A kosaram
0
80%-ig
még
5 db

Asbóth Oszkár

Szerző
Szerkesztő
Róla szól

Kiadó: Akadémiai Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Fűzött kemény papírkötés
Oldalszám: 175 oldal
Sorozatcím: A Múlt Magyar Tudósai
Kötetszám:
Nyelv: Magyar  
Méret: 14 cm x 8 cm
ISBN: 963-05-7333-4
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Asbóth Oszkár nyelvész, egyetemi tanár, az MTA tagja volt a szlavisztika, közelebbről a szláv nyelvtudomány első kitűnően képzett, kiterjedt nemzetközi kapcsolatokat ápoló, európai formátumú művelője Magyarországon. Mindenekelőtt a magyar-szláv nyelvi érintkezések kérdéskörével foglalkozott, de tanulmányozta a szláv nyelvek hangsúlyviszonyait, és kitért egyéb általános szlavisztikai problémákra is. Nagy érdeklődéssel fordult az orosz nyelv felé. Sikeres orosz nyelvkönyveit magyar, német és finn nyelven még az első világháború idején is használták. Megindulásától fogva haláláig szerkesztette a Nyelvtudomány című színvonalas folyóiratot, amely az általános nyelvészetnek, fonetikának és az indogermán összehasonlító nyelvészetnek, azon belül a szlavisztikának is mindmáig egyetlen magyar nyelvű tudományos orgánuma volt, gazdag kritikai szemlével. Félelmetes volt mint vitapartner. Grúzul csak azért tanult meg néhány hónap alatt, hogy szakmai fölénybe kerüljön Munkácsi Bernáttal szemben az... Tovább

Fülszöveg

Asbóth Oszkár nyelvész, egyetemi tanár, az MTA tagja volt a szlavisztika, közelebbről a szláv nyelvtudomány első kitűnően képzett, kiterjedt nemzetközi kapcsolatokat ápoló, európai formátumú művelője Magyarországon. Mindenekelőtt a magyar-szláv nyelvi érintkezések kérdéskörével foglalkozott, de tanulmányozta a szláv nyelvek hangsúlyviszonyait, és kitért egyéb általános szlavisztikai problémákra is. Nagy érdeklődéssel fordult az orosz nyelv felé. Sikeres orosz nyelvkönyveit magyar, német és finn nyelven még az első világháború idején is használták. Megindulásától fogva haláláig szerkesztette a Nyelvtudomány című színvonalas folyóiratot, amely az általános nyelvészetnek, fonetikának és az indogermán összehasonlító nyelvészetnek, azon belül a szlavisztikának is mindmáig egyetlen magyar nyelvű tudományos orgánuma volt, gazdag kritikai szemlével. Félelmetes volt mint vitapartner. Grúzul csak azért tanult meg néhány hónap alatt, hogy szakmai fölénybe kerüljön Munkácsi Bernáttal szemben az "Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben" bírálatakor. Vissza

Tartalom

Életútja 7
Családi háttér 7
Egyetemi tanulmányok. Az indogermanisztikától a szlavisztikáig 14
A szláv filológia egyetemi tanára 24
Utazások Oroszországban. Tudományos levelezés 33
Akadémiai tagság három felvonásban: megválasztás, törlés az akadémiai tagok sorából, rehabilitálás 50
Közéleti szerepvállalás 1919-ben. Meghurcoltatás. Tragikus halál 56
Életműve 72
A magyar nyelv szláv jövevényszavai 72
Speciális szlavisztika kérdések 86
Etimológiai vizsgálatok 110
Nyelvészeti kritika 119
Orosz nyelvkönyv magyarul, németül és finnül 129
Szerkesztői tevékenység 136
A tudós és az ember 157
Jelentősége 163
Bibliográfia 167
Asbóth Oszkár főbb munkái 167
Asbóth Oszkár szerkesztői tevékenysége 172
Az Asbóth Oszkárról szóló irodalomból 172

Kiss Lajos

Kiss Lajos műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Kiss Lajos könyvek, művek
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv