| Kiadó: | Hajnal Könyvkiadó Vállalat Bizománya |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Vászon |
| Oldalszám: | 319 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 19 cm x 13 cm |
| ISBN: | |
| Ajánlás | 3 |
| Előszó | 5 |
| A franciák latin olvasása | 8 |
| Madách és a szocializmus | 11 |
| Les grands poétes hongrois: Arany, Petőfi | 23 |
| Cyrano de Bergerac | 31 |
| F. Brunetiére: Hist. de la littér. francaise class. | 40 |
| Arany Hídavatása és Mistral Mireille-je | 45 |
| Ferdinand Brunetiére | 46 |
| Gustave Lanson: Voltaire | 61 |
| A Pelbárt névről | 67 |
| Mikszáth és a Gesta Romanorum | 69 |
| Comoedia Erdély siralmas állapotjáról | 72 |
| Széchenyi néhány francia kifejezése | 76 |
| Orczy és Thomas | 78 |
| Bod Péter mint versíró | 87 |
| Lanson irodalomtörténeti módszertana | 98 |
| Vajda Péter nyelvészkedéséhez | 106 |
| A rab gólya jelentése | 108 |
| Petőfi ismeretlen verse | 111 |
| A latin kiejtés reformja Franciaországban | 115 |
| A magyar regény gyermekkoráról | 117 |
| Noel Bangor: Le sang bleu | 126 |
| Eötvös: A nővérek című regényének forrásaihoz | 132 |
| Gyulai Éji látogatása | 138 |
| Diftongus a magyar versben | 141 |
| Gvadányi Helikoni köre | 149 |
| Nemzetünk költői tehetetlensége | 176 |
| Fáy András Bélteky háza | 210 |
| Greguss Ágost mint költő | 215 |
| Félreértett magyar nevek | 270 |
| Álarcos versek | 272 |
| Madách Imre és a francia forradalom | 279 |
| Karschin és Molnár Borbála | 280 |
| Az irodalom tudománya és tudósa | 286 |
| Szépirodalom | |
| Malvin emléke | 298 |
| A boldogság ára | 298 |
| Együtt a halálba | 303 |
| A mult | 306 |
| Anya és leánya | 309 |
| Szeretet nélkül | 313 |
| Névmutató | 317 |