PENGUIN A CLASSICS
jacob and wilhelm
Grimm Selected Tales
TRANSLATED WITH AN INTRODUCTION AND NOTES BY DAVID LUKE
Tales told by nurses and children, the talk of winter evenings, the stories heard in spinning-rooms.'
To reproduce these and the endre oral tradition of Germany was the ambitious project of the Grimm brothers in the early
nineteenth century. Drawing on Jacob's scholarship and Wilhelm's literary talent, they published in 1812 Kinder- und Hausmdrchen, a collection of stories which remains to this day the most famous body of folktales in the world.
These stories which they so lovingly collected have, as wholes or in part, innumerable parallels or equivalents outside as well as inside Germany. Not only are they often variants of each ¦ other but they also contain many of the motifs found in j^B folktales all over the world, such as the animal bridegroom, the wicked stepmother or the magic purse.
The editor has provided an introduction and useful notes; to add...
Tovább
Fülszöveg
PENGUIN A CLASSICS
jacob and wilhelm
Grimm Selected Tales
TRANSLATED WITH AN INTRODUCTION AND NOTES BY DAVID LUKE
Tales told by nurses and children, the talk of winter evenings, the stories heard in spinning-rooms.'
To reproduce these and the endre oral tradition of Germany was the ambitious project of the Grimm brothers in the early
nineteenth century. Drawing on Jacob's scholarship and Wilhelm's literary talent, they published in 1812 Kinder- und Hausmdrchen, a collection of stories which remains to this day the most famous body of folktales in the world.
These stories which they so lovingly collected have, as wholes or in part, innumerable parallels or equivalents outside as well as inside Germany. Not only are they often variants of each ¦ other but they also contain many of the motifs found in j^B folktales all over the world, such as the animal bridegroom, the wicked stepmother or the magic purse.
The editor has provided an introduction and useful notes; to add authenticity to the stories, of the sixty-five in his selection six have been translated by Gilbert McKay into a Scots dialect and two into Irish idiom by Philip Schofield.
Vissza
Google, Facebook, Apple, Microsoft fiókkal való belépés/regisztráció eseténautomatikusan elfogadja az Általános Szerződési Feltételeket.
Elfelejtett jelszó
Kérjük, adja meg azonosítóját, és a hozzá tartozó email címet, hogy jelszavát elküldhessük Önnek!
A *-gal jelölt mezők kitöltése kötelező!
Azonosító név/E-mail cím* Azonosító és e-mail cím megegyező
E-mail cím*
(2009 március óta a regisztrált ügyfelek azonosító neve megegyezik az email címmel)
Ha az azonosítóját sem tudja megadni, kérjük, hívja az ügyfélszolgálati vonalat:
+36-62-452-833
1
2
3
Regisztráció
Regisztráció
Regisztrációja sikeresen megtörtént.
Megadott e-mail címére megerősítő e-mailt küldtünk. Ahhoz, hogy a regisztrációja véglegesedjen, és le tudja adni rendeléseit, kérjük, kattintson a levélben található linkre. A megerősítő link a kiküldéstől számított 48 óráig érvényes, ezután a regisztrációs adatok törlésre kerülnek.
Kérjük, jelölje meg az érdeklődési körébe tartozó témaköröket!
Regisztráció
Az ön által megjelölt témakörök:
Temakor_1
Beállíthatja, hogy emailben értesítőt kapjon az újonnan beérkezett példányokról a bejelölt témaköröknek megfelelően.
Beállított értesítőit belépés után bármikor módosíthatja az Értesítő menüpont alatt:
létrehozhat új témaköri értesítőt
inaktiválhatja értesítőjét, ha éppen nem kíván a megadott témában értesítőt kapni
törölheti véglegesen az adott értesítőjét
szerkesztheti jelenlegi értesítőjét, ha még részletesebben szeretné megadni mi érdekli.
Az Ön választása alapján naponta vagy 3 naponta kap tőlünk emailt a beállított értesítőjéről.