| Szép, forgó esztendő | |
| Mándy Stefánia: Szép, forgó esztendő | 7 |
| Vitalij Bianki: Erdei híradó (Részletek - Dr. Fülöp Zsigmond fordítását átdolgozta Tarbay Ede) | 10 |
| Egy év az erdőn | 10 |
| Az ébredés hónapja | 11 |
| Visszatérés a szülőföldre | 14 |
| Az ének és a tánc hónapja | 17 |
| A fészekrakás hónapja | 19 |
| A fiókák hónapja | 22 |
| A csapatok hónapja | 25 |
| Búcsú a szülőföldtől | 28 |
| A teli magtárak hónapja | 30 |
| A téli vendégek hónapja | 33 |
| A fehér lábnyomok hónapja | 37 |
| Az éhezés hónapja | 39 |
| A "Tartsunk ki tavaszig!" hónap | 43 |
| Szergej Jeszenyin: Tél énekel (Rab Zsuzsa fordítása) | 47 |
| Tarbay Ede: Játék a természetről | 48 |
| Tamkó Sirató Károly: Csillagünnep | 54 |
| Kiss Dénes: Csillag iszik | 55 |
| Nagy Sándor: Utazás a kozmoszban | 56 |
| Köszöntünk, nagy október | |
| Vlagyimir Majakovszkij: Induló, balra! (Részlet - Hegedüs Géza fordítása) | 69 |
| Jelizaveta Drabkina: "Gyorsan a Szmolnijba!" (Részlet a Viharos esztendők c. könyvből - Árvay János fordítása) | 70 |
| Franz C. Weisskopf: A petrográdi tűzlovasok (Gábor Andor fordítása) | 72 |
| John Reed: Tíz nap, amely megrengette a világot (Részlet) | 74 |
| Mihail Romm: Az Auróra befutott a Névára (Részlet a Lenin októbere c. film irodalmi forgatókönyvéből - Brodszky Erzsébet fordítása) | 77 |
| Gyemjan Bednij: A Fő utca (Részlet - Hidas Antal fordítása) | 82 |
| Egise Cserenc: Nyílként repülnek a vörös lovak... (Tótfalusi István fordítása) | 84 |
| Mihail Romm: A Szmolnij díszterme (Részlet a Lenin októbere c. film forgatókönyvéből - Brodszky Erzsébet fordítása) | 85 |
| Vlagyimir Majakovszkij: Csudajó (Részlet - Békés István fordítása) | 89 |
| Nagyezsda Krupszkaja: Visszaemlékezések Leninre (Részlet - Pásztor László fordítása) | 91 |
| Gyemjan Bednij: Lenin velünk! (Tamkó Sirató Károly fordítása) | 94 |
| Gyurkó László: Minden percére szüksége volt... (Részlet a Lenin októbere c. könyvből) | 95 |
| Zamojszkij: Proska levele Leninhez (Rab Zsuzsa fordítása) | 97 |
| Hazai tükör | |
| Berkes Péter: Mesélő tárgyak | 111 |
| Várnai Zseni: Fáklya | 129 |
| Gábor Andor: Katona-nóta | 130 |
| Lányi Sarolta: Tavasz 1919-ben | 131 |
| Baranyi Ferenc: Magyar márciusok | 132 |
| Zelk Zoltán: Kiáltás | 133 |
| Marék Veronika: Élő múzeum | 134 |
| Schäffer Erzsébet: "Ha kicsinyek vagyunk is, térességet nekünk is!" | 140 |
| Tarbay Ede: Posztós-játék | 145 |
| Kelenhegyi Péter: Mese-vers | 152 |
| Kelenhegyi Péter: Kiskabátban kisgyerek | 154 |
| Horváth Péter: A sárga ló | 155 |
| Tóth Eszter: Leckénél | 162 |
| Bakó Ágnes: Egy ismeretlen és két cserebogár | 163 |
| Kiss Dénes: Tere-fere tere | 171 |
| Fehér Klára: Gurul, száguld, felrepül | 172 |
| Donkó László: Megy a vonat | 183 |
| Cser Gábor: A tökéletes túravezető | 184 |
| Ténagy Sándor: Nyárvég | 190 |
| Ténagy Sándor: Fúj a szél | 191 |
| Gyurkovics Tibor: Megyünk a doktorhoz | 192 |
| Jeanne Bendick: Hogyan kaphatsz náthát? (Részlet a Kellemes kanyarót! c. könyvből - Tótfalusi István fordítása) | 202 |
| Christian Morgenstern: A nátha (Mándy Stefánia fordítása) | 204 |
| Milyenek a sárkányok? | |
| Dala László: Kőbe zárt sárkányok | 207 |
| T. Szabó Júlia: Sárkányok a művészetben | 223 |
| Devecseri Gábor: Fekete az ablakpárkány | 229 |
| Az utolsó sárkány (Bolgár népmese - Karig Sára fordítása) | 233 |
| Benedek Elek: Világszép Sárkány Rózsa | 239 |
| Fogd meg a sárkány farkát! (Kínai nép játék - Lukácsy András feldolgozása) | 247 |
| Tamási Jánosné: Papírsárkány | 248 |
| Christine Busta: Mit lát és hall a papírsárkány? (Hajnal Gábor fordítása) | 251 |