| Bevezető | 11 |
| Kiejtésjelölés | 13 |
| A francia mondat szerkezete | 15 |
| Az alany | 17 |
| Az alany helye | 17 |
| Az állítmány | 20 |
| Az állítmány szerkezete | 20 |
| Az állítmány egyeztetése az alannyal | 20 |
| A tárgy | 24 |
| A tárgy helye | 25 |
| Magyar tárgy - francia határozó | 26 |
| Magyar határozó - francia tárgy | 27 |
| Tárgyas igéből és főnévből álló szókapcsolatok | 29 |
| A határozó | 29 |
| A határozó helye | 30 |
| A helyhatározó | 31 |
| Határozószóval kifejezett helyhatározók | 31 |
| Viszonyszó + főnév szókapcsolattal kifejezett helyhatározók | 31 |
| Földrajzi nevek helyhatározói használata | 31 |
| Közlekedési eszközök nevének helyhatározói használata | 34 |
| Az időhatározó | 35 |
| Viszonyszós szerkezettel kifejezett időhatározók | 36 |
| Viszonyszó nélkül, főnévvel kifejezett időhatározók | 36 |
| A célhatározók | 38 |
| A jelző | 39 |
| A melléknévi jelző helye | 40 |
| A kérdezés | 40 |
| A kérdő mondat hanglejtése | 42 |
| Akérdő mondat szórendje | 42 |
| A kérdő mondat szórendje a beszélt nyelvben | 42 |
| A kérdő mondat szórendje az írott nyelvben | 42 |
| Tagadó kérdésre állító válasz | 43 |
| Példák a fontosabb kérdőszók használatára | 44 |
| A tagadás | 46 |
| Több tagadószó együtt | 48 |
| Nyomatékos tagadás | 49 |
| Tagadószó a mondat elején | 49 |
| A főnévi igenév tagadása | 49 |
| Viszontszóhasználat tagadószók előtt | 50 |
| A ne egyedül is kifejezheti a tagadást | 50 |
| Tagadás ne nélkül | 50 |
| Tagadás egyetlen tagadószóval | 50 |
| Amikor a ne nem tagadást jelöl | 51 |
| Amikor a personne, rien, jamais, aucun nem tagadást jelöl | 51 |
| A korlátozás | 51 |
| Az alanyra vagy jelzőjére vontatkozó korlátozás | 52 |
| Az állítmányra vonatkozó korlátozás | 52 |
| A tárgyra, a határozóra vagy jelzőjükre vonatkozó korlátozás | 53 |
| A kiemelés | 54 |
| A hasonlítás | 54 |
| A birtokviszony | 56 |
| A személytelen szerkezetek | 56 |
| A szenvedő szerkezet | 59 |
| A cselekvő jelölése a szenvedő szerkezetű mondatokban | 59 |
| A szenvedő szerkezet használatának főbb esetei | 59 |
| A műveltetés | 60 |
| A cselekvés végzőjének kifejezése | 60 |
| A közvetett beszéd | 61 |
| Kijelentő mondatok elbeszélése | 61 |
| Kérdő mondatok elbeszélése | 62 |
| Kötőszóhasználat | 62 |
| Kérdőszóhasználat | 62 |
| Szórend | 63 |
| Felszólító mondatok elbeszélése | 63 |
| Tiltó mondatok elbeszélése | 63 |
| Igeidő-egyeztetés | 63 |
| A szófajok | 67 |
| Az igék | 67 |
| Igemódok és igeidők | 67 |
| Segédigék és félsegédigék | 67 |
| Igeragozási csoportok | 68 |
| A kijelentő mód | 68 |
| A jelen idő | 68 |
| A múlt idő | 69 |
| Passé récent | 69 |
| Imparfait | 70 |
| Passé composé | 71 |
| Plus-que-parfait | 73 |
| Passé simple | 73 |
| Passé antérieur | 74 |
| A jövő idők | 75 |
| Futur proche | 75 |
| Futur simple | 75 |
| Futur antérieur | 76 |
| A feltételes mód | 77 |
| A feltételes mód jelen idő | 77 |
| A feltételes mód múlt idő | 78 |
| A felszólító mód | 78 |
| A subjonctif | 79 |
| A subjonctif jelen idő | 80 |
| A subjonctif múlt idő | 81 |
| Passé composé du subjonctif | 81 |
| Imparfait du subjonctif | 82 |
| Subjoncif plus-gue-parfait | 82 |
| A kétszeresen összetett (surcomposé) igeidők | 83 |
| A visszaható igék | 83 |
| Igeragozási táblázatok | 84 |
| A rendhagyó igék ragozása | 95 |
| Igevonzatok | 112 |
| Az igenevek | 120 |
| A (jelen idejű) főnévi igenév | 121 |
| A múlt idejű főnévi igenév | 121 |
| A jelen idejű melléknévi igenév | 122 |
| A múlt idejű melléknévi igenév | 122 |
| A jövő idejű melléknévi igenév | 123 |
| A határozói igenév | 123 |
| A főnevek | 124 |
| A főnevek neme | 124 |
| A főnevek többes száma | 126 |
| Az országnevek | 127 |
| Melléknevek | 128 |
| A melléknevek nőnemű alakjának képzése | 128 |
| A melléknevek többes száma | 130 |
| A melléknevek fokozása | 131 |
| A névelők | 135 |
| A határozott névelő (le, la, l', les) | 135 |
| A határozatlan névelő (un, une, des) | 136 |
| Az anyagnévelő (du, de la, de l') | 137 |
| A mutató névelő (ce, cet, cette, ces) | 137 |
| A birtokos névelő (mon, ton, son stb) | 138 |
| A névmások | 138 |
| A hangsúlytalan személyes névmások (je, tu, il, elle stb) | 138 |
| A személyes névmások helye egyenes szórendű mondatokban | 139 |
| A személyes névmások helye fordított szórendű mondatokban | 140 |
| A személyes névmások helye felszólító mondatokban | 140 |
| A személyes névmások helye tiltó mondatokban | 140 |
| Egyéb tudnivalók a személyes névmások használatával kapcsolatban | 140 |
| A hangsúlyos személyes névmások (moi, toi, lui, elle stb.) | 141 |
| A hangsúlytalan visszaható névmások (me, te, se stb.) | 141 |
| A hangsúlyos visszaható névmások (soi) | 142 |
| A birtokos névmások (mien, tien, sien stb.) | 142 |
| A semleges mutató névmások (ce, ceci, cela, ca) | 143 |
| A hímnemű és nőnemű mutató névmások (celui, celle, ceux, celles) | 143 |
| A vonatkozó névmások (qui, que, quoi, dont, ou, lequel stb.) | 144 |
| A határozói névmások (en, y) | 147 |
| A határozatlan névmások (quelqu'un, chacun, tout, stb.) | 148 |
| A számnevek | 152 |
| A tőszámnevek | 152 |
| A sorszámnevek | 159 |
| A törtszámok | 161 |
| A határozatlan számnevek | 162 |
| A határozószók | 163 |
| A viszonyszók | 164 |
| Kötőszóként is használatos viszonyszók | 168 |
| A kötőszók | 169 |
| Függelék | 171 |
| A francia beszéd jellemzői | 171 |
| A hangsúlyozás | 171 |
| A magyarban ismeretlen francia hangok | 171 |
| A liaison | 172 |
| Az élision | 174 |
| A betűk és írásjelek francia neve | 174 |
| A francia olvasás szabályai | 175 |
| A francia helyesírás szabályai | 179 |
| Az ékezetek | 179 |
| Kisbetű-nagybetű | 179 |
| Az elválasztás | 181 |
| A központozás | 181 |
| Köszönés | 183 |
| Megszólítás | 184 |
| Levélírás | 187 |
| Hivatalos és üzleti levelezés | 187 |
| A levélpapír | 187 |
| A levél eleje | 187 |
| A levél vége | 187 |
| A boríték | 188 |
| Magánlevelezés | 190 |
| A levél eleje | 195 |
| A levél vége | 195 |
| A boríték | 196 |
| A naptár | 198 |
| Az évszakok | 198 |
| A hónapok | 198 |
| A hét napjai | 198 |
| Az óra | 200 |
| Betűrendes mutató | 201 |