| Sappho: Töredék | 7 |
| Ibykos: Töredék a tavaszról | 8 |
| Anakreon: Töredék a halálról | 9 |
| Anakreon: Gyűlölöm | 10 |
| Asklepiades: Szomjuhozónak a hó | 13 |
| Onestes: Nem kell | 14 |
| Catullus: Lesbiához | 15 |
| Vergilius: IX. Ecloga | 16 |
| Horatius: Ad Faunum | 23 |
| Horatius: Kibékülés | 25 |
| Horatius: Ad Tyndaridem | 27 |
| Horatius: Féltékenység | 29 |
| Tibullus: Hűség | 31 |
| Tibullus: Detestio bellie | 33 |
| Sulpicia: Vallomás | 37 |
| Propertius: Cynthia hűtlenségéről | 38 |
| Martialis: Száll az idő | 40 |
| Rhuphinos: Illatozó koszorút | 41 |
| Kürenberg: Több mint egy éven által | 42 |
| Vogelweide: Óh jaj, hogy eltűnt minden | 45 |
| Hadlaub: Gyermeki szerelem | 48 |
| Ismeretlen német költő: Különben mindegy | 49 |
| Marot: Önmagáról | 50 |
| Ronsard: Az utolsó szonettekből | 51 |
| Du Bellay: Panasz | 55 |
| Belleau: Április | 57 |
| Shakespeare: Carpe diem | 61 |
| Jonson, Ben: Volpone csábít | 62 |
| Scarron: Páris | 70 |
| Chénier: Alszom s szívem virraszt | 72 |
| Chénier: Arcom meghervadt már | 73 |
| Goethe: A különös gyerek | 74 |
| Goethe: Itt van az ősz | 75 |
| Schiller: A föld szétosztása | 76 |
| Hölderlin: Menon panasza Diotimáért | 78 |
| Wordsworth: A Westminster hídon | 79 |
| Byron: Sénakherib pusztulása | 80 |
| Shelley: Dal | 82 |
| Shelley: A "Hellas" zárókórusa | 85 |
| Keats: A Parthenon szobraira | 88 |
| Mörike: Éjfél | 89 |
| Nerval: Fasor a Luxembourg kertben | 91 |
| Nerval: Április | 92 |
| Nerval: Ábrándozás | 93 |
| Meyer C. F.: A régi híd | 95 |
| Meyer C. F.: Éji út | 97 |
| Mallaermé: Sóhaj | 99 |
| Richepin: Miért öltöznél már | 100 |
| Jammes: A ház rózsával lenne itt teli | 102 |
| Jammes: Nagyon kívánom | 104 |
| Jammes: Szívtam agyagpipám | 105 |
| Jammes: Mint egy lármás bogár | 106 |
| Jammes: A munka nagy csupán | 107 |
| Rilke: Áldozat | 108 |
| Rilke: Az idegen | 109 |
| Rilke: A fiú | 111 |
| Meschendörfer: Erdélyi elégia | 113 |
| Apollinaire: Égöv | 115 |
| Apollinaire: Délen | 126 |
| Apollinaire: Az éji szél | 129 |
| Apollinaire: Kötéltáncosok | 130 |
| Apollinaire: Az utas | 131 |
| Apollinaire: A megsebzett galamb és a szökőkút | 135 |
| Apollinaire: Saint-Merry muzsikusa | 136 |
| Apollinaire: Kikericsek | 142 |
| Apollinaire: Madár dalol | 144 |
| Trakl: Gyerekkor | 146 |
| Trakl: Magános ősz | 148 |
| Larbaud: Múzsám | 150 |
| Larbaud: Óda | 152 |
| Montherlant: Költemény | 155 |
| Cocteau: Ha napba nézek én | 159 |
| Cocteau: Az álom elkerül | 160 |
| Utószó | 165 |
| A költőkról | 173 |
| A képek | |
| Sappho, agyagcserép-relief, F. G. Welcker: Alte Denkmäler (Göttingen, 1864) c. művének anyagából | 11 |
| Vergilius, miniatűr egy V. századi Vergilius-kéziratból | 21 |
| Vogelweide, miniatűr a weingarteni kéziratból (Landesbibliothek, Stuttgart). A weingarteni kolostor egyik kódexdíszítő szerzetesének műve, 1280 körül | 43 |
| Du Bellay, fametszet, a XVI. század ötvenes éveiből | 53 |
| Shelley arcképe Miss Curran, 1819-ben, Rómában készült festménye nyomán | 83 |
| Apollinaire arcképe Max Jacob, a költő tollrajza | 127 |
| Cocteau, tollrajz, önarckép 1925-ből | 157 |