. Inkerin Runot 371.
626. Komoly, öreg Vejnemöjnen. [3. ének.] Vikár Béla ford. Dall.: Launis: Karj. R. 410., 411., 418.
627. Köszönöm, atyám, ténékéd. - [Menyasszony-búcsúzó, 24. ének]. Vikár Béla ford. Dall.: Launis: Karj. R. 400.
628. Bár naponta zengne dalszó. - [Vejnemöjenen mondja, 46. ének]. Vikár Béla ford. Dall.: Launis: Karj. R. 566., 567., 565.
Himnusz.
629. Isten áldd még a magyart. - Erkel Ferenc-Kölcsey Ferenc.
Szózat.
630. Hazádnak rendületlenül. - Egressy Béni-Vörösmarty Mihály.
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II. Iskolai énekgyüjtemény II.

A borító foltos, sarkai sérültek. A gerinc javított, belülről megerősített példány. A címlapon tulajdonosi bejegyzés, néhány lapon ceruzás jelölések, bejegyzések találhatók.

Állapot:
6.480 ,-Ft
32 pont kapható
Kosárba
konyv